WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
| Principal Translations/Traduzioni principali |
| vincolato agg | (soggetto a vincoli, assoggettato) | bound, restricted adj |
| | | constrained adj |
| | Questo spazio vincolato non può essere edificato. |
| | This restricted area can't be built on. |
| vincolato agg | (legato, costretto, obbligato) | tied adj |
| | Non devi sentirti vincolato dai miei programmi, sei libero di andare dove vuoi. |
| | You shouldn't feel tied to my plans, you're free to go wherever you like. |
| vincolato agg | (dipendente) | dependent adj |
| | | conditioned adj |
| | Il successo del programma televisivo e vincolato ai risultati dell'auditel. |
| | The television program's success is dependent on the result of the ratings. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
| Principal Translations/Traduzioni principali |
| vincolare⇒ vtr | (legare, assicurare) | secure⇒ vtr |
| | | fasten⇒ vtr |
| | Il carico è vincolato tramite funi. |
| | The load is secured with ropes. |
| vincolare vtr | (unire, impegnare) | bind⇒ vtr |
| | Un contratto vincola i contraenti. |
| | A contract binds the contracting parties. |
| vincolare vtr | (limitare) | limit⇒ vtr |
| | Le nuove norme vincolano le esportazioni. |
| | The new regulations limit exports. |
| vincolarsi⇒ v rif | (impegnarsi) | commit yourself to [sth] vtr + refl |
| | | tie yourself down⇒ vi |
| | Accendendo un mutuo ci siamo vincolati a pagare una rata mensile per i prossimi trent'anni. |
| | By taking out a mortgage we've committed ourselves to paying a monthly fee for the next thirty years. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
'vincolato' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese: