Listen:
From the verb begin : (⇒ conjugate ) beginning is: ⓘClick the infinitive to see all available inflections v pres p
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
Traduceri principale
beginning n (point or time when [sth] starts) început s.n.
He was careful from the beginning.
A fost atent de la început.
beginning n (first part of sthg) început s.n.
Stripping the old wallpaper was just a beginning of the redecoration.
Am scos tapetul cel vechi și asta a fost doar începutul renovării.
beginning n (emergence) apariție s.f.
naștere s.f.
Florence in Italy saw the beginning of the Renaissance.
Orașul Florența din Italia a fost gazda apariției Renașterii.
beginnings npl (early stages) începuturi s.n.pl.
origini s.f.pl.
Walmart had its beginnings as a small retail store in Arkansas.
Walmart și-a avut începuturile ca un mic magazin de vânzare cu amănuntul în Arkansas.
beginning adj (stages, phase: early) timpuriu adj.
incipient, inițial adj.
I am still only in the beginning stages of my recovery.
Mă aflu abia în etapele timpurii ale recuperării.
beginning adj (not yet experienced) începător adj.
novice adj.
neexperimentat adj.
This book contains tips and advice for the beginning runner.
Această carte conține sugestii și sfaturi pentru alergătorii începători.
Traduceri suplimentare
beginning n (act of entering) start, început s.n.
debut s.n.
It was the beginning of my career.
Era startul (începutul) carierei mele.
Era debutul carierei mele.
beginning n (source, origin) izvor s.n.
origine s.f.
The Danube has its beginning in the small streams of the Black Forest.
Dunăre își are izvoarele în pârâiașele din Pădurea Neagră.
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
Traduceri principale
begin⇒ vtr (start an activity) a începe vb.tranz.
Liz begins her homework as soon as she gets home.
Liz își începe temele imediat ce ajunge acasă.
begin to do [sth] vi + prep (start: to do) a începe vb.tranz.
The water began to boil in the pan.
Apa a început să fiarbă în oală.
begin vi (start doing) a începe, a demara vb.tranz.
a se apuca de vb.reflex.
This project looks difficult, but the sooner we begin, the sooner we'll be finished.
Proiectul pare dificil, dar cu cât îl începem (or: demarăm) mai repede, cu atât îl terminăm mai curând.
begin vi (event: start) a începe vb.tranz.
The crowd was waiting for the concert to begin.
Mulțimea aștepta să înceapă concertul.
begin vi (come into being) a se naște vb.reflex.
A rooster crows as the day begins.
Cocoșul cucurigește de cum se naște o nouă zi.
begin vi (start speaking) a sparge gheața loc.vb.
"You must be wondering", the detective began, "why I've brought you all here."
„Probabil vă întrebați, a spart gheața detectivul, de ce v-am adus pe toți aici.”
Traduceri suplimentare
begin vtr (bring into being) a începe vb.tranz.
a da startul loc.vb.
The priest begins the church service with a song.
Preotul începe mereu slujba cu o cântare.
begin vtr (start speaking) a se pune pe loc.vb.
In any discussion, Wendy is always first to begin disagreeing.
În orice discuție, Wendy e mereu prima care se pune pe contrazis.
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
'beginning ' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română: