WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
Traduceri principale |
spill [sth]⇒ vtr | (cause liquid to fall out) | a vărsa vb.tranz. |
| Rachel knocked the glass over and spilled the milk that was inside it. |
| Rachel a dat peste pahar și a vărsat laptele din el. |
spill [sth] vtr | (disgorge contents) | a vărsa vb.tranz. |
| | a împrăștia vb.tranz. |
| Bill dropped his bag and spilled the contents onto the floor. |
| Bill și-a scăpat geanta și a vărsat conținutul pe podea. |
spill⇒ vi | (liquid: fall out) | a se vărsa vb.reflex. |
| The jug fell and the milk spilled, spreading across the table in a large puddle. |
| Carafa a căzut și laptele s-a vărsat, întinzându-se pe masă într-o mare băltoacă. |
spill vi | (non-liquid contents, people: fall out) | a se vărsa vb.reflex. |
| The bag burst open and its contents spilled onto the carpet. |
| Geanta s-a desfăcut, iar conținutul ei s-a vărsat pe covor. |
spill n | (instance of spilling) | vărsare s.f. |
| The spill caused a terrible mess on the carpet. |
| ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Pata mov de pe covor fusese provocată de vărsarea ojei din sticluță. |
spill n | (thing spilled) | lichid vărsat s.n. |
| Patricia mopped up the spill with a towel. |
| Patricia a curățat lichidul vărsat cu un prosop. |
Traduceri suplimentare |
spill n | informal (fall) | vărsare s.f. |
| | împrăștiere s.f. |
| Ben broke his arm in the spill. |
spill n | (taper for lighting fire, candle, etc.) | bucată de lemn pentru aprinderea focului, hârtie pentru aprinderea focului s.f. |
| (aprindere lemne) | brichetă s.f. |
| The chemistry teacher used a spill to light the Bunsen burner. |
spill vi | (people, contents: come out) (mulțime) | a se revărsa vb.reflex. |
| The cinema doors opened and people spilled onto the pavement. |
spill [sth]⇒ vtr | colloquial (divulge secrets) (colocvial) | a divulga vb.tranz. |
| | a dezvălui vb.tranz. |
| (figurat: informații) | a scuipa vb.tranz. |
| As soon as the police started questioning him, the criminal spilled everything he knew about the robbery plot. |
spill [sb/sth]⇒ vtr | (disgorge people/contents) | a vărsa vb.tranz. |
| | a deșerta vb.tranz. |
| The bag burst open and spilled its contents onto the ground. The car door opened suddenly and spilled Arthur onto the pavement. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
Locuțiuni verbale
|
spill over with [sth] vi phrasal | figurative (be full of: emotion) (emoție) | a deversa de vb.intranz. |
| (emoție) | a radia de vb.intranz. |
| He is spilling over with happiness since she asked him to marry her. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
'spill' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română: