| Κύριες μεταφράσεις |
| fitted adj | (clothing) | εφαρμοστός επίθ |
| | (καθομιλουμένη) | κολλητός επίθ |
| | Paul wore a fitted shirt. |
| | Ο Πωλ φορούσε ένα εφαρμοστό πουκάμισο. |
| fitted adj | (carpet: wall to wall) (όλο το χαλί) | μοκέτα ουσ θηλ |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία σε επίθετο. Fitted carpet = μοκέτα |
| | The floor was covered with a fitted carpet. |
| | Το πάτωμα ήταν καλυμμένο με μια μοκέτα. |
| fitted adj | (sheet: elasticated) | με λάστιχο, που έχει λάστιχο περίφρ |
| | John's bed sheet was fitted. |
| | Το σεντόνι του Τζον είχε λάστιχο. |
| fitted adj | (made to shape) | κατά παραγγελία φρ ως επίρ |
| | The carpenter made a fitted cupboard to fill the space. |
| | Ο ξυλουργός έφτιαξε ένα ντουλάπι κατά παραγγελία για να γεμίσει ο χώρος. |
| Κύριες μεταφράσεις |
| fit [sb]⇒ vtr | (clothing: be correct size for [sb]) | κάνω σε κπ ρ μ + πρόθ |
| | (ακριβώς σε μέγεθος) | εφαρμόζω καλά περίφρ |
| | Does this shirt fit you, or is it too big? |
| | Σου κάνει αυτό το πουκάμισο, ή μήπως είναι πολύ μεγάλο; |
| | Σου εφαρμόζει καλά αυτό το πουκάμισο, ή μήπως είναι πολύ μεγάλο; |
| fit⇒ vi | (clothing: be correct size) | μου κάνει, μου χωράει περίφρ |
| | | μου μπαίνει περίφρ |
| | My shoes don't fit any more. |
| | Τα παπούτσια μου δεν μου κάνουν πια. |
| fit vi | (have correct dimensions) | χωράω ρ αμ |
| | The part won't fit because it's the wrong size. |
| | Αυτό το κομμάτι δεν χωράει γιατί είναι λάθος μέγεθος. |
fit in [sth], fit into [sth] vi + prep | (have correct dimensions) | χωράω σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | That table does not fit in the small room. |
| | Αυτό το τραπέζι δεν χωράει στο μικρό δωμάτιο. |
| fit adj | ([sb]: in good shape) | σε καλή φόρμα περίφρ |
| | (καθομιλουμένη) | fit επίθ άκλ |
| | She goes to the gym every day and is very fit. |
| | Πηγαίνει στο γυμναστήριο κάθε μέρα και είναι σε καλή φόρμα. |
| fit for [sth] adj | (competent) (για κάτι) | κατάλληλος επίθ |
| | (ενίοτε ελαφρώς αποδοκιμαστικό) | ικανός επίθ |
| | (καθομιλουμένη) | κάνω ρ αμ |
| | He's not fit for the job. |
| | Δεν είναι κατάλληλος για τη δουλειά. |
| | Δεν είναι ικανός για τη δουλειά. |
| | Δεν κάνει για τη δουλειά. |
| fit to do [sth] adj | (competent) (να κάνω κάτι) | ικανός επίθ |
| | | μπορώ ρ μ |
| | Amy wants to prove to her boss that she is fit to take on more responsibility. |
| | Η Έιμι θέλει να αποδείξει στο αφεντικό της ότι είναι ικανή να αναλάβει περισσότερες ευθύνες. |
| fit for [sb] adj + prep | (suitable) (για κάποιον) | κατάλληλος επίθ |
| | | ταιριάζω ρ αμ |
| | (επίσημο) | αρμόζω ρ αμ |
| | This meal is fit for a king. |
| | Το γεύμα είναι κατάλληλο για βασιλιάδες. |
| | Το γεύμα ταιριάζει σε βασιλιάδες. |
| fit for [sth] adj + prep | (suitable) (για κάτι) | κατάλληλος επίθ |
| | | σωστός επίθ |
| | | κάνω ρ αμ |
| | The meat is fit for use as animal food. |
| | Το κρέας είναι κατάλληλο για χρήση ως ζωοτροφή. |
| Επιπλέον μεταφράσεις |
| fit adj | (opportune) | κατάλληλος επίθ |
| | | σωστός επίθ |
| | This is no fit time to ask such questions. |
| fit adj | UK, slang (attractive) | ωραίος επίθ |
| | Keira is so fit; I'm going to ask her out. |
| fit for [sth] adj + prep | (ready) | έτοιμος επίθ |
| | These old boots are fit for the rubbish bin. |
| fit n | (acute attack) | κρίση ουσ θηλ |
| | | παροξυσμός ουσ αρσ |
| | (ακούσιες κινήσεις) | σπασμός ουσ αρσ |
| | He suffers from fits, periodically. |
| fit n | (spell, onset) | κρίση ουσ θηλ |
| | | παροξυσμός ουσ αρσ |
| | She had a bad fit of coughing. |
| fit n | (how well [sth] fits) | εφαρμογή ουσ θηλ |
| | I don't like the fit of that dress. |
| | Δεν μου αρέσει η εφαρμογή αυτού του φορέματος. |
| fit n | ([sth] that fits) | ταιριάζω ρ μ |
| | (ως προς το μέγεθος) | εφαρμόζω ρ μ |
| | That dress is a good fit. |
| fit n | figurative (match) | ταιριάζω ρ αμ |
| | | είμαι κατάλληλος ρ έκφρ |
| | | είμαι ταιριαστός ρ έκφρ |
| | He is a good fit with this organization. |
| fit vi | (be proper) | ταιριάζω ρ αμ |
| | | είμαι κατάλληλος περίφρ |
| | When speaking to dignitaries, it's important that your manners fit. |
| fit with [sth] vi + prep | (be proper) (με κάτι) | ταιριάζω ρ αμ |
| | (για κάτι) | είμαι κατάλληλος περίφρ |
| | Her elegant behaviour fit perfectly with the diplomatic corps. |
| fit [sth]⇒ vtr | (be suitable) | ταιριάζω ρ αμ |
| | | είμαι κατάλληλος περίφρ |
| | (καθομιλουμένη) | κάνω ρ αμ |
| | Does this suitcase fit your needs? |
| fit [sth] vtr | (adjust) (καθομιλουμένη) | φτιάχνω ρ μ |
| | We'll fit your jacket as soon as the tailor is available. |
fit [sb], fit [sb] for [sth]⇒ vtr | (prepare) | προετοιμάζω κπ για κτ ρ μ |
| | Experience will fit you for the job. |
| fit [sth]⇒ vtr | often passive (furnish) | επιπλώνω ρ μ |
| | They're having their kitchen fitted. |
Phrasal verbs fit | fitted |
| fit in vi phrasal | (belong) | ταιριάζω ρ αμ |
| | With that attitude, he'll never fit in here. |
| | Με αυτήν τη συμπεριφορά δεν θα ταιριάξει ποτέ εδώ. |
| fit [sth/sb] in vtr phrasal sep | (make room for) | χωράω ρ μ |
| | I think we can fit one more in at this table. |
| | Νομίζω ότι μπορούμε να χωρέσουμε έναν ακόμα σε αυτό το τραπέζι. |
| fit in with [sb/sth] vi phrasal + prep | (be easily assimilated) | ταιριάζω με κπ/κτ ρ αμ + πρόθ |
| | His lifestyle doesn't fit in with the group. |
| | Ο τρόπος ζωής του δεν ταιριάζει με την ομάδα. |
| fit into [sth] vtr phrasal insep | figurative (be well-suited or assimilated) | ταιριάζω σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | When Quinn moved to a new town, she immediately fit into her new high school. |
fit out [sth], fit [sth] out vtr phrasal sep | (equip) | προμηθεύω, εφοδιάζω, εξοπλίζω ρ μ |
| | He fitted out the whole house with new furniture. |
| | Εξόπλισε όλο το σπίτι με καινούρια έπιπλα. |
| fit [sb] up vtr phrasal sep | UK, slang (cause to be blamed for a crime) (καθομ, μτφ: σε κάποιον) | τη στήνω έκφρ |
| | | παγιδεύω ρ μ |
| | He was not guilty, the police fitted him up. |