| Principal Translations/Traduzioni principali |
| arm n | (upper limb) | braccio nm |
| | He hurt his arm playing tennis. |
| | Si è fatto male al braccio giocando a tennis. |
| arm n | figurative (branch of an organisation) | branca nf |
| | | ramo nm |
| | | divisione nf |
| | The educational arm of the company produced record profits. |
| | La branca dell'azienda dedicata all'educazione ha conseguito entrate record. |
| arm n | usually plural (weapon) | arma nf |
| | Leave all your arms outside the castle. |
| | Lasciate tutte le armi fuori del castello. |
| arm n | (chair part: arm rest) (sedia) | bracciolo nm |
| | The arms on this chair are really comfortable. |
| | I braccioli di questa sedia sono davvero comodi. |
| arm n | (garment: sleeve) | manica nf |
| | The arm of the shirt was too long. |
| | La manica della camicia era troppo lunga. |
| arm [sb]⇒ vtr | (equip with weapons) | armare⇒ vtr |
| | The school's board of trustees has approved a plan to arm police officers on campus. |
| | Il consiglio di fondazione della scuola ha approvato la proposta di armare gli agenti di polizia del campus. |
| Traduzioni aggiuntive |
| arm n | (machine: arm like lever) | leva nf |
| | He pulled the arm of the slot machine. |
| | Ha tirato la leva della slot machine. |
| arm n | figurative (military: branch) | divisione nf |
| | The rangers are an elite arm of the military. |
| | I ranger sono una divisione d'élite delle forze armate. |
| arm n | figurative (power) (potere) | braccio nm |
| | The long arm of the law will eventually reach even the mightiest gangster. |
| | Il lungo braccio della legge alla fine raggiungerà anche il più potente dei gangster. |
| arm [sb] vtr | (prepare for war) | armare⇒ vtr |
| | We aren't sure who is arming the rebel group. |
| | Non siamo certi su chi stia armando il gruppo dei ribelli. |
| arm [sb] with [sth]⇒ vtr | (equip with weapons) | armare [qlcn] di [qlcs] vtr |
| | The suspect was armed with several firearms. |
| | Il sospetto era armato di diverse armi da fuoco. |
Compound Forms/Forme composte
|
| an arm and a leg n | slang, figurative (high price, high cost) (informale) | uno sproposito nm |
| | (informale) | un'enormità nf |
| | (informale, idiomatico) | un occhio della testa nm |
| | No, the price is too high - he wants an arm and a leg for that old car. |
| | No, il prezzo è troppo alto, vuole un occhio della testa per quella vecchia macchina. |
| arm in arm adj | (with arms linked) | sottobraccio avv |
| | The lovers were arm in arm as they walked along the beach. |
| | I fidanzati si tenevano sottobraccio mentre passeggiavano lungo la spiaggia. |
| arm in arm adv | (with arms linked) | sottobraccio avv |
| | They walked arm-in-arm down the street. |
| | Passeggiavano sottobraccio lungo la strada. |
| arm wrestling n | (contest of strength) (gioco di forza) | braccio di ferro nm |
| arm-twisting n | figurative (forceful persuasion) | intimidazione, costrizione nf |
| arm's-length n as adj | figurative (not intimate) | a debita distanza loc avv |
| | | superficiale, distaccato agg |
| as long as your arm expr | figurative, informal (very long) | lunghissimo agg |
| at arm's length adv | figurative (at safe distance) (figurato: non confidenza) | a dovuta distanza, a debita distanza |
| | (figurato: non confidenza) | a distanza di sicurezza |
| | He has lied to me before, so I keep him at arm's length now. |
| | Mi ha già mentito in passato, quindi ora lo tengo a debita distanza. |
| at arm's length adv | literal (at end of your arm) | a distanza di un braccio, a un braccio |
| | The wild deer stood at arm's length from us. |
| | Il cervo selvatico stava a un braccio da noi. |
| chair arm n | (armrest of a seat) | bracciolo nm |
chance your arm, chance your luck v expr | (take a risk) | rischiare grosso vi |
| | | esporsi a un rischio v rif |
| cost an arm and a leg v expr | slang, figurative (be expensive) (figurato, informale: tanto) | costare un rene vtr |
| index arm n | (bar on sextant) (sestante) | braccio indicatore nm |
| keep [sb/sth] at arm's length v expr | figurative (stay a safe distance from) (espressione) | mantenere le giuste distanze vtr |
| | (figurato) | mantenere la distanza di sicurezza vtr |
| | (figurato) | stare al proprio posto v |
| lever arm n | (physics: distance between force and fulcrum) (fisica) | braccio della leva |
| the long arm of the law n | figurative (police powers) (forze dell'ordine, polizia) | autorità, legge nf |
| | If you break the law, the police will catch you - you can't outrun the long arm of the law. |
| | Se violi la legge, la polizia ti prenderà: non puoi sfuggire all'autorità. |
| pay an arm and a leg v expr | slang, figurative (pay a high price) (idiomatico) | pagare un occhio della testa vtr |
| rocker arm n | (mechanical part that pivots) | bilanciere nm |
| rotor arm n | (engine part) (motore) | spazzola rotante nf |
| shot in the arm n | informal, literal (injection) | puntura al braccio, iniezione al braccio nf |
| | The doctor decided to give him a shot in the arm. |
| shot in the arm n | informal, figurative (boost, [sth] revitalizing) | botta di vita nf |
| | The additional money was a real shot in the arm for us. |
| | I soldi in più furono proprio una botta di vita per noi. |
sidearm, side arm n | (weapon, gun) (pistola, ecc.) | arma da fianco nf |
| | The game warden was required to carry a sidearm when he was on duty. |
| small arm n | (handgun) | arma di piccolo calibro nf |
stiff-arm, stiff-arm fend, fend, fend-off n | (rugby tactic) | stiff-arm nm |
| straight-arm n | (sports: fending-off move) | spinta col braccio teso nf |
straight-arm [sb], stiff-arm⇒ vtr | (sport: fend off with stiff arm) | spingere col braccio teso vtr |
| strong-arm [sb]⇒ vtr | (show aggression) | intimidire⇒ vtr |
| | | usare le maniere forti vtr |
| strong-arm adj | (forceful) | forte, vigoroso agg |
| strong-arm tactics npl | figurative (threats, violence) (figurato: violenza) | maniere forti nfpl |
| | He used strong-arm tactics to undermine his rival's confidence. |
| | Ha usato le maniere forti per minare la sicurezza del suo rivale. |
tonearm, tone arm n | (needle arm of a record player) (giradischi) | braccio nm |
| twist [sb]'s arm v expr | figurative (force to do [sth]) (figurato) | forzare la mano vtr |
| | | fare pressioni vtr |
| upper arm n | (arm from shoulder to elbow) (contrapposto ad avambraccio) | braccio nm |
| | Gli arti superiori del corpo umano sono composti da 'braccio' e 'avambraccio'. |