espresso

 [esˈprɛsso]


Forme flesse di 'espresso' (n): pl: espressi
Forme flesse di 'espresso' (adj): f: espressa, mpl: espressi, fpl: espresse
Dal verbo esprimere: (⇒ coniugare)
espresso è:
participio passato

WordReference.com - Dizionario della Lingua Italiana © 2012 Le Monnier:
espresso ‹e·sprès·so› agg.
  1. Manifestato verbalmente, comunicato, formulato: concetti chiaramente e.
  2. Treno e., treno che effettua il collegamento di due centri importanti con un numero limitatissimo di fermate intermedie.
  3. Di cibo o bevanda preparati sul momento
    Caffè e., preparato sul momento con una macchina automatica; più com. il s.m.: ordinare, bere un e.

WordReference.com - Dizionario della Lingua Italiana © 2012 Le Monnier:
esprimere ‹e·sprì·me·re› v.tr. (pass. rem. esprèssi, esprimésti, ecc.; p.pass. esprèsso)
  1. Manifestare in forma adeguata; comunicare, esternare: e. le proprie idee non riesco a e. i miei sentimenti.
  2. Di gesti, comportamenti, espressioni, rivelare, manifestare: il tuo viso esprime una grande gioia.
  3. Tradurre nel linguaggio dell’arte: il musicista ha voluto e. la gioia di vivere.
  4. Significare, voler dire: frasi che non esprimono nulla.
  5. esprimersi v.intr. pron.
  6. Manifestare il proprio pensiero o i propri sentimenti: mi sono espresso male e. su qcs. e. a gesti
    genrc. Parlare: e. in buon italiano.
  7. Manifestare compiutamente la propria personalità: solo suonando riesco a esprimermi
    Trovare piena espressione in qcs.: lo spirito cristiano si esprime nel sentimento di carità.

'espresso' si trova anche in questi elementi:

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'espresso':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!