Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
arranjo [a'Rα˜Ʒu] m
1. orden m.
2. (fortuna) bienes mpl.
3. Mús arreglo m, variación ƒ;
a. musical arreglo musical.
4. (concluio) confabulación ƒ, conchabanza ƒ.
5. (fraudulento) chanchullo m.
6. gír (extramatrimonial) lío m, aventura ƒ.
7. gír (amansiada) querida ƒ.
8. (para decorar) adorno m.
9. arranjos mpl preparativos mpl
1. orden m.
2. (fortuna) bienes mpl.
3. Mús arreglo m, variación ƒ;
a. musical arreglo musical.
4. (concluio) confabulación ƒ, conchabanza ƒ.
5. (fraudulento) chanchullo m.
6. gír (extramatrimonial) lío m, aventura ƒ.
7. gír (amansiada) querida ƒ.
8. (para decorar) adorno m.
9. arranjos mpl preparativos mpl
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
arranjo, disposiçãoFrom the English "arrangement" sm,sf | disposición nf | |
O arranjo das mesas era de modo que os alunos pudessem ver uns aos outros. | ||
La disposición de los escritorios era tal que los estudiantes podían verse entre todos. | ||
arranjoFrom the English "arrangement" sm | arreglo nm | |
adorno floral loc nom m | ||
Havia belos arranjos de peônias e rosas em cada mesa no banquete. | ||
Había hermosos arreglos de peonías y rosas en cada una de las mesas del banquete. | ||
arranjoFrom the English "arrangement" sm | arreglo nm | |
A obra que será tocada no concerto desta noite é um arranjo para um quarteto de cordas. | ||
La pieza que se tocará hoy es un arreglo para un cuarteto de cuerdas. | ||
arranjo, organizaçãoFrom the English "arrangement" sm,sf | arreglos nmpl | |
organización nf | ||
planes nmpl | ||
Sendo o filho mais velho, Hector assumiu a responsabilidade pelos arranjos do funeral da mãe. | ||
Como el hijo mayor, Héctor se hizo cargo de los arreglos para el funeral de su madre. | ||
arranjo, configuração, setupFrom the English "setup" sm,sf,sm | arreglo nm | |
espacio nm | ||
Você tem um ótimo arranjo aqui para trabalhar de casa. | ||
Tienes un gran arreglo aquí para trabajar desde tu casa. | ||
arranjo, composiçãoFrom the English "display" sm,sf | arreglo nm | |
exposición nf | ||
Havia um belo arranjo de flores num vaso em cima da mesa. | ||
Había un hermoso arreglo de flores en un jarrón sobre la mesa. | ||
arranjoFrom the English "setup" sm | (disposição artística) | disposición nf |
organización nf | ||
Vou pintar um simples arranjo de natureza morta com um vaso de flores e uma toalha de mesa. | ||
Voy a realizar una pintura con la disposición de un bodegón, con un jarrón de flores y un mantel. | ||
arranjoFrom the English "arranging" sm | (música) | arreglo nm |
Paulina hizo el arreglo de la música. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
arranjoFrom the English "setting" sm | (de mesa) | cubiertos nmpl |
O arranjo para a refeição incluía dois garfos, uma faca e uma colher. | ||
Los cubiertos del almuerzo incluían dos tenedores, un cuchillo y una cuchara. | ||
arranjo, toqueFrom the English "turn" sm | (estilo) | estilo nm |
A estilista deu um toque moderno ao vestido. | ||
El estilista le dio al vestido un estilo moderno. | ||
disposição, posicionamento, arranjoFrom the English "placement" sf,sm,sm | disposición nf | |
colocación nf | ||
Ela demonstrou a disposição correta dos talheres para uma refeição de três pratos. | ||
Ella demostró la correcta disposición de los cubiertos para una cena de tres platos. | ||
organização, disposição, arranjoFrom the English "setting out" sf,sf,sm | disposición nf | |
Emma era responsable de la disposición de las mesas y las sillas antes de la presentación. | ||
acordo, arranjoFrom the English "settlement" sm,sm | (de disputa) | acuerdo nm |
Depois de discutirmos por horas, finalmente chegamos a um acordo. | ||
Después de discutir durante horas, al final llegamos a un acuerdo. | ||
disposição, arranjoFrom the English "disposition" sf,sm | disposición nf | |
posicionamiento nm | ||
La disposición de los muebles en la habitación era agradable a la vista. | ||
disposição, arranjoFrom the English "disposal" sf,sm | disposición nf | |
arreglo nm | ||
La disposición de las tropas del general estaba bien elaborada. | ||
instalação, estrutura, arranjo, setupFrom the English "setup" sf,sm,sm | equipo nm | |
Deixamos nossa estrutura no palco para o concerto de amanhã à noite. | ||
Dejamos los equipos en el escenario para el concierto de mañana. |
'arranjo' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: