Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
condição [ko˜dƷi'sα˜w] ƒ
1. condición ƒ;
c. indispensável condición indispensable;
c. necessária/suficiente Mat condición necesaria/suficiente;
c. sine qua non condición sine qua non.
Locuciones:
» em boas/em más condições en buenas/en malas condiciones;
» sem c. sin condiciones;
» sob c. con condiciones
1. condición ƒ;
c. indispensável condición indispensable;
c. necessária/suficiente Mat condición necesaria/suficiente;
c. sine qua non condición sine qua non.
Locuciones:
» em boas/em más condições en buenas/en malas condiciones;
» sem c. sin condiciones;
» sob c. con condiciones
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
condiçãoFrom the English "condition" sf | (estado do ser humano) | condición nf |
Os filósofos ponderam a condição humana. | ||
Los filósofos estudian la condición humana. | ||
condiçãoFrom the English "condition" sf | (médico) | estado nm |
condición nf | ||
O paciente com câncer está numa condição estável. | ||
El paciente de cáncer está en un estado estable. | ||
El paciente de cáncer está en una condición estable. | ||
condição, requisitoFrom the English "condition" sf,sm | condición nf | |
requisito nm | ||
Eu faço - com uma condição. Um teste de drogas é um requisito de emprego aqui. | ||
Lo haré, pero con una condición. La prueba de drogas es una condición para obtener un empleo aquí. | ||
condiçãoFrom the English "condition" sf | (figurado, ambiente) | condición nf |
Os pescadores trabalham em condições difíceis. | ||
Los pescadores trabajan en condiciones difíciles. | ||
condição, estadoFrom the English "condition" sf | condición nf | |
estado nm | ||
Esta casa está numa condição terrível. Precisa de muito trabalho. | ||
La casa está en unas condiciones terribles. Necesita mucho trabajo. | ||
La casa está en un estado terrible de deterioro. Necesita mucho trabajo. | ||
condição, estadoFrom the English "repair" sf,sm | condición nf | |
estado nm | ||
El auto está en malas condiciones. El edificio es viejo, pero está en buenas condiciones. | ||
condição, cláusula, disposição, ressalvaFrom the English "proviso" sf,sf | condición nf | |
estipulación nf | ||
cláusula nf | ||
Diana accedió a trabajar en Navidad con una condición: que le pagaran el doble. | ||
ressalva, condiçãoFrom the English "caveat" sf,sf | advertencia nf | |
limitación, condición nf | ||
Ele deu permissão, mas com algumas ressalvas anexas. | ||
Les dio permiso, pero con unas cuantas advertencias. | ||
disposição, condição, estadoFrom the English "fettle" sf,sf,sm | estado nm | |
condición nf | ||
situação, condiçãoFrom the English "state of affairs" sf,sf | situación nf | |
Cuando vio que otro negocio cerraba, se dio cuenta de que la situación era lamentable. | ||
estado, condiçãoFrom the English "health" sm,sf | salud nf | |
estado nm | ||
Abandonar o álcool fez maravilhas pelo estado do meu saldo bancário. | ||
Dejar la bebida ha hecho maravillas en la salud de mi cuenta bancaria. | ||
estado, condiçãoFrom the English "shape" sm,sf | (condição) | estado nm |
A casa que nós vimos estava em péssimo estado. Precisa de muitos reparos. | ||
La casa que vimos está en mal estado, necesita muchos arreglos. | ||
circunstância, situação, condiçãoFrom the English "circumstance" sf | circunstancias nfpl | |
condiciones nfpl | ||
Nós simplesmente não podemos trabalhar nestas circunstâncias. | ||
Simplemente no podemos trabajar bajo estas circunstancias. |
'condição' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: