WordReference English-Greek Dictionary © 2025:
| Κύριες μεταφράσεις |
| stirring adj | figurative (rousing the emotions) | εμπνευσμένος μτχ πρκ |
| | (δίνει θάρρος, ενέργεια) | εμψυχωτικός επίθ |
| | The vice chancellor's stirring speech filled the new students with enthusiasm for the years of study ahead. |
| | Ο εμπνευσμένος λόγος του αντιπρύτανη γέμισε τους νέους φοιτητές με ενθουσιασμό για τα χρόνια σπουδών που είχαν μπροστά τους. |
| stirring of [sth] n | figurative (emotion: excitement, agitation) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - |
| | Jeff felt a stirring of pride as his country was awarded the World Cup. |
| | Ο Τζεφ ένιωσε να τον συνεπαίρνει η περηφάνια όταν η χώρα του κέρδισε το Παγκόσμιο Κύπελλο. |
the stirrings of [sth], the first stirrings of [sth] npl | figurative (beginning, emergence of [sth]) | η έλευση του/της έκφρ |
| | | η αρχή του/της έκφρ |
| | The appearance of snowdrops marks the stirrings of Spring. |
| Επιπλέον μεταφράσεις |
| stirring adj | archaic (active, lively) | ζωηρός επίθ |
WordReference English-Greek Dictionary © 2025:
| Κύριες μεταφράσεις |
| stir [sth]⇒ vtr | (mix) | ανακατεύω ρ μ |
| | | αναμειγνύω ρ μ |
| | Stir all of the ingredients together with a spoon. |
| | Ανακατέψτε όλα τα υλικά μ' ένα κουτάλι. |
| Επιπλέον μεταφράσεις |
| stir n | figurative (disturbance) | αναταραχή ουσ θηλ |
| | | σάλος ουσ αρσ |
| | (μεταφορικά) | αίσθηση ουσ θηλ |
| | The sculpture of the nude caused quite a stir. |
| stir n | (movement, feeling) | αίσθηση ουσ θηλ |
| | (ελπίδας) | αχτίδα ουσ θηλ |
| | At his words, a stir of hope rose inside them. |
| stir n | (act of stirring) | ανακάτεμα ουσ ουδ |
| | | ανάδευση ουσ θηλ |
| | (καθομιλουμένη) | ανακάτεμα, ανακάτωμα ουσ ουδ |
| | A stir helped the sugar to dissolve into the coffee. |
| stir n | slang (jail) (αργκό: φυλακή) | στενή επίθ ως ουσ θηλ |
| | | φρέσκο επίθ ως ουσ ουδ |
| | | ψειρού επίθ ως ουσ θηλ |
| | | μπουζού ουσ θηλ |
| | On the day he got out of stir, he promised to reform. |
| stir⇒ vi | (move position) | κουνιέμαι ρ αμ |
| | | αλλάζω θέση περίφρ |
| | (στον ύπνο) | αλλάζω πλευρό έκφρ |
| | The baby didn't stir all night long. |
| stir vi | (mix) | ανακατεύω ρ αμ |
| | The recipe says to stir for two minutes. |
| stir [sth]⇒ vtr | (move) | κουνάω, κουνώ ρ μ |
| | (λόγιο, ποιητικό) | αναδεύω ρ μ |
| | She didn't stir even an eyelash when he entered the room. |
| stir [sth/sb]⇒ vtr | (affect) | επηρεάζω ρ μ |
| | | επιδρώ πάνω σε κπ/κτ περίφρ |
| | (προκαλώ αντίδραση) | οδηγώ κτ σε κτ ρ μ + πρόθ |
| | | κάνω κπ να κάνει κτ περίφρ |
| | The drama will stir the audience to tears. |
| stir [sth/sb] vtr | (provoke) | προκαλώ ρ μ |
| | The boys stirred the sleeping dog by yelling. |
| stir [sb]⇒ vtr | (rouse) | ξεσηκώνω ρ μ |
| | The orator knew how to stir the crowd. |
| stir [sth]⇒ vtr | (awaken, evoke) | εξάπτω, διεγείρω ρ μ |
| | | ξεσηκώνω ρ μ |
| | (μεταφορικά) | ξυπνώ ρ μ |
| | The music stirs our emotions. |
WordReference English-Greek Dictionary © 2025:
Phrasal verbs stir | stirring |
stir [sth] in, stir in [sth] vtr phrasal sep | (mix or blend) | προσθέτω κτ στο μίγμα περίφρ |
| | Once the chocolate has melted, stir in the chopped cherries. |
stir up [sth], stir [sth] up vtr phrasal sep | figurative (provoke, incite) | προκαλώ ρ μ |
| | | υποδαυλίζω ρ μ |
| | The protest was a device to stir up public interest in the issue. |
| | Her bombastic speech was guaranteed to stir up raw emotions. |
| | Η διαδήλωση ήταν ένας τρόπος να προκαλέσει δημόσιο ενδιαφέρον για το θέμα. // Η στομφώδης ομιλία της ήταν εγγυημένο ότι θα προκαλούσε έντονα συναισθήματα. |
WordReference English-Greek Dictionary © 2025: