Nesta página: iniciar, iniciar-se
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
iniciar [inisi'aR]
I vtrd iniciar, comenzar;
i. uma viagem iniciar un viaje.
II vtrdi iniciar;
i. alguém na música iniciar a alguien en la música.

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■iniciar-se vpr iniciarse (em, en)

Nesta página: iniciar, iniciar-se

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
iniciar,
começar
From the English "initiate"
vt,vt
iniciar vtr
 Seth iniciou a sequência de lançamento.
 Seth inició la secuencia de lanzamiento.
iniciar,
introduzir
From the English "initiate"
vt,vt
iniciar a vtr + prep
 A fraternidade iniciou seus novos membros no fim de semana passado, por isso ninguém apareceu na aula.
 La fraternidad inició a sus nuevos miembros el fin de semana pasado, así que ninguno fue a clase.
iniciar,
treinar
From the English "initiate"
vt,vt
entrenar a vtr + prep
 Harry gastou uma hora iniciando seu novo empregado.
 Harry estuvo una hora entrenando a su nuevo empleado.
iniciar,
inicializar
From the English "boot"
vt
 (informática)iniciar vtr
  arrancar vtr
  encender vtr
  prender vtr
 Joel teve que inicializar seu computador cinco vezes hoje de manhã por causa de um vírus.
 Joel tuvo que iniciar el ordenador cinco veces esta mañana porque tenía un virus.
começar,
iniciar
From the English "begin"
vt,vt
iniciar vtr
 O padre começa a missa na igreja com uma canção.
 En la iglesia, el sacerdote inicia el servicio con una canción.
começar,
iniciar
From the English "begin"
vt,vt
empezar a hacer algo loc verb
 A água começou a ferver na frigideira.
 El agua empezó a hervir en la olla.
começar,
iniciar
From the English "begin"
vt
empezar vtr
  comenzar vtr
 Liz começa o seu trabalho assim que chega em casa.
 Liz empieza a hacer sus tareas tan pronto llega a su casa.
iniciar,
dar a tacada inicial,
lançar (a bola)
From the English "tee off"
vt,loc v,vt
(golfe) (en una partida de golf)dar el golpe inicial loc verb
 Los golfistas planean dar el golpe inicial a las nueve en punto el sábado.
iniciar,
inicializar
From the English "initialize"
vt,vt
(começar) (Informática)inicializar, iniciar vtr
 El programador inicializó el nuevo «software».
iniciar,
começar
From the English "set to"
vt,vt
empezar a hacer algo, comenzar a hacer algo vi + prep
  ponerse a hacer algo v prnl + prep
 Lena no tenía un vestido para el baile de graduación, así que sacó la máquina de coser y empezó a hacer uno.
iniciarFrom the English "start up" vtencender vtr
  (AmL)prender vtr
  (motor, vehículo)arrancar vtr
 Inicie o seu computador e faça login na rede.
 Enciende la computadora y entra a la red.
iniciarFrom the English "tee off" v intempezar vi
 Tengo pensado empezar explicando a los reclutas lo que pueden esperar durante las siguientes semanas.
iniciar,
principiar
From the English "commence"
vt,vt
comenzar vtr
  empezar vtr
  iniciar vtr
 Vamos começar a celebração do casamento da princesa.
 Comencemos las celebraciones por la boda de la princesa.
iniciar,
principiar
From the English "commence"
vt,vt
comenzar a vi + prep
  empezar a vi + prep
 Assim que a música começou, a plateia começou a dançar.
 Nada más empezó la música, la gente comenzó a bailar.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
iniciar,
começar
From the English "start"
vt,vt
(ter como grau inicial)empezar vtr
 Os preços das casas aqui iniciam por volta dos US$ 200.000.
 Los precios de las casas aquí empiezan alrededor de los 200 000 $.
iniciarFrom the English "gin" vtempezar vi
 En ese punto empezaremos la larga caminata hacia la costa.
iniciarFrom the English "blood" expres v (iniciação na caça) (cacería)bautizar con sangre vtr + loc adv
 O líder da caçada iniciou o novato em uma cerimônia especial.
 El líder de la cacería bautizó con sangre al principiante en una ceremonia especial.
iniciar,
ligar
From the English "fire up"
vt
encender vtr
  (AmL)prender vtr
 Lucie encendió la computadora e hizo clic en el ícono del correo electrónico.
começar,
iniciar
From the English "start off"
vt,vt
comenzar, empezar vi
  iniciar vi
 El corredor de maratones empezó con un ritmo lento.
abrir,
iniciar
From the English "lead off"
v int,v int
(beisebol) (béisbol)ser el primero al bate loc verb
começar,
iniciar
From the English "start in"
v int,v int
empezar vtr
  comenzar vtr
começar,
iniciar
From the English "set about"
vt,vt
ponerse a v prnl + prep
  comenzar a, empezar a vi + prep
 Julius começou a arrumar sua coleção de borboletas.
 Julius se puso a ordenar su colección de mariposas.
começar,
iniciar
From the English "strike up"
vt,vt
comenzar vtr
 Durante a nossa visita à África, comecei uma amizade com o nosso guia.
 Durante mi viaje a África comencé una amistad con nuestro guía.
ligar,
iniciar
From the English "power up"
vt,vt
(computador, etc.: ligar, iniciar)encender vtr
  (AmL)prender vtr
começar,
iniciar,
pôr a mão na massa
From the English "get started"
vt,vt,expres v
ponerse con v prnl + prep
  empezar, comenzar vtr
 Vicente precisa começar o projeto da escola logo porque o prazo já é na semana que vem.
 Vince necesita ponerse con tu proyecto de la escuela porque la fecha de entrega es la semana que viene.
começar,
abrir,
iniciar
From the English "lead off"
v int,v int,v int
empezar vi
  comenzar vi
 Empecemos por las presentaciones.
começar,
iniciar,
puxar
From the English "strike up"
vt,vt,vt
 (figurado, pieza)atacar vtr
  (banda)empezar a tocar loc verb
 A orquestra começou a tocar uma valsa alegre.
 La orquesta atacó los primeros compases de un festivo vals.
começar,
iniciar
From the English "start off"
vt,vt
comenzar, empezar vtr
 Eles começaram a refeição com aperitivos
 Tom y Stan se pelearon hoy, pero no sé qué empezó la pelea.
introduzir,
iniciar
From the English "bring in"
vt,vt
introducir vtr
  traer vtr
 En 2007, el gobierno británico introdujo una ley prohibiendo fumar en todos los espacios públicos cerrados.
começar,
iniciar,
dar início
From the English "get started"
vt,vt,vt + sm
ayudar a empezar loc verb
 Trabalhar no restaurante do pai dela fez Carla começar a carreira dela de chef.
 Trabajar en el restaurante de su padre ayudó a Carla a empezar su carrera como cocinera.
começar,
iniciar
From the English "start"
v int,v int
(em atividade) (deporte)jugar de titular loc verb
  hacer el debut loc verb
 O novato quer começar no jogo grande.
 El novato ansiaba jugar de titular en el gran juego.
 El novato quería hacer su debut en la liga profesional.
levantar,
iniciar
From the English "prompt"
vt,vt
provocar vtr
  generar vtr
  dar lugar a loc verb
 A demissão do ministro está fadada a levantar o debate sobre as razões por trás dela.
 La renuncia del ministro seguro va a provocar debate respecto de las causas.
introduzir,
iniciar,
empossar,
recrutar
From the English "induct"
vt,vt
iniciar a vtr + prep
  introducir a vtr + prep
 La fraternidad tendrá una ceremonia para iniciar a los nuevos miembros.
começar logo,
começar por,
iniciar,
principiar
From the English "get going"
expres v,expres v,vt
(BRA)empezar, comenzar vi
 O chefe começou logo descascando os vegetais.
 La campaña empezó en 1983,
começar,
iniciar
From the English "start"
vt
empezar a vtr + prep
  comenzar a vtr + prep
 Quando ela afagou o gato, ela começou a espirrar.
 Cuando acarició al gato, empezó a estornudar.
dar início,
começar,
iniciar
From the English "go in with"
vt + sm,vt,vt
empezar con vi
 Demos início com três pontos nos quais concordamos.
 Empezamos con tres puntos en los que estábamos de acuerdo.
começar,
iniciar
From the English "start up"
vt
empezar, iniciar vtr
  crear vtr
  (formal)poner en marcha loc verb
 El pueblo no tenía club de cricket, así que Mike decidió empezar uno.
começar,
iniciar
From the English "open"
vt
 (naipes)abrir la apuesta loc verb
 Brittany abrió la apuesta con una alta.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
começar,
iniciar-se
From the English "begin"
v int,vp
empezar vtr
 A multidão estava esperando o show começar.
 La muchedumbre estaba esperando que el concierto empezara.
começar,
iniciar-se
From the English "begin"
v int,vp
comenzar vtr
 Um galo canta assim que o dia começa.
 El gallo canta al comenzar el día.
'iniciar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "iniciar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "iniciar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!