Složené tvary
|
| a dab hand at [sth] n | informal (person skilled at [sth]) | šikovný příd |
| | (hovorově) | šikula m |
| | My sister's coming to put up some shelves for me. She's a dab hand at DIY. |
| be a far cry from [sth] expr | informal (very different from) | být velmi odlišný od ned, fráze |
| | | být zcela jiný než ned, fráze |
| | Life in Canada is a far cry from what she's used to in Haiti. |
a great deal of [sth], a good deal of [sth] expr | (large amount of [sth]) | velmi, hodně přísl |
| | (intenzifikátor) | velký, výrazný příd |
| | Her presidential campaign had a great deal of success at the local level. |
| a monument to [sth] n | (example, evidence) (něčeho) | příklad m |
| | His last film was a monument to stupidity and bad taste. |
| a nose for [sth] n | figurative (instinctive ability to detect [sth]) (přeneseně) | mít nos na ned, fráze |
| | He has a great nose for good books. |
| | Má nos na dobré knihy. |
a quarter till [sth], a quarter 'til [sth] (US), a quarter to [sth], quarter to [sth] (UK) expr | (15 minutes before the hour) | tři čtvrtě na fráze |
| | I'll meet you at a quarter till one... in the afternoon, of course. |
a smidgen, a smidgin of [sth], a smidgeon of [sth] n | (tiny amount of [sth]) | drobátko přísl |
| | | malinko přísl |
| | | trošička ž |
| | She added a smidgen of cinnamon to the pie. |
| | Přidala do koláče drobátko skořice. |
a smidgen, a smidgin of [sth], a smidgeon of [sth] n | figurative (tiny amount) (přen.: malé množství) | zrnko s zdrob |
| | It's a cliché, but there's a smidgen of truth in it. |
| | Jen tak se to říká, ale je v tom zrnko pravdy. |
| a wealth of [sth] n | figurative (abundant amount of [sth]) | velké množství příd + s |
| | (mnoho) | široká škála příd + ž |
| | There's a wealth of reasons why you should stay. |
a wee bit, a wee bit of [sth] n | UK, informal (small amount) (hovorový výraz) | ždibec m |
| | | špetka ž |
| | I'm not much of a drinker but I'll have just a wee bit of whisky. |
| a world of [sth] n | figurative (a great amount of [sth]) | obrovské množství příd + s |
| | There is a world of difference between their politics. |
| abandon [sth]⇒ vtr | (leave, neglect: place) (místo) | opustit dok |
| | (z místa) | odejít dok |
| | The family abandoned their house and fled the country. |
| | Rodina opustila dům a utekla ze země. |
| abandon [sth] vtr | (leave: object) (něco někde) | nechat, zanechat dok |
| | Susan abandoned her book on the train. |
| | Susan nechala svoji knihu ve vlaku. |
| abandon [sth] vtr | (stop doing, working on [sth]) (zastavit činnost) | přestat dok |
| | (zastavit činnost) | nechat, zanechat dok |
| | (zastavit činnost) | ustat v dok |
| | I won't abandon this project; I plan to see it through to the end. |
| | Nepřestanu pracovat na tomto projektu; chci ho dodělat. |
| abandon [sth] to [sb/sth] vtr + prep | (give up control of) | zřeknout se, zříci se dok |
| | | upustit od dok + předl |
| | (něčeho) | vzdát se dok |
| | The army abandoned the territory to the indigenous peoples. |
| abate [sth]⇒ vtr | formal (lessen) | zmírnit dok |
| | | snížit dok |
| | I could give no excuse that would abate the headmaster's anger. |
| abet [sth]⇒ vtr | (assist or enable: a crime) (páchání zločinu) | účastnit se ned |
| | Mark was charged with abetting the murder. |
| abhor [sth/sb]⇒ vtr | formal (detest) | děsit se ned |
| | I abhor the perpetrators of this evil act. |
| not abide [sth/sb] vtr | (not tolerate) | strpět, snést, vystát dok |
| | | trpět, snášet ned |
| | I can't abide his smoking in the house. "I won't abide insolence or bad behaviour," said the schoolteacher. |
| | Nestrpím (or: nesnesu), aby kouřil v domě. |
| abjure [sth]⇒ vtr | (renounce) | vzdát se, zříci se dok |
| | Galileo was forced to abjure his belief that the earth moves round the sun. |
| ablate [sth]⇒ vtr | formal (medicine: remove) (lékařství: tkáň, nádor) | zničit, odstranit dok |
| | | provést ablaci ned + ž |
| | The surgeon ablated the patient's tumor. |
| able to do [sth] expr | (capable of doing) (něco udělat) | schopný příd |
| | The only people able to afford to buy a house in this area are millionaires. |
| | Jediní, kdo jsou schopni koupit si dům v této čtvrti, jsou milionáři. |
| be able to do [sth] v expr | (can, have the ability to do) (něco udělat) | moct, moci ned |
| | Claire wasn't able to reach the jar on the top shelf. |
| | Claire nemohla dosáhnout na dózu na vrchní polici. |
| abominate [sth/sb]⇒ vtr | formal (loathe) | opovrhovat ned |
| | Mrs. Howell abominates people with low morals. |
| abound in [sth] vi + prep | (have a plentiful amount of [sth]) | oplývat ned |
| | The fields in this area abound in wildflowers. |
| be about [sth/sb] v expr | (be on the subject of) (něčem) | být o ned + předl |
| | (čím) | zaobírat se, zabývat se ned |
| | My presentation is about the effects of alcohol. This book is about a king who loses his crown. |
| | Tato kniha je o králi, který ztratí korunu. |
| | Moje prezentace se zaobírá (or: zabývá) dopady alkoholu. |
| be about to do [sth] v expr | (on the point of doing) (něco udělat) | právě se chystat přísl + ned |
| | I was just about to step into the bath when the doorbell rang. |
| | Právě jsem se chystal do vany, když vtom zazvonil zvonek. |
| abrogate [sth]⇒ vtr | (abolish) | zrušit dok |
| abseil down [sth] vi + prep | (descend using a rope) | slaňovat z ned + předl |
| | | slanit z dok + předl |
| | Sharon abseiled down the side of a skyscraper to raise money for charity. |
absence, absence of [sth] n | (lack) | nedostatek m |
| | | absence ž |
| | There was an absence of remorse in John's apology. |
| | Johnova omluva měla nedostatek lítosti. |
| absent yourself from [sth] v expr | formal (leave) (přeneseně: odejít) | vzdálit se od dok + předl |
| | (přeneseně: odejít) | omluvit se dok |
| | If you feel unwell, simply absent yourself from the table. |
| | Když ti není dobře, vzdal se od stolu. |
absent, absent yourself from [sth] v expr | formal (not attend) | omluvit se z dok + předl |
| | | nezúčastnit se dok |
| | Mr Smith sends his apologies for having to absent himself from today's meeting. |
| | Pan Novák prosí za prominutí, že se z dnešní schůze musel omluvit. |
absolve [sb] of [sth], absolve [sb] from [sth] vtr + prep | (religion: free from sin) (hříchu) | oprostit od dok + předl |
| | (hříchu) | osvobodit od dok + předl |
| | The priest absolved the man of all his sins. |
absolve [sb] of [sth], absolve [sb] from [sth] vtr + prep | (free from guilt) (někoho viny) | zprostit dok |
| | The court absolved Richard of any blame for the accident. |
| absorb [sth]⇒ vtr | (soak up: liquid) (tekutinu) | vstřebat, pohltit dok |
| | (tekutinu) | absorbovat ned |
| | The towel absorbed the excess water. |
| | Ručník vstřebal (or: pohltil) přebytečnou vodu. |
| absorb [sth] vtr | (sound: take in without echo) (zvuk) | pohlcovat ned |
| | The walls of this room absorb sound. |
| | Stěny místnosti pohlcují zvuk. |
| absorb [sth] vtr | (soften: impact) | zmírnit, ztlumit dok |
| | Bumpers on a car absorb the impact of a collision. |
| absorb [sth] vtr | figurative (take on: ideas) (myšlenky) | vstřebat, strávit dok |
| | (myšlenky) | zpracovat dok |
| | The students absorbed the professor's radical ideas. |
| | Studenti vstřebali profesorovy radikální názory. |
| absorb [sth/sb]⇒ vtr | figurative, often passive (assimilate) | pohltit dok |
| | | začlenit dok |
| | The corporation gradually absorbed the smaller firms in the area. |
| | Korporace postupně pohltila menší podniky v okolí. |
| absorb [sth]⇒ vtr | figurative, often passive (consume) | pohlcovat ned |
| | If demand continues to absorb the available supply at this rate, we are headed for disaster. |
| | Pokud poptávka nepřestane pohlcovat nabídku tímto tempem, bude to velký problém. |
| absorb [sth] vtr | figurative (take in: info, experience) (informaci) | vstřebat dok |
| | (informaci) | absorbovat ned |
| | The tourists spent the morning absorbing the sights and smells of the local market. |
| absorb [sth] vtr | figurative (pay for) | splatit dok |
| | | zaplatit dok |
| | His company absorbed the losses of the business it acquired. |
| absorbed in [sth] adj + prep | figurative (person: concentrating) (přeneseně: studia apod.) | ponořený do příd + předl |
| | (studia apod.) | zabraný do příd + předl |
| | (studiem apod.) | pohlcený příd |
| | She was so absorbed in the novel that she didn't hear the telephone ring. |
| absorbed in doing [sth] adj + prep | figurative (person: engrossed in) | ponořený do, zabraný do příd + předl |
| | | pohlcený příd |
| | Fiona was absorbed in painting a portrait. |
| be absorbed into [sth] v expr | (be integrated, assimilated) (dav apod.) | pohltit dok |
| | The police lost sight of Tom when he was absorbed into the crowd. |
| abstain from [sth] vi + prep | (refrain from, not indulge in) | neprovádět, nedělat ned |
| | Roman Catholics abstain from eating meat on Fridays during Lent. |
| abstention from [sth] n | (not partaking of [sth]) | zdržení se s |
| | | upuštění od s + předl |
| | If you are driving, abstention from alcohol is the only way to be safe. |
| abstract [sth]⇒ vtr | (condense, summarize in writing) | shrnout dok |
| | | zestručnit dok |
| | The handout will abstract the main points of the speech. |
| | Výtah shrnuje hlavní body přednášky. |
| abstract [sth] from [sth] vtr + prep | (consider out of practical context) | oddělit dok |
| | It is difficult to abstract Baroque music from its religious context. |
| | Je těžké oddělit barokní hudbu od jejího náboženského kontextu. |
| abstract [sth] from [sth] vtr + prep | (obtain [sth] from a source) | získat z dok + předl |
| | The data is abstracted from online news stories. |
| abuse [sth]⇒ vtr | (drugs, alcohol: take) (drogy) | brát ned |
| | (drogy, alkohol) | užívat, požívat ned |
| | My uncle is in treatment because he abuses alcohol. |
| | Můj strýček se léčí, protože požíval příliš alkoholu. |
| abuse [sth] vtr | ([sth]: use wrongly) | zneužívat ned |
| | The dictator is accused of abusing his power. |
| | Diktátor je obviněn ze zneužívání moci. |
| abuse [sth] vtr | (object, device: misuse) | ničit ned |
| | | špatně zacházet přísl + ned |
| | Please do not abuse the keyboard by pounding on the keys. |
| | Přestaň tak mlátit do té klávesnice, vždyť ji ničíš. |
| abut [sth]⇒ vtr | (architecture: support) (stavitelství) | podpírat, podepírat ned |
| | The beams abut the wall. |
| accede to [sth] vi + prep | formal (agree to [sth]) | souhlasit s ned + předl |
| | | přistoupit na dok + předl |
| | We refuse to accede to the terrorists' demands. |
| accede to [sth] vi + prep | formal (join a treaty, organization) (dohodě, organizaci apod.) | přistoupit k dok + předl |
| | (dohodě, organizaci apod.) | vstoupit do dok + předl |
| | The Czech Republic acceded to the EU in May 2004. |
| accede to [sth] vi + prep | formal (take on power, office) (funkce, úřadu) | nastoupit do dok + předl |
| | The young prince acceded to the throne when he came of age. |
| accent [sth]⇒ vtr | (add to letter) | opatřit znaménkem dok + s |
| | Make sure you accent the "e" when you write the word "risqué." |
| | Pamatuj, že při psaní slova „risqué“ bys měl písmeno „e“ opatřit znaménkem. |
| accent [sth] vtr | (accentuate, emphasize) | zdůraznit dok |
| | It is important to accent this point. |
| accent [sth] vtr | (syllable: emphasize) (na konkrétní slabiku) | dát přízvuk dok + m |
| | You should accent the first syllable in the word "lightning." |
| accept [sth]⇒ vtr | (answer affirmatively) | přijmout dok |
| | He accepted the invitation to the party. |
| | Přijal pozvání na večírek. |
| accept [sth] vtr | (as payment) (platba) | přijímat ned |
| | We accept cash and credit cards as payment for merchandise. |
| | Přijímáme hotovost i platební karty. |
| accept [sth] vtr | (consent to) | souhlasit s ned + předl |
| | | akceptovat ned |
| | The losing army accepted the terms of surrender. |
| | Prohrávající armáda souhlasila s podmínkami kapitulace. |
| accept [sth] vtr | (believe) | přijmout dok |
| | | uvěřit dok |
| | I can't accept your excuse; it doesn't make sense. |
| | Nemohu přijmout tvůj důvod, protože nedává smysl. |
| accept [sth] vtr | (receive) | převzít dok |
| | She accepted the shipment from the deliveryman. |
| | Převzala zásilku od poslíčka. |
| accept [sth] vtr | (accommodate: an insert) | sedět, pasovat ned |
| | | hodit se ned |
| | This lamp only accepts specialized light bulbs. |
| accepting of [sth/sb] adj + prep | (tolerant of [sth]) | tolerantní k příd + předl |
| | | chápavý k příd + předl |
| | This community is accepting of people of all cultures and backgrounds. |
| access [sth]⇒ vtr | (reach, get into: a place) (někam) | dostat se dok |
| | In order to access the computer room, students have to use a special swipe card. |
| | Studenti musí použít speciální kartu, aby se dostali do počítačové místnosti. |
| accession [sth]⇒ vtr | US (add to collection) (sbírku umění apod.) | rozšířit dok |
| | The librarian accessioned all of the new books and added them to the shelves. |
accessorize [sth/sb], also UK: accessorise [sth/sb]⇒ vtr | (adorn with accessories) | ozdobit dok |
| | | vyšperkovat dok |
| | | opatřit doplňky dok + m mn |
| | A colourful scarf is the perfect way to accessorise an outfit. |
accessorize [sth] with [sth], also UK: accessorise [sth] with [sth] vtr + prep | (furnish [sth] with accessories) (něco něčím) | ozdobit dok |
| | (něco něčím) | vyšperkovat dok |
| | | doplnit o dok + předl |
| | Adam has accessorized his home with antique lamps, mirrors and rugs. |
| acclaim [sb] [sth]⇒ vtr | (recognize, acknowledge as) | přijmout za dok + předl |
| | | uznat dok |
| | The people acclaimed him their leader. |
| | Lid ho přijal za svého vůdce. |
| acclimate to [sth] vi + prep | (become accustomed to [sth]) | zvyknout si na dok + předl |
| | (něčemu) | přizpůsobit se dok |
| | Employees soon acclimated to using hand sanitizer every time they entered the building. |
| acclimate [sb] to [sth] vtr + prep | (make accustomed to [sth]) (někoho na něco) | aklimatizovat dok |
| | | přizpůsobit dok |
| | The couple were keen to acclimate their children to their new separate living arrangements. |
acclimatize to [sth], also UK: acclimatise to [sth] vi + prep | figurative (become accustomed to [sth]) | zvyknout si na dok + předl |
| | People in the city have been forced to acclimatize to increased security controls. |
acclimatize [sb/sth] to [sth], also UK: acclimatise [sb/sth] to [sth] vtr + prep | (accustom to [sth]) | přivyknout na dok + předl |
| | If you have cats and you move house you need to keep the cats indoors for at least a few days to acclimatize them to their new home. |
acclimatize [sb/sth] to [sth], also UK: acclimatise [sb/sth] to [sth] vtr + prep | (accustom to climate) (podnebí) | aklimatizovat se na dok + předl |
| | Before planting out your young seedlings, take them out of the greenhouse for a short period, then increase each day, to acclimatize them to the colder conditions outdoors. |
| accommodate [sth]⇒ vtr | (fulfill: need, request) | vyhovět dok |
| | We can no longer accommodate requests for transfers. |
| | Již nedokážeme vyhovět žádostem o přesun. |
| accommodate [sth] vtr | (adapt to) | přizpůsobit dok |
| | (někomu) | vyhovět dok |
| | The schedule must be able to accommodate last-minute changes. |
| | Rozvrh se musí dokázat přizpůsobit změnám na poslední chvíli. |
| accommodate [sb/sth]⇒ vtr | (provide for) | překlad není dostupný |
| | The new rules accommodate people of all age groups. |
| be accompanied by [sb/sth] v expr | (go in company with) | být doprovázen ned + příč ned |
| be accompanied by [sth] v expr | (coexist with) | překlad není dostupný |
| accompany [sth]⇒ vtr | often passive (go with food) (jídlo) | jít s ned + předl |
| | (jídlo) | podávat s ned + předl |
| | I ordered a side of sweet potatoes to accompany my steak. Our omelettes are accompanied by salad or chips. |
| | Omelety jsou podávány se salátem nebo hranolkami. |
| accompany [sth] vtr | (happen at same time) (přihodit se ve stejnou dobu) | doprovodit dok |
| | Rumbling thunder accompanied the sudden downpour. |
| | Náhlou přeháňku doprovodil burácející hrom. |
| accomplish [sth]⇒ vtr | (reach a goal) | dosáhnout dok |
| | | dosahovat ned |
| | Adam accomplished his goal of passing the algebra course. |
| | Adam dosáhl svého cíle složit zkoušku z algebry. |
| accord with [sth] vi + prep | (correspond) | korespondovat s ned + předl |
| | | být v souladu s fráze |
| | | být ve shodě s fráze |
| | Make sure your behavior accords with the company's code of conduct. |
| | Ujisti se, že tvoje chování koresponduje s kodexem společnosti. |
| accord [sth] to [sb] vtr + prep | (grant) (žádosti) | vyhovět dok |
| | (žádost) | schválit dok |
| | | udělit dok |
| | We hereby accord to the petitioner the relief that she requests. |
| | Tímto vyhovujeme žádosti předkladatelky. |
account [sth], account [sth] [sth]⇒ vtr | (report to be) (za) | označit dok |
| | The critics accounted it a good play. |
| account [sb/sth] [sth]⇒ vtr | formal (consider) | považovat za ned + předl |
| | This restaurant is accounted the best in town. |
| account for [sth] vi + prep | (count up) | započítat dok |
| | | počítat dok |
| | He could account for every penny he had spent. |
| accounting for [sth] expr | (considering) | vzít v potaz, vzít v úvahu dok, fráze |
| | | s ohledem na fráze |
| | Even accounting for the bad weather, the number of visitors to the park has been very low. |
| | I když vezmeme v potaz ošklivé počasí, návštěvníků přišlo do parku hrozně málo. |
| accountable for [sth] adj + prep | (has to justify actions) | odpovědný za příd + předl |
| accredit [sth/sb]⇒ vtr | (award credits to) (zásluhy) | připsat, přiznat dok |
| accredit [sth/sb] vtr | (certify, authorize) | akreditovat ned |
| | | autorizovat d |
| accrue [sth]⇒ vtr | formal (collect) | shromáždit dok |
| | | nahromadit dok |
| | My grandmother accrued a fine collection of art in her lifetime. |
| | Moje prababička během života shromáždila slušnou sbírku umění. |
| accrue to [sth] vi + prep | (fall naturally to) | překlad není dostupný |
| | A better salary is one of the benefits that accrue from higher education. |