Σύνθετοι τύποι:
|
| a certain amount of [sth] n | (modicum, small quantity) | κάποιος βαθμός περίφρ |
| | | κάποιος επίθ |
| | | λίγο επίρ |
| | | ένας κάποιος έκφρ |
| | You need to use a certain amount of caution when using that product. |
| | Χρειάζεται μια κάποια προσοχή κατά τη χρήση αυτού του προϊόντος. |
| a certain amount of [sth] n | (specified quantity) | ορισμένη ποσότητα, συγκεκριμένη ποσότητα περίφρ |
| | | ορισμένο ποσό, συγκεκριμένο ποσό περίφρ |
| a cut above [sth/sb] prep | (superior to) | μια κλάση πάνω εκφρ |
| | He is a cut above the rest. |
| | Είναι μια κλάση πάνω από τους υπόλοιπους. |
| a dab hand at [sth] n | informal (person skilled at [sth]) | καλός σε κτ έκφρ |
| | | επιδέξιος σε κτ, ικανός σε κτ έκφρ |
| | (καθομιλουμένη) | που το έχει με κτ έκφρ |
| | My sister's coming to put up some shelves for me. She's a dab hand at DIY. |
| be a far cry from [sth] expr | informal (very different from) | που είναι πολύ διαφορετικός από κτ περίφρ |
| | (λόγιο) | που απέχει παρασάγγας από κτ, που απέχει παρασάγγες από κτ, που πόρρω απέχει από κτ έκφρ |
| | (καθομιλουμένη) | που δεν έχει καμία σχέση με κτ περίφρ |
| | Life in Canada is a far cry from what she's used to in Haiti. |
| | Η ζωή στον Καναδά είναι πολύ διαφορετική από αυτή που είχε συνηθίσει στην Αϊτή. |
| | Η ζωή στον Καναδά απέχει παρασάγγας από αυτή που είχε συνηθίσει στην Αϊτή. |
| | Η ζωή στον Καναδά δεν έχει καμία σχέση με αυτή που είχε συνηθίσει στην Αϊτή. |
a great deal of [sth], a good deal of [sth] expr | (large amount of [sth]) | μεγάλος επίθ |
| | | πολύς επίθ |
| | Her presidential campaign had a great deal of success at the local level. |
| | Η προεδρική της καμπάνια είχε μεγάλη επιτυχία σε τοπικό επίπεδο. |
| a great one for doing [sth] n | informal (person: does [sth] frequently) | που συνηθίζει να κάνει κάτι περίφρ |
| | (ανεπίσημο) | που το 'χει με κτ περίφρ |
| | He's a great one for telling stories. |
| a heartbeat away from [sth] expr | US, figurative (very close) | σε απόσταση αναπνοής από κτ εκφρ |
| | | πολύ κοντά σε κτ έκφρ |
| | I'm sure you're only a heartbeat away from success now. |
| a monument to [sth] n | (example, evidence) | δείγμα ουσ ουδ |
| | (μεταφορικά: με γενική) | μνημείο ουσ ουδ |
| | His last film was a monument to stupidity and bad taste. |
| a nose for [sth] n | figurative (instinctive ability to detect [sth]) (μεταφορικά) | μύτη ουσ θηλ |
| | (μεταφορικά) | μάτι ουσ ουδ |
| | He has a great nose for good books. |
| | Έχει μύτη όταν πρόκειται για βιβλία. |
| | Κόβει το μάτι του όταν πρόκειται για βιβλία. |
a quarter till [sth], a quarter 'til [sth] (US), a quarter to [sth], quarter to [sth] (UK) expr | (15 minutes before the hour) | παρά τέταρτο έκφρ |
| | I'll meet you at a quarter till one... in the afternoon, of course. |
a smidgen, a smidgin of [sth], a smidgeon of [sth] n | (tiny amount of [sth]) (καθομιλουμένη) | τόσο δα έκφρ |
| | | μια σταλιά, μια σταλίτσα έκφρ |
| | | ένα τσικ έκφρ |
| | She added a smidgen of cinnamon to the pie. |
a smidgen, a smidgin of [sth], a smidgeon of [sth] n | figurative (tiny amount) (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | ένα ψήγμα άρθ ορ + ουσ ουδ |
| | It's a cliché, but there's a smidgen of truth in it. |
a stone's throw from [sth], within a stone's throw of [sth] expr | figurative, informal (near) (μεταφορικά) | δυο λεπτά, δυο βήματα έκφρ |
| | (αργκό, μεταφορικά) | ένα τσιγάρο δρόμος έκφρ |
| | The shop is just a stone's throw from my house. |
| | Το κατάστημα είναι δυο λεπτά από το σπίτι μου. Το κατάστημα είναι δυο βήματα από το σπίτι μου. |
| a wealth of [sth] n | figurative (abundant amount of [sth]) (με γενική) | πληθώρα ουσ θηλ |
| | (μεταφορικά: πολλοί) | χίλιοι, χιλιάδες επίθ |
| | (μεταφορικά: πολύς) | άπειρος επίθ |
| | There's a wealth of reasons why you should stay. |
| a world of [sth] n | figurative (a great amount of [sth]) | τεράστιος επίθ |
| | (μτφ: σε μέγεθος) | σημαντικός επίθ |
| | There is a world of difference between their politics. |
| A-Z of [sth] n | (glossary, informative list) | γλωσσάρι ουσ ουδ |
| | | γλωσσάριο ουσ ουδ |
| | The A-Z of Medical Terms covers the most common words used in the medical world. |
| abandon [sb/sth]⇒ vtr | (leave forever: person, pet) | εγκαταλείπω, αφήνω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | παρατάω, παρατώ ρ μ |
| | Jack abandoned his girlfriend and never spoke to her again. |
| | Ο Τζακ εγκατέλειψε την κοπέλα του και δεν της ξαναμίλησε ποτέ. |
| abandon [sth]⇒ vtr | (leave, neglect: place) | εγκαταλείπω, αφήνω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | παρατάω, παρατώ ρ μ |
| | The family abandoned their house and fled the country. |
| | Η οικογένεια εγκατέλειψε το σπίτι της κι έφυγε από τη χώρα. |
| abandon [sth] vtr | (leave: object) | αφήνω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | παρατάω, παρατώ ρ μ |
| | Susan abandoned her book on the train. |
| | Η Σούζαν άφησε το βιβλίο της στο τρένο. |
| abandon [sth] vtr | (stop doing, working on [sth]) | εγκαταλείπω, αφήνω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | παρατάω, παρατώ ρ μ |
| | I won't abandon this project; I plan to see it through to the end. |
| | Δε θα εγκαταλείψω αυτό το πρότζεκτ. Σχεδιάζω να το συνεχίσω μέχρι να τελειώσει. |
| abandon [sth] to [sb/sth] vtr + prep | (give up control of) (κάτι σε κάποιον) | παραδίδω ρ μ |
| | (κάτι σε κάποιον) | αφήνω ρ μ |
| | The army abandoned the territory to the indigenous peoples. |
| abandon hope of doing [sth] v expr | (give up all hope of doing) | παύω να ελπίζω ότι θα κάνω κτ έκφρ |
| | | χάνω τις ελπίδες μου ότι θα κάνω κτ, εγκαταλείπω κάθε ελπίδα ότι θα κάνω κτ έκφρ |
| | Jim abandoned hope of seeing Sarah again. |
| abandon yourself to [sth] v expr | (surrender to [sth]: desires, etc.) (μεταφορικά: π.χ. σε απολαύσεις) | παραδίδομαι σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | ενδίδω σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| abase [sb/sth]⇒ vtr | (degrade) | υποβαθμίζω ρ μ |
| | (μεταφορικά) | φθείρω, καταστρέφω ρ μ |
| | | οδηγώ κπ/κτ σε παρακμή περίφρ |
| | His years of living in Paris seem to have completely abased him. |
| abate [sth]⇒ vtr | formal (lessen) | μετριάζω, μειώνω, ελαττώνω ρ μ |
| | I could give no excuse that would abate the headmaster's anger. |
| abbreviate [sth]⇒ vtr | (make shorter) | συντέμνω, βραχύνω ρ μ |
| | | συμπτύσσω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | μικραίνω, κόβω ρ μ |
| | It is hard to abbreviate the name "Ian." |
| abdicate [sth]⇒ vtr | (give up, renounce) | αποποιούμαι ρ μ |
| | Dorothy abdicated all responsibility for her son the moment he started stealing to fund his drug habit. |
| abet [sth]⇒ vtr | (assist or enable: a crime) | υποθάλπω ρ μ |
| | | υποκινώ ρ μ |
| | Mark was charged with abetting the murder. |
| abhor [sth/sb]⇒ vtr | formal (detest) | απεχθάνομαι ρ μ |
| | (λόγιος) | αποστρέφομαι ρ μ |
| | I abhor the perpetrators of this evil act. |
| not abide [sth/sb] vtr | (not tolerate) | δεν ανέχομαι κπ/κτ, δεν υπομένω κπ/κτ περίφρ |
| | | κτ δεν είναι ανεκτό περίφρ |
| | I can't abide his smoking in the house. "I won't abide insolence or bad behaviour," said the schoolteacher. |
| | Δεν μπορώ να ανεχτώ (or: υπομείνω) το ότι καπνίζει μέσα στο σπίτι. // «Δεν θα ανεχτώ (or: υπομείνω) την αυθάδεια ή την κακή συμπεριφορά», είπε η δασκάλα. |
| | «Η αυθάδεια ή η κακή συμπεριφορά δεν είναι ανεκτή», είπε η δασκάλα. |
| abjure [sth]⇒ vtr | (renounce) | αρνούμαι, απαρνούμαι ρ μ |
| | (δημόσια άρνηση) | αποκηρύσσω, αποκηρύττω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | αρνιέμαι, απαρνιέμαι ρ μ |
| | Galileo was forced to abjure his belief that the earth moves round the sun. |
| ablate [sth]⇒ vtr | formal (medicine: remove) (επίσημο) | εκτέμνω ρ μ |
| | The surgeon ablated the patient's tumor. |
| able to do [sth] expr | (capable of doing) (να κάνω κάτι) | μπορώ ρ μ |
| | (ικανότητα, όχι δυνατότητα) | ικανός επίθ |
| | The only people able to afford to buy a house in this area are millionaires. |
| | Οι μόνοι που μπορούν να αγοράσουν σπίτι σε αυτή την περιοχή είναι οι εκατομμυριούχοι. |
| be able to do [sth] v expr | (can, have the ability to do) | μπορώ ρ μ |
| | (ενίοτε αρνητική σημασία) | είμαι ικανός ρ έκφρ |
| | (επίσημο) | δύναμαι ρ μ |
| | Claire wasn't able to reach the jar on the top shelf. |
| abnegate [sth]⇒ vtr | (give up, renounce) | απαρνούμαι ρ μ |
| | (καθομ) | απαρνιέμαι ρ μ |
| | | αποποιούμαι ρ μ |
| go aboard [sth] vi + prep | (enter: a ship, vehicle) | μπαίνω σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | ανεβαίνω σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (επίσημο) | επιβιβάζομαι σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | The passengers were waiting to go aboard the ship. |
| abolish [sth]⇒ vtr | (eradicate, end) | καταργώ ρ μ |
| | | εξαλείφω, απαλείφω ρ μ |
| | | καταλύω ρ μ |
| | The company has pledged to abolish these unfair practices. |
| | Η εταιρεία έχει υποσχεθεί να καταργήσει αυτές τις άδικες πρακτικές. |
| | Η εταιρεία έχει υποσχεθεί να εξαλείψει (or: απαλείψει) αυτές τις άδικες πρακτικές. |
| abominate [sth/sb]⇒ vtr | formal (loathe) | απεχθάνομαι, αποστρέφομαι ρ μ |
| | Mrs. Howell abominates people with low morals. |
| abort [sth]⇒ vtr | (pregnancy: terminate) (την κύηση) | διακόπτω ρ μ |
| | | κάνω έκτρωση περίφρ |
| | (καθομ, μτφ: το παιδί) | ρίχνω ρ μ |
| | She aborted an unwanted pregnancy at age 17. |
| abort [sth] vtr | (rocket launch: stop) (σε εξέλιξη) | σταματάω, σταματώ ρ μ |
| | | διακόπτω ρ μ |
| | (πριν ξεκινήσει) | ματαιώνω, ακυρώνω ρ μ |
| | Technicians aborted the launch when two tests failed. |
| | Οι τεχνικοί σταμάτησαν την εκτόξευση όταν οι δυο δοκιμές απέτυχαν. |
| abort [sth] vtr | (process, project: end) | ματαιώνω, ακυρώνω ρ μ |
| | (σε εξέλιξη) | σταματάω, σταματώ ρ μ |
| | | διακόπτω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | παρατάω ρ μ |
| | The sooner we abort this foolish project the better. |
| | Όσο γρηγορότερα ματαιώσουμε (or: ακυρώσουμε) αυτό το χαζό σχέδιο, τόσο το καλύτερο. |
| abound with [sth] vi + prep | (be filled with [sth]) | είμαι γεμάτος από κτ, είμαι γεμάτος με κτ, είμαι γεμάτος κτ ρ έκφρ |
| | (λόγιος) | βρίθω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | The hotel cellars were abounding with vermin. |
| abound in [sth] vi + prep | (have a plentiful amount of [sth]) | είμαι γεμάτος από κτ, είμαι γεμάτος με κτ, είμαι γεμάτος κτ ρ έκφρ |
| | (μεταφορικά) | είμαι πλούσιος σε κτ ρ έκφρ |
| | (λόγιος) | βρίθω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | The fields in this area abound in wildflowers. |
| be about [sth/sb] v expr | (be on the subject of) | αφορώ ρ μ |
| | | αναφέρομαι σε κτ/κπ ρ αμ + ρπόθ |
| | (συνήθως βιβλίο) | μιλάω για κτ/κπ ρ αμ + πρόθ |
| | My presentation is about the effects of alcohol. |
| | This book is about a king who loses his crown. |
| be about to do [sth] v expr | (on the point of doing) | έτοιμος επίθ |
| | | ετοιμάζομαι να περίφρ |
| | I was just about to step into the bath when the doorbell rang. |
| | Ήμουν έτοιμος να μπω στην μπανιέρα όταν χτύπησε το κουδούνι της πόρτας. |
| | Ετοιμαζόμουν να μπω στην μπανιέρα όταν χτύπησε το κουδούνι της πόρτας. |
| about to become [sth] v expr | (on the point of being) | που πρόκειται να γίνει, που πρόκειται να συμβεί έκφρ |
| | She is about to become the youngest scientist to win the Nobel Prize. |
| | Πρόκειται να γίνει η νεώτερη επιστήμονας που θα κερδίσει το Βραβείο Νόμπελ. |
| abrade [sth]⇒ vtr | (rub, wear) | τρίβω, ξύνω ρ μ |
| | | γδέρνω ρ μ |
| | (πιο γενικά, φθορά) | φθείρω ρ μ |
| | Claire used sandpaper to abrade the rough edges of the wood. |
| abreast of [sb/sth] adv | (level, side by side) | δίπλα σε κπ/κτ επίρ + πρόθ |
| | | στο ίδιο επίπεδο με κπ/κτ περίφρ |
| abreast of [sth] adv | figurative (up to date with: events, etc.) | ενήμερος για κτ επίθ + πρόθ |
| | Keep me abreast of any changes to the plan. |
| | Κράτα με ενήμερο για κάθε αλλαγή στο σχέδιο. |
| abridge [sth]⇒ vtr | often passive (cut, shorten: a text) | περικόπτω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | συντομεύω ρ μ |
| | The publisher has abridged the novel for recording as an audiobook. |
| abrogate [sth]⇒ vtr | formal (abolish) | ακυρώνω ρ μ |
| | | αίρω ρ μ |
| | | καταργώ ρ μ |
| | The customer has the right to abrogate the contract if the supplier is unable to fulfill an order within 30 days. |
| abseil down [sth] vi + prep | (descend using a rope) | κάνω ραπέλ σε κτ περίφρ |
| | | κατεβαίνω κτ χρησιμοποιώντας σχοινί, κάνω κατάβαση σε κτ με σχοινί περίφρ |
| | Sharon abseiled down the side of a skyscraper to raise money for charity. |
absence, absence of [sth] n | (lack) | απουσία, έλλειψη ουσ θηλ |
| | There was an absence of remorse in John's apology. |
| | Η απολογία του Τζον χαρακτηρίστηκε από απουσία μεταμέλειας. |
| absent from [sth] adj + prep | (not present at) | απουσιάζω από κτ, είμαι απών από κτ περίφρ |
| | | λείπω από κτ περίφρ |
| | | δεν είμαι παρών σε κτ περίφρ |
| | | δεν είμαι κάπου περίφρ |
| | Jasmine was absent from the party on Sunday. |
| | Η Τζάσμιν έλειπε από το πάρτι την Κυριακή. |
| absent yourself from [sth] v expr | formal (leave) | αποσύρομαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | φεύγω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | If you feel unwell, simply absent yourself from the table. |
absent, absent yourself from [sth] v expr | formal (not attend) | απουσιάζω από κτ, λείπω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | Mr Smith sends his apologies for having to absent himself from today's meeting. |
absolve [sb] of [sth], absolve [sb] from [sth] vtr + prep | (religion: free from sin) | απαλλάσσω κπ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | The priest absolved the man of all his sins. |
absolve [sb] of [sth], absolve [sb] from [sth] vtr + prep | (free from guilt) | απαλλάσσω κπ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | The court absolved Richard of any blame for the accident. |
| absorb [sth]⇒ vtr | (soak up: liquid) | απορροφάω, απορροφώ ρ μ |
| | The towel absorbed the excess water. |
| | Η πετσέτα απορρόφησε το πλεονάζον νερό. |
| absorb [sth] vtr | (sound: take in without echo) | απορροφάω, απορροφώ ρ μ |
| | The walls of this room absorb sound. |
| | Οι τοίχοι αυτού του δωματίου απορροφούν το θόρυβο. |
| absorb [sth] vtr | (soften: impact) | απορροφάω, απορροφώ ρ μ |
| | Bumpers on a car absorb the impact of a collision. |
| absorb [sth] vtr | figurative (take on: ideas) (μεταφορικά, ανεπίσημο) | ρουφάω, ρουφώ ρ μ |
| | (λόγιος) | ενστερνίζομαι ρ μ |
| | The students absorbed the professor's radical ideas. |
| | Οι φοιτητές ενστερνίστηκαν τις ριζοσπαστικές ιδέες του καθηγητή. |
| absorb [sth/sb]⇒ vtr | figurative, often passive (assimilate) (μεταφορικά) | απορροφάω, απορροφώ ρ μ |
| | (μτφ: εγώ ο ίδιος) | απορροφώμαι ρ αμ |
| | The corporation gradually absorbed the smaller firms in the area. |
| | Η εταιρεία σταδιακά απορρόφησε μικρότερες επιχειρήσεις της περιοχής. |
| absorb [sth]⇒ vtr | figurative, often passive (consume) (μεταφορικά) | απορροφάω, απορροφώ ρ μ |
| | (μτφ: εγώ ο ίδιος) | απορροφώμαι ρ αμ |
| | | καταναλώνω ρ μ |
| | If demand continues to absorb the available supply at this rate, we are headed for disaster. |
| | Αν η ζήτηση συνεχίσει να απορροφά τα διαθέσιμα εφόδια σε αυτόν το ρυθμό, οδηγούμαστε στην καταστροφή. |
| absorb [sth] vtr | figurative (take in: info, experience) (μεταφορικά, ανεπίσημο) | ρουφάω, ρουφώ ρ μ |
| | | μαζεύω, συγκεντρώνω ρ μ |
| | The tourists spent the morning absorbing the sights and smells of the local market. |
| absorb [sth] vtr | figurative (pay for) | αναλαμβάνω ρ μ |
| | (λόγιος) | επωμίζομαι ρ μ |
| | His company absorbed the losses of the business it acquired. |
| absorbed in [sth] adj + prep | figurative (person: concentrating) (μτφ: από/σε κάτι) | απορροφημένος μτχ πρκ |
| | (σε κάτι) | προσηλωμένος, αφοσιωμένος μτχ πρκ |
| | She was so absorbed in the novel that she didn't hear the telephone ring. |
| | Ήταν τόσο απορροφημένη από το μυθιστόρημα, που δεν άκουσε το χτύπημα του τηλεφώνου. |
| absorbed in doing [sth] adj + prep | figurative (person: engrossed in) (μτφ: από/σε κάτι) | απορροφημένος μτχ πρκ |
| | (σε κάτι) | προσηλωμένος, αφοσιωμένος μτχ πρκ |
| | Fiona was absorbed in painting a portrait. |
| be absorbed into [sth] v expr | (be integrated, assimilated) | χάνομαι μέσα σε κτ ρ έκφρ |
| | | γίνομαι ένα με κτ ρ έκφρ |
| | The police lost sight of Tom when he was absorbed into the crowd. |
| abstain from [sth] vi + prep | (refrain from, not indulge in) | απέχω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | αποφεύγω ρ μ |
| | Roman Catholics abstain from eating meat on Fridays during Lent. |
| | Οι Ρωμαιοκαθολικοί απέχουν από την κατανάλωση κρέατος κατά τη διάρκεια της Σαρακοστής. |
| abstention from [sth] n | (not partaking of [sth]) | αποχή από κτ ουσ θηλ + πρόθ |
| | If you are driving, abstention from alcohol is the only way to be safe. |
| abstract [sth]⇒ vtr | (condense, summarize in writing) | συνοψίζω ρ μ |
| | | αναφέρω εν συντομία, αναφέρω περιληπτικά περίφρ |
| | The handout will abstract the main points of the speech. |
| | Το ενημερωτικό έντυπο συνοψίζει τα βασικά σημεία της ομιλίας. |
| abstract [sth] from [sth] vtr + prep | (consider out of practical context) | διαχωρίζω κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | (λόγιος) | αποσπώ κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | It is difficult to abstract Baroque music from its religious context. |
| | Είναι δύσκολο να διαχωρίσεις τη μουσική Μπαρόκ από το θρησκευτικό της πλαίσιο. |
| abstract [sth] vtr | (extract, remove [sth]) | αντλώ, εξάγω ρ μ |
| | | αφαιρώ ρ μ |
| | Farmers have rights to abstract well water. |
| abstract [sth] from [sth] vtr + prep | (obtain [sth] from a source) | αντλώ κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | | εξάγω κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | The data is abstracted from online news stories. |
| abundance of [sth] n | (large quantity of) | αφθονία ουσ θηλ |
| | We have such an abundance of tomatoes this year. |
| abuse [sth]⇒ vtr | (drugs, alcohol: take) (με γενική) | κάνω κατάχρηση έκφρ |
| | My uncle is in treatment because he abuses alcohol. |
| | Ο θείος μου ακολουθεί θεραπευτική αγωγή καθώς κάνει κατάχρηση στο αλκοόλ. |
| abuse [sth] vtr | ([sth]: use wrongly) | καταχρώμαι ρ μ |
| | | κάνω κατάχρηση έκφρ |
| | The dictator is accused of abusing his power. |
| | Ο δικτάτορας κατηγορείται πως κάνει κατάχρηση της εξουσίας του. |
| abuse [sth] vtr | (object, device: misuse) | κακομεταχειρίζομαι ρ μ |
| | Please do not abuse the keyboard by pounding on the keys. |
| | Μην κακομεταχειρίζεσαι το πληκτρολόγιο χτυπώντας δυνατά τα πλήκτρα. |
| abut [sth]⇒ vtr | (architecture: support) | φέρω ρ μ |
| | | υποστηρίζω ρ μ |
| | The beams abut the wall. |
| abut [sth] vtr | (geography: adjoin) (γεωγραφία) | γειτνιάζω ρ μ |
| | | συνορεύω ρ μ |
| | Our property abuts an abandoned lot. |
| accede to [sth] vi + prep | formal (agree to [sth]) (επίσημο: απόφαση, σύμβαση κλπ) | προσχωρώ σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (αίτημα) | δέχομαι ρ μ |
| | We refuse to accede to the terrorists' demands. |
| accede to [sth] vi + prep | formal (join a treaty, organization) | προσχωρώ σε κτ, εντάσσομαι σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | The Czech Republic acceded to the EU in May 2004. |
| accede to [sth] vi + prep | formal (take on power, office) | ανέρχομαι σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (καθομιλουμένη, μτφ) | ανεβαίνω σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | The young prince acceded to the throne when he came of age. |
| accelerate [sth]⇒ vtr | (hasten) | επιταχύνω, επισπεύδω ρ μ |
| | Global warming is accelerating the disappearance of glaciers. |
| | Η υπερθέρμανση του πλανήτη επιταχύνει (or: επισπεύδει) την εξαφάνιση των πάγων. |
| accent [sth]⇒ vtr | (add to letter) | τονίζω ρ μ |
| | | βάζω τόνο σε κτ περίφρ |
| | Make sure you accent the "e" when you write the word "risqué." |
| | Σιγουρέψου πως έχεις βάλει τόνο στο «e» όταν γράφεις τη λέξη «risqué». |
| accent [sth] vtr | (add flair) | τονίζω ρ μ |
| | (κάτι ήδη ωραίο) | αναδεικνύω ρ μ |
| | The woodwork in this room accents the unique architecture. |
| accent [sth] vtr | (accentuate, emphasize) | τονίζω ρ μ |
| | | δίνω έμφαση σε κτ περίφρ |
| | It is important to accent this point. |
| accent [sth] vtr | (syllable: emphasize) | τονίζω ρ μ |
| | You should accent the first syllable in the word "lightning." |
| accentuate [sth]⇒ vtr | (speech: stress, emphasize) (κυριολεκτικά: βάζω τόνο) | τονίζω ρ μ |
| | (μεταφορικά: δίνω έμφαση) | τονίζω ρ μ |
| | | δίνω έμφαση σε κτ περίφρ |
| | When learning a new word in a foreign language, It's important to know which syllable to accentuate. |
| accentuate [sth] vtr | (feature: emphasize) | τονίζω ρ μ |
| | | δίνω έμφαση σε κτ περίφρ |
| | He accentuates the macabre in his short stories. |
| accept [sth]⇒ vtr | (answer affirmatively) (απαντώ θετικά) | δέχομαι, αποδέχομαι ρ μ |
| | He accepted the invitation to the party. |
| | Δέχτηκε (or: Αποδέχτηκε) την πρόσκληση για το πάρτι. |
| accept [sth] vtr | (as payment) (ως πληρωμή) | δέχομαι ρ μ |
| | We accept cash and credit cards as payment for merchandise. |
| | Δεχόμαστε μετρητά και πιστωτικές κάρτες σαν πληρωμή για το εμπόρευμα. |
| accept [sth] vtr | (consent to) | δέχομαι ρ μ |
| | The losing army accepted the terms of surrender. |
| | Ο ηττημένος στρατός δέχθηκε τους όρους παράδοσης. |
| accept [sth] vtr | (believe) | δέχομαι ρ μ |
| | I can't accept your excuse; it doesn't make sense. |
| | Δεν μπορώ να δεχτώ τη δικαιολογία σου. Δεν είναι λογική. |
| accept [sth] vtr | (receive) (κάτι) | παραλαμβάνω ρ μ |
| | She accepted the shipment from the deliveryman. |
| | Παρέλαβε το φορτίο από τον διανομέα. |
accept [sth], accept that⇒ vtr | (tolerate, agree with) (κάτι, ότι) | δέχομαι ρ μ |
| | She cannot accept that he is married to someone else now. |
| | Δεν μπορεί να δεχτεί το γεγονός ότι είναι παντρεμένος με κάποια άλλη πλέον. |
| accept [sth]⇒ vtr | (accommodate: an insert) (ανταλακτικό, εξάρτημα) | παίρνω ρ μ |
| | This lamp only accepts specialized light bulbs. |