- (punizione, compassione) pena
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- (patire) penar
- (faticare) bregar
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| penaFrom the English "ruth" nf | pena nf | |
| pena, tormentoFrom the English "pain" nf,nm | (informale: tormento, fastidio) (coloquial, figurado) | pesado nm |
| (MX, coloquial: personas, cosas) | latoso nm | |
| Quel ragazzo è una tale pena. Non voglio uscire di nuovo con lui. | ||
| Ese tipo es un pesado, no quiero volver a salir con él. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. No soporto a tu primo, es un latoso. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| pena, dispiacereFrom the English "grief" nf,nm | (figurado) | dolor de cabeza nm + loc adj |
| Los caprichos de su hija siempre fueron un dolor de cabeza para su madre. | ||
| pena, afflizione, dolore, luttoFrom the English "grief" nf,nm,nm | pena nf | |
| dolor nm | ||
| aflicción nf | ||
| Después del incendio todo el pueblo estaba azotado por pena y tristeza. | ||
| pena, punizioneFrom the English "penalty" nf | castigo nm | |
| sanción nf | ||
| La pena per i tuoi crimini è dieci anni di prigione. | ||
| El castigo por tu crimen son diez años de prisión. | ||
| pena, sofferenza, angosciaFrom the English "woe" nf | infortunio nm | |
| mal nm | ||
| calamidad nm | ||
| calamidad nf | ||
| Jerry ha perso il lavoro e ha avuto dei problemi di salute, direi che per quest'anno ha avuto più sofferenze di quelle che si meritava. | ||
| Jerry perdió su trabajo y ha tenido problemas de salud; yo diría que este año ya ha tenido una buena cantidad de infortunios. | ||
| pena, faticaFrom the English "trouble" nf | pena nf | |
| problema nm | ||
| Non vale la pena di farsi i vestiti da soli. | ||
| No vale la pena que hagas tu propia ropa. | ||
| punizione, penaFrom the English "punishment" nf | castigo nm | |
| sanción nf | ||
| penalización nf | ||
| multa nf | ||
| La punizione di Emily per essere stata fuori tutta la notte è stata il divieto di uscire per due settimane. | ||
| El castigo de Emily por haber salido toda la noche fue estar dos semanas en penitencia. | ||
| punizione, penaFrom the English "retribution" nf | castigo nm | |
| pena nf | ||
| Per punizione, fece aumentare il debito della sua carta di credito. | ||
| Sufrió un castigo por no pagar la deuda de su tarjeta de crédito. | ||
| desolazione, pena, doloreFrom the English "desolation" nf,nm | desolación nf | |
| aflicción nf | ||
| desconsuelo nm | ||
| abatimiento nm | ||
| La vedova recente piangeva nella desolazione. | ||
| La viuda lloraba de desolación. | ||
| duro lavoro, calvario, travaglio, fatica, penaFrom the English "travail" nm,nm,nf | esfuerzo nm | |
| trabajo duro nm + adj | ||
| penuria nf | ||
| Dopo anni di duro lavoro hanno finalmente completato il progetto. | ||
| Luego de años de esfuerzo, finalmente completaron el proyecto. | ||
| sofferenza, pena, doloreFrom the English "suffering" nf,nm | sufrimiento nm | |
| tribulación nf | ||
| congoja nf | ||
| pena nf | ||
| Dopo la morte di sua moglie George pensava che la sofferenza fosse insopportabile. | ||
| Después de la muerte de su esposa, George pensaba que el sufrimiento iba a ser insoportable. | ||
| impresa, fatica, penaFrom the English "performance" nf | (figurato) | trabajo nm |
| Che impresa preparare i bimbi per la festa! | ||
| ¡Qué trabajo es arreglar a los niños para la fiesta! | ||
| pietà, pena, compassioneFrom the English "pity" nf | pena nf | |
| lástima nf | ||
| compasión nf | ||
| Provo pietà quando vedo un bambino affamato. | ||
| Siento pena cuando veo a un niño hambriento. | ||
| Siento lástima cuando veo a un niño hambriento. | ||
| Siento compasión por los niños que pasan hambre. | ||
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| soffrire, penare, tribolareFrom the English "suffer" vi,vi | sufrir⇒ vtr | |
| Ha sofferto per anni mentre era sposata con lui. | ||
| Ella sufrió durante años mientras estuvo casada con él. | ||
| patire⇒, subire, penareFrom the English "languish" vi | languidecer⇒ vi | |
| penar⇒ vi | ||
| L'uomo innocente penava in prigione. | ||
| El hombre inocente languidecía en prisión. | ||
| El hombre inocente penaba en la prisión. | ||
'pena' si trova anche in questi elementi:
anima
- circondariale
- crepacuore
- detentivo
- fare
- massimo
- meritare
- minimo
- patteggiamento
- peccato
- penale
- pietà
- rupe
- scontare
- spasimo
- struggimento
- valere