covering

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈkʌvərɪŋ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/ˈkʌvərɪŋ/ ,USA pronunciation: respelling(kuvər ing)

  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Pe pagina aceasta: covering, cover

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
covering n (snow, etc.: layer)strat s.n.
  pătură s.f.
 A covering of snow hid the dried grass and scattered trash.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
covering n (enclosure)acoperire s.f.
  învelire s.f.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
cover vtr (hide, protect)a se acoperi vb.reflex.
  a se înveli vb.reflex.
 Cover your body so you don't feel the cold air.
 Acoperă-te, ca să nu-ți fie frig.
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. S-a învelit cu o pătură groasă pentru că i se făcuse frig.
cover vtr (include)a acoperi vb.tranz.
  a include vb.tranz.
 Does the cost of this ticket cover government fees, too?
 Costul acestui bilet acoperă și taxele guvernamentale?
 Costul acestui bilet include și taxele guvernamentale?
cover [sth/sb] with [sth] vtr + prep (conceal, protect [sth], [sb])a acoperi vb.tranz.
  a proteja vb.tranz.
 When we painted the ceiling we covered the furniture with old sheets.
 Când am vopsit tavanul, am acoperit mobila cu cearșafuri vechi.
cover vtr (pay for entirely)a acoperi vb.tranz.
 Does twenty dollars cover all the expenses?
 Douăzeci de dolari acoperă toate costurile?
cover for [sb] vtr phrasal insep (stand in for [sb])a ține locul loc.vb.
  a înlocui vb.tranz.
 Can you cover for me at work on Saturday night? I want to stay in.
 Poți să-mi ții locul sâmbătă seară la lucru? Vreau să stau acasă.
 Poți să mă înlocuiești sâmbătă seară la lucru? Vreau să stau acasă.
cover [sb] with [sth] vtr + prep figurative (lavish with praise, etc.)a copleși vb.tranz.
  (figurat)a acoperi cu vb.tranz.
 Critics covered the writer with praise after the publication of his first novel.
 Criticii au copleșit scriitorul cu laude după publicarea primului său roman.
cover n (lid, cloth, etc.)husă s.f.
  învelitoare s.f.
 They put a cover over the piano to protect it.
 Au pus o husă peste pian pentru a-l proteja.
 Au pus o învelitoare peste pian pentru a-l proteja.
cover n (book: outer part)copertă s.f.
 The book's cover protects the binding from dust.
 Coperta cărții protejează legătura împotriva prafului.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
cover n (false identity)acoperire s.f.
  identitate falsă s.f.
 The CIA agent travelled under cover.
 Agentul CIA călătorea sub acoperire.
 Agentul CIA călătorea sub o identitate falsă.
cover n (hiding place)ascunziș s.n.
  ascunzătoare s.f.
 He took cover in the forest.
 Și-a găsit un ascunziș în pădure.
cover n figurative (pretext)pretext s.n.
  mascare s.f.
 The question was really just a cover for his desire to talk with her.
 Întrebarea era doar un pretext al dorinței lui de a vorbi cu ea.
 Întrebarea era doar o mascare a dorinței lui de a vorbi cu ea.
cover n usu. figurative (protection)protecție s.f.
  apărare s.f.
 The soldier fell to his stomach, hoping to find cover from the bullets.
 Soldatul s-a aruncat pe burtă, sperând să găsească protecție împotriva gloanțelor.
 Soldatul s-a aruncat pe burtă, sperând să găsească apărare împotriva gloanțelor.
cover,
ground cover
n
(ground)acoperire s.f.
 These short plants provide good ground cover.
 Plantele astea scunde asigură o bună acoperire a solului.
cover n (money)bani s.m.pl.
 Do you have enough cover to pay for the meal?
 Ai suficienți bani ca să plătești mâncarea?
cover n UK (insurance)asigurare s.f.
  protecție s.f.
 This plan provides you with cover in case of hurricanes.
 Acest plan vă oferă asigurare împotriva uraganelor.
 Acest plan vă asigură protecția împotriva uraganelor.
cover n (version of a song)copie s.f.
  imitație s.f.
 This is a cover of a Bob Dylan song.
 Aceasta e o copie după un cântec al lui Bob Dylan.
 Cântecul ăsta e o imitație a unei piese a lui Bob Dylan.
cover,
cover charge
n
US (entrance fee)taxă s.f.
  bilet s.n.
 There is a cover of ten dollars to enter the club.
 Taxa de intrare la club e de zece dolari.
cover n (shelter)adăpost s.n.
  protecție s.f.
 It's pouring down. We need to find somewhere under cover until it stops.
the covers npl (bed sheets)plapumă s.f.
  așternuturi s.n.pl.
  (figurat: somn)cârpe s.f.pl.
 He got under the covers and went to sleep.
 S-a băgat sub plapumă și s-a culcat.
 S-a băgat în așternuturi, ca să se culce.
cover vi (stand in)a ține locul loc.vb.
 If you cover temporarily, I'll get the other equipment.
 Dacă-mi ții locul puțin, aduc și restul echipamentului.
cover vtr (extend over)a acoperi vb.tranz.
  a se întinde vb.reflex.
 The tablecloth covered the entire table.
 Fața de masă acoperea toată masa.
 Fața se întindea peste toată masa.
cover [sth] vtr (spread over)a se împrăștia vb.reflex.
 The oil soon covered the entire lake.
 Petrolul se împrăștiase curând peste tot lacul.
cover vtr (treat, deal with)a se ocupa vb.reflex.
  a ține locul loc.vb.
 Can you cover these tasks for me?
 Poți să te ocupi de astea în locul meu?
 Poți să-mi ții locul, te rog?
cover [sth] vtr (insurance) (asigurare)a acoperi vb.tranz.
 This insurance policy covers car accidents.
 Polița de asigurare acoperă accidentele de circulație.
cover [sth] vtr (travel)a călători vb.intranz.
  a vedea, a vizita vb.tranz.
 We covered all of South America on the last trip.
 În ultima noastră excursie, am călătorit în toată America de Sud.
 În ultima noastră excursie, am văzut toată America de Sud.
cover vtr (journalism) (jurnalism)a scrie vb.tranz.
 She covered the White House for the newspaper for two years.
 A scris despre Casa Albă timp de doi ani.
cover [sb] vtr (protect with a gun)a proteja vb.tranz.
 Cover me while I run to the next bunker.
 Protejează-mi spatele cât alerg până la celălalt buncăr.
cover vtr (music)a cânta din repertoriul vb.tranz.
 The band covered an old Dylan classic in their concert.
 Trupa a cântat la concert o piesă veche din repertoriul lui Dylan.
cover [sb] vtr US (sports: guard)a bloca vb.tranz.
 He did an excellent job covering their star player and they won the game.
 A făcut o treabă grozavă blocându-l pe jucătorul lor cel mai bun și așa au câștigat meciul.
cover [sth] vtr (gambling)a paria vb.tranz.
  a plăti un pariu expr.vb.
 Do you have enough money to cover the bet?
 Ai suficienți bani ca să pariezi?
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Locuțiuni verbale
cover | covering
EnglezăRomână
cover [sth] up vtr phrasal sep (put a covering over)a acoperi vb.tranz.
 Please cover up the leftover food so we can eat it later. She tried to cover up her bruise with make-up.
cover up vi phrasal US, figurative (hide the truth)a acoperi vb.tranz.
  a mușamaliza vb.tranz.
cover [sth] up vtr phrasal sep figurative (truth: hide)a ascunde vb.tranz.
 The candidate tried to cover up his affair with a woman.
cover up for [sth/sb] vi phrasal + prep (hide [sb]'s guilt) (pe cineva pentru o greșeală)a acoperi vb.tranz.
 Her co-workers tried to cover up for her many mistakes.
cover up vi phrasal (wear full clothing) (cu haine)a se acoperi vb.pron.
  a se îmbrăca din cap până în picioare expr.vb.
 Visitors must cover up if they want to enter the church.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Forme compuse:
covering | cover
EnglezăRomână
cover letter (US),
covering letter (UK)
n
(job application)scrisoare de intenție s.f.
 To apply for the position, please send your resume and a cover letter.
cover letter (US),
covering letter (UK)
n
(letter providing additional information)scrisoare lămuritoare s.f.
  scrisoare de însoțire s.f.
 Julie posted the documentation with a covering letter.
head covering n (scarf, etc., on the head)acoperământ s.n.
 You must wear head covering to visit this church.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'covering' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: a [floor, car, terrace, porch, plant, table, sofa, wall, window] covering, a covering for the [floor], throw a covering over the [sofa, car, table], mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'covering' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „covering”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!