Phrasal verbs
|
come about vi phrasal | (happen) | προκύπτω, συμβαίνω ρ αμ |
| Dave's idea to start his own business came about after he lost his job. |
| Η ιδέα του Ντέιβ να ξεκινήσει τη δική του επιχείρηση προέκυψε αφότου έχασε τη δουλειά του. |
come about vi phrasal | (nautical: tack) | ορτσάρω ρ μ |
| The yacht came about. |
| Το ιστιοφόρο ορτσάρισε. |
come across [sth] vtr phrasal insep | (encounter [sth]) | βρίσκω ρ μ |
| (μεταφορικά) | πετυχαίνω ρ μ |
| I came across an interesting article in the newspaper today. |
| Βρήκα ένα ενδιαφέρον άρθρο στην εφημερίδα σήμερα. |
come across [sb] vtr phrasal insep | (encounter [sb] by chance) | συναντάω, συναντώ ρ μ |
| | πετυχαίνω ρ μ |
| (μεταφορικά, καθομ) | πέφτω πάνω σε κπ περίφρ |
| We came across Monica in the post office. |
| Συναντήσαμε τη Μόνικα στο ταχυδρομείο. |
come across vi phrasal | figurative (message: be clear) | γίνομαι κατανοητός ρ έκφρ |
| The President's message came across very clearly in his speech. |
| Το μήνυμα του Προέδρου στην ομιλία του έγινε κατανοητό. |
come across vi phrasal | (give impression) | δίνω εντύπωση, δημιουργώ εντύπωση περίφρ |
| | περνάω μήνυμα περίφρ |
| I'm not sure how my speech comes across. |
| Δεν είμαι σίγουρος τη εντύπωση δημιουργεί η ομιλία μου. |
come after [sb/sth] vtr phrasal insep | informal (pursue, chase) | καταδιώκω, κυνηγώ ρ μ |
| The police came after the robbers in a patrol car. |
come along, come on vi phrasal | informal (progress) | προχωράω, προχωρώ ρ αμ |
Σχόλιο: Commonly used in continuous tenses. |
| My history project is coming along nicely. |
| Η εργασία που κάνω για την ιστορία προχωράει καλά. |
come along vi phrasal | (appear, arrive) | εμφανίζομαι ρ αμ |
| | φτάνω, καταφτάνω ρ αμ |
| Suddenly, two buses came along at the same time. |
| Ξαφνικά, κατέφτασαν δύο λεωφορεία την ίδια στιγμή. |
come along vi phrasal | figurative (enter [sb]'s life) | εμφανίζομαι, μπαίνω ρ αμ |
| I was 30 when Jason came along and changed my life forever. |
| Ήμουν 30 χρονών, όταν εμφανίστηκε στη ζωή μου ο Τζέισον και την άλλαξε μια για πάντα. |
come along vi phrasal | (accompany, go with) | πηγαίνω μαζί ρ αμ + επίθ |
| | έρχομαι μαζί ρ αμ + επίρ |
| Jack and I are going to the movies this afternoon; you can come along if you like. |
| Εγώ κι ο Τζακ θα πάμε το απόγευμα στον κινηματογράφο. Μπορείς να έρθεις μαζί μας, αν θέλεις. |
come along with [sb] vi phrasal + prep | (accompany) | πηγαίνω μαζί με κπ, έρχομαι μαζί με κπ περίφρ |
| | συνοδεύω κπ ρ μ |
| Nancy came along with us to the park. |
| Η Νάνσι ήρθε μαζί μας στο πάρκο. |
come apart vi phrasal | (fall to pieces) | διαλύομαι ρ αμ |
| | γίνομαι κομμάτια ρ έκφρ |
| The delicate necklace came apart in Gisela's hands. |
come around, also UK: come round vi phrasal | informal (recover consciousness) | συνέρχομαι ρ αμ |
| | ανακτώ τις αισθήσεις μου περίφρ |
| (μεταφορικά) | ξυπνάω, ξυπνώ ρ αμ |
| The patient came around soon after his operation. |
| Ο ασθενής συνήλθε γρήγορα μετά την εγχείρηση. |
come around, also UK: come round vi phrasal | figurative (be persuaded) | αλλάζω γνώμη ρ μ + ουσ θηλ |
| (για κάτι) | πείθομαι ρ αμ |
| My parents aren't keen on my new boyfriend, but they'll come round when they get to know him. |
come around, also UK: come round to [sth] vi phrasal + prep | (revise your opinion) | μεταπείθομαι ρ αμ |
| | αναθεωρώ την άποψή μου έκφρ |
| | αλλάζω γνώμη έκφρ |
| Steve eventually came round to my opinion. |
| Τελικά, ο Στιβ μεταπείστηκε και συμφώνησε μαζί μου. |
come around, also UK: come round vi phrasal | (date, event: occur again) | έρχομαι ρ αμ |
| Jill always feels sad when the anniversary of her husband's death comes around. |
| Η Τζιλ νιώθει πάντα λυπημένη όταν έρχεται η επέτειος θανάτου του συζύγου της. |
come at [sb] vtr phrasal insep | (approach threateningly) | επιτίθεμαι σε κπ ρ αμ + πρόθ |
come away vi phrasal | (step back, leave) | απομακρύνομαι ρ αμ |
| I had to come away or I would have ended up swearing at them. |
| Έπρεπε να απομακρυνθώ, διαφορετικά θα κατέληγα να τους βρίσω. |
come back vi phrasal | (return) | γυρίζω ρ αμ |
| | επιστρέφω ρ αμ |
| I came back from the office at about 6.30pm. |
| Γύρισα από το γραφείο περίπου στις 6:30 μ.μ. |
come back vi phrasal | (return to success) (καθομιλουμένη) | κάνω come back περίφρ |
| (πιο επίσημο) | επιστρέφω στις επιτυχίες περίφρ |
| In 2013, the pop singer came back with a best-selling album. |
| Το 2013 ο ποπ τραγουδιστής έκανε come back με ένα άλμπουμ που έσπασε ρεκόρ πωλήσεων. |
come back to [sb] vi phrasal + prep | (return to memory) (η ανάμνηση) | ξανάρχομαι σε κπ ρ αμ + πρόθ |
| (εγώ ο ίδιος) | ξαναθυμάμαι ρ μ |
| The name of the film suddenly came back to me. |
| Ξαφνικά ξαναθυμήθηκα το όνομα της ταινίας. |
come back with [sth] vi phrasal + prep | informal (retort) | απαντώ με κτ ρ αμ + πρόθ |
| (απάντηση) | δίνω ρ μ |
| James wanted to come back with a witty retort, but couldn't think of one. |
| Ο Τζέιμς ήθελε να απαντήσει με έξυπνο τρόπο, αλλά δεν μπόρεσε να σκεφτεί κάτι. |
come back vi phrasal | (competition: catch up) | ανακάμπτω ρ αμ |
| After an initially poor performance, the home team came back in the second half and won the match. |
come before [sth] vtr phrasal insep | formal (appear in court) (δικαστήριο) | εμφανίζομαι ενώπιον έκφρ |
| The defendant came before the court for sentencing. |
come before [sb] vtr phrasal insep | formal (appear before: magistrate, judge, etc.) (με γενική) | παρουσιάζομαι ενώπιον κπ ρ αμ + επίρ |
| | παρουσιάζομαι σε κπ ρ αμ + επίρ |
| Miller came before the judge two months after pleading guilty to assault. |
come between [sth] vtr phrasal insep | (separate, obstruct) | βρίσκομαι ανάμεσα ρ αμ + επίρ |
| A brick wall came between the wooden building and the store. |
come between [sb] vtr phrasal insep | figurative (cause estrangement) (μεταφορικά) | μπαίνω ανάμεσα ρ αμ + επίρ |
| We are such good friends that nothing can come between us. |
| Είμαστε τόσο καλές φίλες, που τίποτα δεν μπορεί να μπει ανάμεσά μας. |
come by vi phrasal | informal (pay a visit) | έρχομαι ρ αμ |
| | περνάω, περνώ ρ αμ |
| He doesn't come by often. |
| Δεν περνάει συχνά. |
come by [sth] vtr phrasal insep | informal (find, obtain by chance) (μεταφορικά) | πετυχαίνω ρ μ |
| | βρίσκω ρ μ |
| We came by these old coins in our garden when we were digging over the vegetable plot. |
| Βρήκαμε αυτά τα παλιά νομίσματα στον κήπο μας, ενώ σκάβαμε στο κομμάτι με τα λαχανικά. |
come down vi phrasal | (descend) | κατεβαίνω ρ αμ |
| Go upstairs and tell your sister to come down for dinner. |
| Πήγαινε επάνω και πες στην αδερφή σου να κατέβει για δείπνο. |
come down vi phrasal | (structure: collapse) | καταρρέω, διαλύομαι ρ αμ |
| After the wrecking ball hit the side of the building it came down quickly. |
| Όταν η μπάλα κατεδάφισης χτύπησε στην πλευρά του κτιρίου, αυτό κατέρρευσε γρήγορα. |
come down vi phrasal | slang, figurative (cease to be high on drugs) (αργκό) | ξενερώνω, ξεμαστουριάζω ρ αμ |
| That weed was so good that it took me 3 hours to finally come down. |
| Εκείνο το χόρτο ήταν τόσο καλό που μου πήρε 3 ώρες για να ξεμαστουριάσω τελικά. |
come down on [sb] vi phrasal + prep | figurative, informal (punish) (λόγια) | επιπλήττω ρ μ |
| (αργκό, μεταφορικά) | κράζω ρ μ |
| (αργκό, μτφ, προσβλητικό) | ξεχέζω ρ μ |
| (επιβολή ποινής) | τιμωρώ ρ μ |
| The teacher came down on him for his repeated absence. |
| Η δασκάλα τον τιμώρησε επειδή απουσίαζε επανειλημμένα. |
come down on [sb/sth] vi phrasal + prep | (collapse) | πέφτω πάνω σε κτ έκφρ |
| (καθομιλουμένη) | κτ μου έρχεται στο κεφάλι έκφρ |
| The bedroom ceiling came down on us during the hurricane. |
| Η οροφή του υπνοδωματίου έπεσε πάνω μας κατά τη διάρκεια του τυφώνα. |
come down to [sth] vi phrasal + prep | (be essentially) | κατά βάθος, στην ουσία φρ ως επίρ |
| | συνοψίζομαι σε κτ ρ αμ+επίρ |
| What this strike comes down to is a failure to communicate with your staff. |
| Αυτή η απεργία είναι, κατά βάθος, ένα πρόβλημα επικοινωνίας με το προσωπικό. |
come down with [sth] vi phrasal + prep | figurative, informal (fall ill) | αρρωσταίνω ρ αμ |
| | παθαίνω ρ αμ |
Σχόλιο: Όσον αφορά το κρυολόγημα, συνήθως λέμε απλά «κρύωσα» ή «κρυολόγησα». |
| I've just come down with a cold. |
| ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Η γιαγιά μου αρρώστησε από μια περίεργη ασθένεια και κανείς δεν μπόρεσε να βγάλει διάγνωση. |
come forward vi phrasal | (go to police) | παρουσιάζομαι/παραδίνομαι στην αστυνομία έκφρ |
| The investigators pleaded for anyone with information about the crime to come forward. |
| Οι υπεύθυνοι της έρευνας παρακάλεσαν όσους είχαν πληροφορίες για το έγκλημα να παρουσιαστούν στην αστυνομία. |
come forward vi phrasal | figurative (volunteer) | προσφέρομαι ρ αμ |
| When they requested volunteers, I came forward since I had nothing better to do. |
| Όταν ζήτησαν εθελοντές, προσφέρθηκα καθώς δεν είχα τίποτα καλύτερο να κάνω. |
come forward vi phrasal | (move to front) | μετακινούμαι προς τα εμπρός ρ αμ |
| The preacher said; "Come forward now if you feel the spirit." |
| Ο ιεροκήρυκας είπε: «Μετακινηθείτε τώρα προς τα εμπρός, εάν νιώθετε το πνεύμα.» |
come in vi phrasal | (enter, go indoors) | μπαίνω ρ αμ |
| (επίσημο) | εισέρχομαι ρ αμ |
| Please come in; the door is open. |
| Εισέλθετε παρακαλώ. Η πόρτα είναι ανοιχτή. |
come in vi phrasal | (be available) | φτάνω, έρχομαι ρ αμ |
| The shipment of parts did not come in, so we will not be able to fill that order. |
| Δεν έφτασε το φορτίο με τα εξαρτήματα, γι' αυτό δεν θα μπορέσουμε να εκτελέσουμε εκείνη την παραγγελία. |
come in vi phrasal | (finish race: in nth place) | τερματίζω, βγαίνω, τελειώνω ρ αμ |
| I don't care if I win the race, I just don't want to come in last. |
| Δεν με νοιάζει αν θα κερδίσω τον αγώνα. Θέλω απλώς να μην τερματίσω τελευταίος. |
come in vi phrasal | figurative (become involved) (μεταφορικά) | έρχομαι, μπαίνω ρ αμ |
| | είναι ο ρόλος μου έκφρ |
| We need expert advice, and that's where you come in. |
| Χρειαζόμαστε τη συμβουλή ενός ειδικού και αυτός είναι ο δικός σου ρόλος. |
Σύνθετοι τύποι:
|
almost come to blows v expr | (argue) | τσακώνομαι ρ αμ |
| | παραλίγο να πιαστώ στα χέρια έκφρ |
as good as they come expr | (the best available) | ο καλύτερος δυνατός έκφρ |
come a cropper v expr | informal (suffer defeat, misfortune) (ΗΒ, αργκό) | ναυαγώ, πάω κατά διαόλου, αποτυγχάνω ρ αμ |
come a cropper v expr | informal (fall badly) (καθομιλουμένη) | σωριάζομαι ρ αμ |
| (ανεπίσημο) | τρώω βούτα, τρώω πέσιμο έκφρ |
| If you don't get down off that wall you're going to come a cropper. |
come across as [sth] v expr | (give certain impression) | δείχνω, φαίνομαι ρ μ |
| | δίνω την εντύπωση ότι είμαι κτ περίφρ |
| I don't know Emily very well, but she comes across as an intelligent girl. |
| Δεν ξέρω καλά την Έμιλι, αλλά φαίνεται να είναι έξυπνο κορίτσι. |
come after [sth/sb] vi + prep | (follow in sequence) | ακολουθώ ρ μ |
| | είμαι μετά από κπ/κτ έκφρ |
| The letter Q comes after P in the English alphabet. |
come again? interj | slang (what did you say?) | πως είπατε; επιφ |
| Come again? I didn't hear what you said. |
come alive vi + adj | figurative (fiction: seem real) | ζωντανεύω ρ αμ |
| The characters in the film really come alive thanks to the director. |
come alive vi + adj | figurative (become lively) (μεταφορικά) | ζωντανεύω ρ αμ |
| Despite a quiet first half, the match came alive after the break. |
Come along! interj | (hurry) | Άντε! επιφ |
| | Βιάσου!, Κάνε γρήγορα! επιφ |
| Come along! We don't want to be late! |
come and get v expr | informal (fetch) | φέρνω ρ μ |
| If you want it come and get it, but you better hurry 'cause it's goin' fast. |
come and go v expr | (walk to and fro) | πηγαινοέρχομαι ρ αμ |
| During recess the students are allowed to come and go as they please. |
come and go v expr | (be intermittent) | λειτουργώ με διακοπές ρ αμ |
| The wireless reception is unreliable here, my connection keeps coming and going. |
come and go v expr | (be fleeting) | είμαι φευγαλέος, ακριβοθώρητος έκφρ |
| As the Great Depression taught us, financial security can come and go. |
come apart at the seams v expr | (come unstitched) (ενός υφάσματος) | ξηλώνονται οι ραφές περίφρ |
| The sofa cushion is coming apart at the seams so the stuffing is sticking out. |
come apart at the seams v expr | figurative (go wrong) | πάω στραβά έκφρ |
| (μεταφορικά, καθομ) | στραβώνω ρ αμ |
| The proposed merger appears to be coming apart at the seams. |
come apart at the seams v expr | figurative (lose control of emotions) (μεταφορικά) | καταρρέω ρ αμ |
| (κοντεύω να καταρρεύσω) | είμαι στα πρόθυρα της κατάρρευσης έκφρ |
| She started getting frazzled when she lost her job; now her husband has left her, and she's really coming apart at the seams. |
come around, also UK: come round vi + adv | (visit [sb]) | έρχομαι ρ αμ |
| | περνάω, περνώ ρ αμ |
| If you come round later, we can do our homework together. |
| Αν περάσεις αργότερα, μπορούμε να κάνουμε μαζί τα μαθήματά μας. |
come as a shock v expr | (news: be unexpected) | έρχομαι ξαφνικά/απότομα έκφρ |
| Since you are always late to work, it should not come as a shock that you would get fired. |
come as a surprise v expr | (be unexpected) | αποτελώ έκπληξη, είμαι έκπληξη ρ έκφρ |
| | είμαι αναπάντεχος ρ έκφρ |
| The letter offering me a job came as a total surprise. |
Come as you are v expr | (no dress code) | Έλα όπως είσαι περίφρ |
| What should I wear to the party? Just come as you are. |
come at a price v expr | figurative (have a downside or disadvantage) (μεταφορικά) | έχω κάποιο κόστος, έχω κόστος έκφρ |
| Rock stars discover that fame and fortune come at a price. |
come away from [sth] v expr | (leave) | φεύγω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | αποχωρώ από κτ ρ αμ + πρόθ |
| Lucy came away from the interview feeling confident that she had got the job. |
come away from [sth] v expr | (move further) | απομακρύνομαι από κτ, φεύγω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| Come away from that cliff edge; it may crumble. |
come away from [sth] v expr | (become detached) (μεταφορικά) | βγαίνω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | ξεκολλάω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| The cupboard door had come away from one of its hinges. |
come back to do [sth] v expr | (return in order to do [sth]) (για να κάνω κτ) | επανέρχομαι ρ αμ |
| | επιστρέφω ρ αμ |
| | γυρίζω, ξανάρχομαι ρ αμ |
| Ava left home at 18, but came back ten years later to care for her mother. |
come back from the dead v expr | figurative (succeed again) (μεταφορικά) | ανασταίνομαι ρ αμ |
| In last place going into the final lap, the runner came back from the dead to win the race. |
come back from the dead v expr | figurative (recover) | ανακάμπτω ρ αμ |
| (μεταφορικά) | ανασταίνομαι ρ αμ |
| After the triple bypass, he came back from the dead and now he is living an active life. |
come back to bite you v expr | figurative, informal (cause problems later) | κτ δεν με αφήνει σε ησυχία έκφρ |
| | κτ θα μου δημιουργήσει πρόβλημα έκφρ |
come back to haunt you v expr | figurative, informal (cause regret later) (μεταφορικά) | κτ με στοιχειώνει έκφρ |
| | κτ γυρίζει εναντίον μου έκφρ |
| (κακό με μελλοντικές συνέπειες) | θα το βρεις μπροστά σου περίφρ |
come before [sth] vi + prep | (precede) | προηγούμαι ρ αμ |
| | είμαι πριν από έκφρ |
| The number 2 comes before 3, and 4 comes before 5. |
come before [sth] vi + prep | figurative (be more important than) | προηγούμαι ρ αμ |
| | έχω προτεραιότητα σε σχέση με κτ έκφρ |
| The welfare of my family comes before anything else. |
| Η ευημερία της οικογένειάς μου προηγείται. |
come clean vi + adj | informal (confess) (καθομιλουμένη) | εξομολογούμαι ρ αμ |
| (καθομιλουμένη) | τα ξερνάω όλα έκφρ |
come clean about [sth] vi + adj | informal (confess to [sth]) (καθομιλουμένη) | μιλάω ανοιχτά για κτ έκφρ |
| | λέω, ομολογώ ρ μ |
| You might feel better if you go to your boss and just come clean about what you did. |
come closer vi | (approach, get nearer) | πλησιάζω, έρχομαι κοντά, προσεγγίζω ρ μ |
| (λαϊκότροπο, λογοτεχνικό) | ζυγώνω ρ μ |
| If you come closer to the nest, you will be able to hear the birds better. |
come down [sth] vi + prep | (descend) | κατεβαίνω ρ μ |
| An avalanche prevented them from coming down the mountain. |
| Μια χιονοστιβάδα δεν τους άφησε να κατέβουν το βουνό. |
come down hard on [sb] v expr | informal, figurative (punish) (χωρίς ποινή) | επιπλήττω αυστηρά ρ μ + επίρ |
| (με ποινή) | τιμωρώ αυστηρά ρ μ + επίρ |
| (και τα δύο) | καταδικάζω σκληρά κπ ρ μ + επίρ |
| | είμαι άτεγκτος με κπ περίφρ |
come down in price v expr | informal (become less expensive) (γίνομαι λιγότερο ακριβός) | πέφτει η τιμή μου έκφρ |
| That computer will come down in price when a faster model becomes available. |
| Θα αγοράσω το καινούριο μοντέλο κινητού όταν πέσει η τιμή του. |
come down on the side of [sb], come down on [sb]'s side v expr | (choose to support) | διαλέγω την πλευρά του κπ έκφρ |
| | επιλέγω να υποστηρίξω τον κπ έκφρ |
come down on the side of [sth] v expr | (decide in favor of) | υποστηρίζω ρ μ |
come down the pike v expr | US, figurative (appear, emerge) | εμφανίζομαι ρ αμ |
come down to earth v expr | figurative (be realistic) (μεταφορικά) | προσγειώνομαι ρ αμ |
| | κατεβαίνω από τα σύννεφα έκφρ |
| He came down to earth with a real bump when he was forced to get his first job. |
| Προσγειώθηκε απότομα όταν αναγκάστηκε να πιάσει δουλειά για πρώτη φορά. |
come face to face with v expr | literal, figurative (be confronted by, meet [sb], [sth]) (κυριολεκτικά ή μεταφορικά) | έρχομαι πρόσωπο με πρόσωπο έκφρ |
| I knew that at some point, I would have to come face to face with my ex. |
come first vi + adv | (finish first in race) | έρχομαι πρώτος, τερματίζω πρώτος, βγαίνω πρώτος ρ αμ + επίθ |
| Mark came first in the race. |
come first vi + adv | (be first in sequence) (είμαι πρώτος σε σειρά) | προηγούμαι ρ αμ |
| | έρχομαι πρώτος, είμαι πρώτος ρ έκφρ |
| Which came first, the chicken or the egg? |
come first vi + adv | figurative (be top priority) | προηγούμαι ρ αμ |
| | είμαι πρώτη προτεραιότητα περίφρ |
| Caring for her children comes first; her job is second priority. |
come from [sth] vi + prep | (be born or raised in) | κατάγομαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | είμαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| She comes from India. |
| He comes from a very poor part of the country. |
| Κατάγεται από την Ινδία. //Κατάγεται από ένα πολύ φτωχό μέρος της χώρας. |
come from [sth] vi + prep | (have as its source) (έχω ως πηγή) | προέρχομαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| (μεταφορικά) | πηγάζω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| Three-quarters of our daily water supply comes from lakes, rivers, and streams. |
| Τα τρία τέταρτα της ημερήσιας προμήθειάς μας σε νερό προέρχονται από λίμνες, ποτάμια και ρυάκια. |
come from behind v expr | (sports: win from a lagging position) | κερδίζω αν και είμαι το αουτσάιντερ περίφρ |
| | κάνω την ανατροπή και κερδίζω περίφρ |
| He overtook the leader in the last lap to come from behind to win. |
come-from-behind adj | (involving a big catchup in points) | που ανακάμπτει περίφρ |
| | που κερδίζει το χαμένο έδαφος περίφρ |
| | που κάνει την ανατροπή περίφρ |
| (άθλημα με πόντους) | που γυρίζει το σκορ περίφρ |
come full circle v expr | figurative (return to original situation) (μεταφορικά: κατάσταση) | ξαναβρίσκομαι στο ίδιο σημείο, επιστρέφω στο ίδιο σημείο περίφρ |
| | επιστρέφω εκεί που ήμουν περίφρ |
| | κλείνει ένας κύκλος περίφρ |
| Today I'm starting work back at the firm where I had my first job; I feel like my career's come full circle. |
come hell or high water adv | (whatever the difficulties) | βρέξει χιονίσει, ότι και να γίνει έκφρ |
| Come hell or high water, I am going to finish this marathon. |
Come here interj | (beckoning) | Έλα δω!, Έλα εδώ! επιφ |
| Come here and look at the painting. |
Come here often?, Do you come here often? expr | informal (chat-up line) | Έρχεσαι συχνά εδώ; έκφρ |
come home v expr | (return to your home) | γυρίζω σπίτι, γυρνάω σπίτι, έρχομαι σπίτι ρ αμ + επίρ |
| | επιστρέφω σπίτι ρ αμ + επίρ |
| (τόπος, όχι σπίτι) | γυρίζω στην πατρίδα έκφρ |
| | επιστρέφω στον τόπο μου έκφρ |
| Come straight home after school today, young man! |
| Finn's parents were anxious when he failed to come home after going to the pub with his friends. |
| After living abroad for so many years, it was strange to come home to my native land. |
come home to roost v expr | figurative (become a problem) | έχω αρνητικές επιπτώσεις περίφρ |
| (μεταφορικά) | γυρίζω μπούμερανγκ έκφρ |
| The company's financial problems came home to roost and it nearly went bankrupt. |