drop

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈdrɒp/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/drɑp/ ,USA pronunciation: respelling(drop)

Inflections of 'drop' (v): (⇒ conjugate)
drops
v 3rd person singular
dropping
v pres p
dropped
v past
dropped
v past p
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Traduções principais
InglêsPortuguês
drop n (liquid: small amount)gota sf
  pingo sm
 The witch tilted the bottle carefully, adding precisely three drops to her potion.
 Pegue o frasco de extrato de baunilha e acrescente três gotas à mistura para bolo.
a drop of [sth] n (liquid: small amount)gota sf
  pingo sm
 I just felt a drop of rain.
 Acabei de sentir uma gota de chuva.
 Acabei de sentir um pingo de chuva.
drop n (decline, reduction)queda sf
 The stock's drop in value surprised analysts.
 A queda das ações valorizadas surpreendeu os analistas.
drop [sth] vtr (let fall accidentally)deixar cair loc v
  derrubar vt
 He dropped his keys on the pavement.
 Ele deixou cair as chaves na calçada.
 Ele derrubou as chaves na calçada.
drop [sth] vtr (let fall intentionally)deixar cair loc v
  jogar vt
 The table tennis player dropped the ball on the table to serve.
 O jogador de tênis de mesa deixou cair a bolinha na mesa para sacar.
drop vi (decline, fall)baixar, diminuir v int
 The water level will drop at low tide.
 O nível da água vai baixar (or: diminuir) com a maré baixa.
drop vi figurative (decline, fall)cair v int
 The stock dropped today.
 As ações caíram hoje.
drop [sth] vtr (reduce)reduzir vt
 The weak market dropped the stock by thirty points.
 O mercado fraco reduziu as ações em 30 pontos.
drop [sth/sb] vtr (abandon)abandonar vt
 The project was dropped after it was found to be unprofitable.
 She decided to drop her geology class.
 O projeto foi abandonado depois que foi considerado não lucrativo. Ela decidiu abandonar a aula de geologia.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
drop n (small amount) (pequena quantidade)gota sf
 Just put a drop of ointment on the wound. She didn't have a drop of sympathy for the man.
 Basta colocar uma gota de pomada na ferida. Ela não teve uma gota de simpatia pelo homem.
drop n (fall in altitude) (de altitude)queda sf
 The plane's drop scared everyone.
 A queda do avião assustou a todos.
drop n (slope) (declive)descida sf
 This ski slope has a five hundred metre drop.
 Esta pista de esqui tem uma descida de quinhentos metros.
drop n (delivery)entrega sf
 The drop of the merchandise is supposed to take place before three o'clock.
 A entrega da mercadoria deve ocorrer antes das três horas.
drop n (espionage)espionagem sf
 The drop occurred in a park close to the CIA building.
 A espionagem ocorreu em um parque perto do prédio da CIA.
drop n (sweet, lozenge)pastilha sf
 He bought some cough drops to soothe his sore throat.
 Ele comprou pastilhas para aliviar a dor de garganta.
drop n slang (parachute) (de paraquedas)descida sf
 Yeah, we had a good drop today. The sky was clear and we could see for miles.
 Sim, tivemos uma boa descida hoje. O céu estava limpo e podíamos ver quilômetros.
drop n (stage scenery) (teatro)pano de boca loc sm
 The drop was lowered onto the stage as a background for the day scene.
 O pano de boca foi abaixado no palco como pano de fundo para a cena do dia.
drop n (trapdoor on gallows)alçapão sm
 The drop opened and the convict was executed by hanging.
 O alçapão foi aberto e o condenado foi executado enforcado.
drop,
beat drop,
bass drop
n
(music: change in rhythm, bass) (estrangeirismo: mudança na música)drop sm
drops npl (liquid medicine)colírio sm
 Eye drops might help take away your itch and redness.
 Colírios podem ajudar a remover sua coceira e vermelhidão.
drop vi (fall in drops) (chuva)cair v int
  (figurado)desabar v int
 Rain began dropping from the sky.
 A chuva começou a cair do céu.
drop vi figurative, slang ([sth] new: be released) (figurado)ser lançado loc v
 The singer's new album dropped yesterday and is receiving rave reviews.
 A new episode of that podcast is due to drop tomorrow.
drop [sth] vtr often passive (stop from working)cair v int
 The telephone call was dropped and he had to call again.
 A ligação caiu e ele teve que ligar novamente.
drop [sth] vtr (omit, when speaking) (ao falar)omitir vt
  (fig, deixar de falar)engolir vt
 It was obvious that he was from Boston because he kept dropping his r's.
 Era óbvio que ele era de Boston porque continuava a omitir os erres.
drop [sb] vtr (dismiss) (deixar de fora)descartar vt
 They dropped him as a customer after he started complaining too much.
 Eles o descartaram como cliente depois que ele começou a reclamar demais.
drop [sb] vtr (give a lift to) (dar carona)deixar vt
 Please drop me in town when you go to buy groceries.
 Por favor, me deixe na cidade quando for comprar mantimentos.
drop [sb] [sth] vtr (write and mail) (carta, postal)mandar vt
 I'll drop you a postcard when we get there.
 Vou lhe mandar um cartão postal quando chegarmos lá.
drop [sth] vtr potentially offensive, informal (give birth to)dar à luz expres v
Nota: This term can be offensive when applied to a woman. It can also be used with animals.
 Mary has dropped another baby. That's seven she's got now!
 Mary deu à luz a outro bebê. São sete que ela tem agora!
drop [sth] vtr (from a plane) (desde o avião)jogar vt
 The aid organisation often drops supplies from planes into disaster areas.
 A organização de assistência muitas vezes joga suprimentos de aviões em áreas de desastre.
drop [sth] vtr informal (lose through gambling, spend)gastar, perder vt
 He dropped a thousand dollars at the casino over the weekend.
 Ele gastou mil dólares no cassino no fim de semana.
drop [sth] vtr (lose points, a game) (pontos)perder vt
 The Red Sox dropped two games to the Yankees yesterday.
 O Red Sox perdeu dois jogos para o Yankees ontem.
drop [sth] vtr informal (take: a drug) (droga)tomar vt
  (BRA: figurado, informal, droga)dropar vt
 The addict dropped a lot of acid while he was alive.
 O viciado tomou muito ácido enquanto estava vivo.
drop [sth] vtr figurative, slang (release: [sth] new) (figurado)lançar vt
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Locuções verbais
InglêsPortuguês
drop around,
also UK: drop round
vi phrasal
informal (visit [sb]'s house) (visitar alguém)dar uma passada loc v
 Steve dropped round earlier, while you were out; I said you'd phone him when you got back.
drop around,
also UK: drop [sth] round
vtr phrasal sep
informal (bring [sth])trazer vt
 As you'll be passing my house anyway, could you drop that paperwork around?
drop away vi phrasal (fall off, slope steeply)decair v int
 The edge of the cliff dropped away.
drop away vi phrasal figurative (disappear)desaparecer v int
 Since Paolo started to get sick, all his friends seem to have dropped away.
drop behind,
drop back
vi phrasal
(not keep up physically)ficar para trás expres v
 Towards the end of the race, Stacey was becoming tired and started dropping back.
drop behind vi phrasal (not keep up)ficar para trás expres v
 Our son has dropped behind at school, so he has to repeat a year.
drop by vi phrasal informal (pay a casual visit) (informal)fazer uma visita inesperada expres v
 Peter dropped by earlier this afternoon.
 Peter fez uma visita inesperada mais cedo esta tarde.
drop by [sth] vtr phrasal insep informal (pay a casual visit to)passar pela vt + prep
  dar uma passadinha em expres v
 Could you please drop by the pharmacy and pick up my medication?
 Você poderia passar pela farmácia e pegar minha medicação?
drop down vi phrasal (computer menu: be displayed) (computação)aparecer abaixo vt + adv
 Click here and a list of options will drop down.
 Clique aqui e a lista de opções aparecerá abaixo.
drop in vi phrasal informal (visit casually)dar uma passadinha loc v
  (informal)aparecer v int
 I just dropped in to tell you about the party on Saturday.
 Só dei uma passadinha para te dizer sobre a festa no Sábado.
drop in on [sb] vtr phrasal insep informal (visit) (informal)visitar inesperadamente vt
 Matilda enjoys dropping in unannounced on her friends.
drop off vi phrasal informal, figurative (decrease)diminuir, cair v int
Nota: A hyphen is used when the term is a noun
 Sales have dropped off dramatically since the start of the credit crunch.
 As vendas diminuíram muito depois da crise do crédito.
drop off vi phrasal figurative, slang (fall asleep)cair no sono loc v
 I dropped off at the wheel and crashed the car.
 Eu caí no sono ao volante e bati o carro.
drop [sb] off,
drop off [sb]
vtr phrasal sep
informal, figurative (let out of a vehicle)deixar, largar vt
 I drop my husband off at work every morning.
 Eu deixo meu marido no trabalho todas as manhãs.
drop [sth] off,
drop off [sth]
vtr phrasal sep
informal, figurative (take [sth] somewhere)deixar vt
 Don't forget to drop the keys off at your mother's before you go.
 Não se esqueça de deixar as chaves com sua mãe antes de ir.
drop out vi phrasal informal, figurative (withdraw from [sth])abandonar, deixar v int
 The driver of the car leading the race dropped out with engine trouble. Karen got into college, but she found the work too hard and dropped out in her first year.
 O piloto do carro que liderava a corrida abandonou com problemas no motor. Karen entrou na faculdade, mas achou o trabalho muito difícil e abandonou no primeiro ano.
drop out vi phrasal slang, figurative (reject convention)romper com o sistema expres v
  largar, deixar vt
 In the 60's, like so many young people in that era, he dropped out for a while and went to live in a hippy commune.
 Nos anos 60, como muitos jovens da época, ele rompeu com o sistema por um tempo e foi viver numa comunidade hippie.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
a drop in the bucket n US, informal, figurative (amount: trivial) (figurado)uma gota no oceano loc sf
 The U.S. needs to redevelop passenger rail; Amtrak funding is just a drop in the bucket.
a drop in the bucket n US, informal, figurative ([sth]: inconsequential)uma gota no oceano expres
a drop in the ocean (UK),
a drop in the bucket (US)
n
UK, figurative, informal (amount: trivial) (figurado)uma gota de água no oceano expres
 The money I give to charity is a drop in the ocean compared to some people.
a drop in the ocean n UK, figurative, informal ([sth]: inconsequential) (figurado)uma gota de água no oceano expres
aerial drop n (aircraft distribution)entrega aérea loc sf
 In times of natural disaster, when roads are impassable, supplies are brought in by aerial drop.
at the drop of a hat expr (at the least provocation) (a menor provocação)num piscar de olhos, sem mais aquela loc adv
 That girl is so emotional, she'll start crying at the drop of a hat.
cough drop,
also UK: cough sweet
n
often plural (throat lozenge)pastilha contra tosse sf
 The cough drops helped to relieve Mac's sore throat.
 I prefer cherry-flavored cough drops.
drop a hint v expr (imply [sth], say [sth] subtly)dar uma dica expres v
 Lena dropped a hint to her boyfriend that she wanted a new hairdryer for Christmas by mentioning that hers wasn't very powerful.
drop [sb] a line,
drop a line to [sb]
v expr
informal (send a message)escrever uma linha, mandar uma mensagem loc v
 I should drop a line to my brother because I haven't written him in a long time.
drop anchor vtr + n (secure a ship in place)ancorar vt
 The ship dropped anchor in Port Arthur.
drop by drop adv (one droplet at a time)gota a gota loc adv
 Squeeze the rubber bulb of the dropper to release the liquid drop by drop.
drop cap n abbreviation (dropped capital)letra capitular sf + adj
drop capital,
dropped capital,
drop initial,
dropped initial
n
(large capital letter)letra capitular sf + adj
drop cloth (US),
dust sheet (UK)
n
(protective sheet) (para proteger)pano, cobertura, coberta
 Before you start painting the walls, please put down a drop cloth to protect the floors.
drop dead vi + adj (die suddenly) (morrer subitamente)cair morto expres
 He dropped dead of a heart attack.
Drop dead! interj figurative, informal (get lost!) (figurado, informal)Vá para o diabo! expres
 When he wouldn't leave her alone, she said, "Drop dead" and walked away.
drop forge,
drop hammer,
drop press
n
(metallurgy: shapes metal)estampagem sf
drop-forge [sth] vtr (shape with a drop forge)forjar vt
drop it interj informal, figurative (stop talking about it)deixa para lá!, esquece! interj
 I don't want to discuss the subject any more – please drop it.
drop it v expr informal, figurative (stop talking about [sth])esquecer o assunto loc v
 He kept mentioning my marriage problems so I asked him to drop it.
 Ele não parava de falar sobre os problemas do meu casamento, então eu pedi para ele esquecer o assunto.
drop kick,
also US: dropkick
n
(sports: kick after dropping ball) (esportes: chute)drop kick estrang
drop kick [sth],
drop-kick [sth],
also US: dropkick [sth]
vtr
(sports: do a drop kick)chutar de primeira loc v
drop kick,
also US: dropkick
n
(martial arts: flying kick)voadora sf
drop kick [sb],
drop-kick [sb],
also US: dropkick [sb]
vtr
(martial arts: do a flying kick)dar uma voadora expres v
drop-off n informal (decrease)queda sf
  diminuição sf
 There has been a sharp drop-off in sales as the economic crisis bites.
 Tem ocorrido uma queda vertiginosa nas vendas com o agravamento da crise econômica.
drop out of [sth] v expr informal, figurative (withdraw from [sth])desistir vt
  abandonar vt
 He dropped out of school before completing his degree.
 Several competitors have dropped out of the tournament due to injuries.
drop shipping n (direct shipping to retailer) (venda de produtos em catálogo por revendedor)envio direto sm
drop the ball v expr figurative (fail to do one's part) (figurado)deixar a peteca cair expres
 The company dropped the ball when the product was late in reaching some key markets.
drop tube n (physics: laboratory equipment)conta-gotas sm
drop-dead adj figurative, informal (spectacular)estonteante adj
  espetacular adj
 Rita could be a fashion model, with her drop-dead legs.
drop-dead adv figurative, informal (spectacularly)espetacularmente adv
drop-dead gorgeous adj figurative, informal (person: very attractive) (figurado, gíria)deslumbrante adj
drop-down,
dropdown
adj
(computer list: displayed when selected) (lista: computador)descendente adj
 Select your country of residence from the drop-down list.
 Selecione seu país de residência da lista descendente.
drop-down list n (computing: options list) (informática)lista suspensa loc sf
  (informática)menu drop-down loc sm
 You can select accessories from a convenient drop-down list on our web site.
drop-down menu n (computing: list of options)menu de deslizamento sm
  menu pendente sm
drop-in center (US),
drop-in centre (UK)
n
(social services)centro de acolhimento sm
drop-in clinic n (clinic: no appointment needed)pronto-socorro sm
drop-off point n (vehicle: place to set [sb], [sth] down)ponto de entrega loc sm
 There is a warehouse at the port that serves as a drop-off point, we collect the merchandise there.
dropbox,
drop box
n
(receptacle: for donations, etc.)caixa de depósito loc sf
  caixa de doação loc sf
 Please leave all donations in the drop box next to the front door.
dropout,
drop-out
n
slang ([sb]: left school)desistente sm, sf
 It's hard for high school dropouts to get a good job.
 É difícil para os desistentes do ensino médio conseguir um bom emprego.
dropout,
drop-out
n
slang ([sb]: rejects convention)- sm
  marginal smf
Nota: Não há um correspondente único do português. A expressão refere-se a pessoas que são transgressoras.
 Dropouts make attractive boyfriends when you're a teenager, but as an adult you'll see they can be trouble.
 Os rejeitados podem ser namorados atraentes quando se é jovem, mas, como adulta, verá que eles podem causar problemas.
dropout,
drop-out
n
slang ([sb]: leaves competition)desistente sm, sf
 The dropouts just couldn't handle the competition anymore.
 Os desistentes já não conseguiam mais enfrentar a concorrência.
egg drop soup n (Chinese soup) (sopa chinesa)sopa de ovos loc sf
 A typical appetizer on a Chinese restaurant menu is egg drop soup.
eye drops npl (solution applied to eye)colírio sm
fit to drop adj informal (exhausted) (informal, exausto)morto adj
 After staying up all night studying for her exams, Akiko was fit to drop.
lemon drop n (small lemon-flavored sweet) (doce)bala de limão loc sf
 Jimmy ate too many lemon drops and began to feel sick.
let drop that v expr (with clause: hint)dar a pista expres v
 Maria let drop that she wanted a new phone for her birthday.
let [sth] drop,
let drop [sth]
v expr
(with object: mention)mencionar vt
 She let drop the fact that she was single.
 Ela não mencionou o fato de ser solteira.
mail drop n (place for transmitting mail)agência de correio sf
mail drop n (slot or container for depositing mail)caixa postal sf
name-drop vi (mention famous person to impress)mencionar uma pessoa famosa para impressionar loc v
temperature drop n (decrease in heat or warmth) (diminuição no calor ou aquecimento)queda de temperatura loc sf
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'drop' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: drop [a plate, the ball, your keys], a [sharp, gradual, slow] drop (in), dropped a bomb on, mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "drop" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "drop".

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!