peso



Inflexiones de 'peso' (nm): mpl: pesos
Del verbo pesar: (⇒ conjugar)
peso es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
pesó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: peso, pesar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
peso nm (cuerpo: efecto de la gravedad) (physics: effect)weight n
 Peso es igual a masa por gravedad.
 Weight equals mass times gravity.
peso nm (medida de propiedad) (physics: measure)weight n
 Estas sillas resisten un límite de peso de 100 kg.
 These chairs support a weight limit of 100 kg.
peso nm (unidad monetaria) (monetary unit)peso n
Note: El peso es la unidad monetaria de México, Argentina, Colombia, Cuba, Chile, Uruguay, Filipinas y República Dominicana.
 Esta camisa vale 200 pesos.
 This shirt costs 200 pesos.
peso nm figurado (importancia, fuerza, influencia) (importance)weight n
 La opinión de mi madre tiene un gran peso en mis acciones.
 My mother's opinion carries a lot of weight in my actions.
peso nm (agobio, preocupación) (load, worry)weight, burden n
 Me quité un peso de encima cuando terminé con mi novio.
 Esta oración no es una traducción de la original. It was a great weight off my shoulders when I heard about the pay rise.
peso nm figurado (carga, pesadumbre, cansancio) (cares, heaviness)weight, burden n
 Ya no resisto el peso de los años, he perdido la voluntad de vivir.
 I can no longer bear the weight (or: burden) of years, I have lost the will to live.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
peso nm (instrumento para pesar)weight n
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
pesar vtr (algo, alguien)weigh vtr
 Pesa la bolsa de manzanas en la báscula.
 Weigh the sack of apples on the scale.
pesar vtr (masa determinada)weigh vtr
 ¿Cuántas toneladas pesa la carga?
 How many tons does the load weigh?
pesar vi (arrepentirse)regret vtr
 Haber dejado el trabajo te pesará siempre.
 You will always regret quitting that job.
pesar vi (tener influencia)influence vtr
  (be important)carry weight v exor
 La opinión de mi padre pesa mucho en todas mis decisiones.
 My father's opinion influences all my decisions a great deal.
pesar nm (pena) (sadness)regret n
  (repentance)remorse, sorrow n
 Con gran pesar por su parte tuvo que irse a trabajar al extranjero.
 With great regret on her part, she had to go to work abroad.
pesarse v prnl (chequear su peso)weigh vtr
 La última vez que me pesé, había aumentado tres kilos.
 The last time that I weighed myself, I had gained three kilos.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
peso | pesar
SpanishEnglish
aplicar todo el peso de la ley loc verb (juzgar sin indulgencia)apply the full weight of the law v expr
  (formal)prosecute to the full extent of the law v expr
 Cuando por fin lo agarraron, le aplicaron todo el peso de la ley.
 When at last they got him, they applied the full weight of the law.
aumento de peso nm + loc adj (engordar)weight gain n
  weight increase n
 El doctor dijo que la causa del aumento de peso de Javier puede ser el sedentarismo.
 The doctor said that the cause of Javier's weight gain could be his sedentary lifestyle.
caer por su propio peso loc verb (hablar por sí mismo)not stand up to scrutiny v expr
  go without saying v expr
  be obvious vi + adj
  (literal)collapse under its own weight v expr
 Los argumentos caen por su propio peso y es evidente que el acusado es culpable.
 The arguments don't stand up to scrutiny and it's obvious that the accused is guilty.
no valer ni un real,
no valer ni un duro,
no valer ni un peso
loc verb
coloquial (de poco valor) (UK)not be worth a penny v expr
  (US)not be worth a dime v expr
 El rubí no valía ni un real, no era genuino.
peso atómico loc nom m (átomo: masa promedio)atomic weight n
 El peso atómico de un elemento se calcula a partir de su masa atómica.
peso bruto nm + adj (peso total de mercancía)gross weight n
 Estas computadoras nuevas tienen un peso bruto de 2,3 kilogramos.
 These new computers have a gross weight of 2.3 kilograms.
peso ligero loc nom m (boxeo: categoría) (category)lightweight adj
 El boxeador de 58 kg se proclamó campeón de peso ligero.
peso ligero loc nom mf (boxeador profesional)lightweight n
peso muerto nm (vehículo: tara)dead weight n
 El peso muerto es el peso de un vehículo de transporte sin carga.
peso neto nm + adj (peso de mercancía)net weight n
 El atún contenido en esta lata tiene un peso neto de 120 gramos.
 The net weight of this tin of tuna is 120 grams.
peso pluma loc nom m (boxeo: categoría)featherweight n
 El campeón de peso pluma fue vencido en el sexto asalto.
peso pluma loc nom mf (boxeador profesional)featherweight n
quitar un peso de encima loc verb figurado (liberar de una carga) (relieve)lift a weight off, take a load off v expr
  disencumber vtr
 María le quitó un peso de encima a su esposo yendo a buscar a los niños al colegio.
 Maria lifted a weight off of her husband by going to look for the children at school.
 Maria disencumbered her husband by going to look for the children at school.
quitarse un peso de encima loc verb figurado (liberarse de una carga) (figurative)take a load off one's mind v expr
  (literal)take a bit off the top v expr
 Marcos se quitó un peso de encima al no ser electo presidente de su clase.
 Not being elected president of his class took a load off Marcos' mind.
 Esta oración no es una traducción de la original. I told the barber to take a little off the top.
sin un peso loc adv AR, CO, MX: coloquial (sin dinero) (informal)broke adj
  (UK, informal)skint adj
  (UK, slang, offensive)not have a pot to piss in v expr
 La reparación del auto nos dejó sin un peso.
 Nicolás no pudo ir a la playa con sus amigos porque estaba sin un peso.
todo cae por su propio peso expr (todo tiene consecuencias)[sth] is obvious, [sth] is self-evident v expr
  what goes around comes around v expr
valer su peso en oro loc verb coloquial (ser muy valioso) (thing)be worth its weight in gold v expr
  (person)be worth [[sb]]’s weight in gold v expr
 Sánchez es un jugador que vale su peso en oro y le aportará mucho al equipo.
 Sanchez is a player who is worth his weight in gold and will contribute a lot to the team.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'peso' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "peso" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'peso'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!