pelo

 [ˈpelo]


Forme flesse di 'pelo' (nm): pl: peli
Dal verbo pelare: (⇒ coniugare)
pelo è:
1° persona singolare dell'indicativo presente
pelò è:
3° persona singolare dell'indicativo passato remoto
In questa pagina: pelo, pelare

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

pelo sm
  1. pelo
  2. (Zool: pelliccia) pelo, piel f
per un pelo por un peloc'è mancato un pelo che affogasse ha faltado un pelo para que se ahogasecercare il pelo nell'uovo (fig) buscarle tres pies al gatonon aver peli sulla lingua (fig) no tener pelos en la lengua

Vedi anche:
peloso
pelare vt
  1. (togliere i peli, sbucciare) pelar
  2. (spennare) desplumar
  3. (spellare) desollar
mi hanno pelato! ¡me han desplumado!

Vedi anche:
pelato
In questa pagina: pelo, pelare

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
peloFrom the English "hairbreadth" nm (figurato)por un pelo loc prep
peloFrom the English "hair" nm (umano)vello nm
 Ha un sacco di peli sul petto.
 Tiene mucho vello en su pecho.
peloFrom the English "muff" nm (figurato, gergale: peli pubici) (coloquial, figurado)mata nf
  (coloquial, figurado)selva nf
 Cavolo, bella! Quei peli dovresti tagliarli!
 ¡Chica! ¡Aféitate esa mata!
peloFrom the English "bristle" nm (di animali)cerdas nfpl
  sedas, setas nfpl
 I cinghiali hanno il pelo lungo e duro.
 Las cerdas de los jabalíes son largas y duras.
pelo,
pelliccia
From the English "coat"
nm,nf
(animali)pelaje nm
 L'animale perde il suo pelo in primavera.
 El animal muda su pelaje en primavera.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
pelo,
crine
From the English "hair"
nm,nm
(di animale)pelo nm
 Questo cuscino è imbottito di pelo di cavallo.
 Este cojín esta relleno con pelo de caballo.
pelo,
boschetto,
cespuglio
From the English "bush"
nm
(colloquiale: peli pubici femminili) (figurado, coloquial)selva nf
  (MX, vulgar)peluche nm
  (AmL, vulgar)pendejos nmpl
 È una che si rade il boschetto?
 ¿Se afeita la selva?
pelliccia,
pelo
From the English "fluff"
nf,nm
pelo nm
 El tierno cachorro era una bolita de pelo.
capello,
pelo
From the English "hair"
nm,nm
(della testa)cabello, pelo nm
 I due capelli erano ovviamente di due persone diverse.
 Los dos cabellos (or: pelos) eran obviamente de personas diferentes.
peluria,
pelo
From the English "nap"
nf,nm
vello nm
  pelillos nm
 Shaun cepilló el vello del terciopelo.
mantello,
pelo
From the English "pelage"
nm
(di animale)pelaje nm
soffio,
pelo
From the English "whisker"
nm
(figurato) (figurado)un pelo loc nom m
 La pallottola mancò Roger per un soffio, perciò è molto fortunato ad essere ancora vivo.
 La bala le pasó a un pelo, tiene suerte de estar vivo.

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
pelareFrom the English "peel" vtrpelar, mondar vtr
  quitarle la cáscara a algo loc verb + prep
 Ho sbucciato la mela, ne ho tolto il torsolo e l'ho tagliata a spicchi.
 Pelé la manzana, le quité el corazón y la corté en cuartos.
sbucciare,
pelare
From the English "pare"
vtr,vtr
pelar vtr
  mondar vtr
  (uñas)cortar vtr
 Devi sbucciare la mela prima di metterla nella pentola.
 Tienes que pelar la manzana antes de ponerla en la olla.
pelare,
sbucciare
From the English "pare off"
vtr
pelar, mondar vtr
pelare,
sbucciare
From the English "pare away"
vtr
 (figurado)pelar, mondar vtr
pelare,
spennare
From the English "flay"
vtr
(figurato: far pagare molto)desbancar vtr
  (figurado)desplumar vtr
  (MX., CL, coloquial)despelucar vtr
  trasquilar vtr
 Sarà anche un ottimo ristorante ma ci hanno letteralmente spennati.
sbucciare,
pelare
From the English "peel"
vtr
pelar vtr
  mondar vtr
 Ray ha sbucciato patate tutto il giorno.
 Ray ha estado pelando papas todo el día.
spennare,
pelare
From the English "rip off"
vtr
(figurato, informale)estafar a, timar a vtr + prep
  (figurado, coloquial)pelar a vtr + prep
  (ES: coloquial)tangar a vtr + prep
  (ES: coloquial)darle con queso a loc verb + prep
 Certi ristoranti cercano di spennare i turisti stranieri.
 Algunos restaurantes tratan de estafar a los turistas extranjeros.
staccare,
pelare,
spellare,
rimuovere,
togliere,
eliminare
From the English "peel"
vtr,vtr
sacar algo de loc verb
  raspar algo de loc verb
 Harry sacó la vieja pintura de la puerta antes de poner pintura nueva.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
spennare,
pelare
From the English "skin"
vtr
(figurato, informale)estafar a vtr + prep
  timar a vtr + prep
 Quel commerciante spenna i suoi clienti.
 Ese comerciante estafa a sus clientes.
'pelo' si trova anche in questi elementi:

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'pelo':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "pelo".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!