vous

 [vu]


  • WordReference
  • WR Reverse (100)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
vous pron (tutoiement : pronom sujet pluriel) (AmL: sujeto tácito; plural, informal)-
  (ES: sujeto tácito; plural, informal)-
  (AmL: plural, enfático, informal)ustedes pron
  (ES: plural, enfático, informal)vosotros, vosotras vosotros, vosotras
 Les enfants, est-ce que vous pouvez m'aider ?
 —Laurent, Sylvie, ¿pueden ayudarme?
 —Laurent, Sylvie, ¿podéis ayudarme?
vous pron (tutoiement : pronom objet pluriel) (AmL: plural, informal)los, las pron
  (ES: plural, informal)os pron
 Charles, Béatrice, je vous entends mal, parlez plus fort.
 —Laurent, Sylvie, no los oigo bien; hablen más fuerte.
 —Laurent, Sylvie, no os oigo bien; hablad más fuerte.
vous pron (tutoiement : pronom d'objet indirect) (AmL: plural, informal)les pron
  (ES: plural, informal)os pron
 Les amis, je dois vous parler. Je vous écrirai dès que j'en saurai plus.
 —Laurent, Sylvie, tengo que hablarles. // Les escribo en cuanto sepa más al respecto.
 —Laurent, Sylvie, tengo que hablaros. // Os escribo en cuanto sepa más al respecto.
vous pron (tutoiement : après une préposition) (AmL: plural, informal)ustedes pron
  (ES: plural, informal)vosotros, vosotras pron
 Laurent, Sylvie, je sais que je peux compter sur vous.
 —Laurent, Sylvie, sé que puedo contar con ustedes.
 —Laurent, Sylvie, sé que puedo contar con vosotros.
vous pron (tutoiement : pronom tonique, emphatique) (AmL: plural, informal)ustedes pron
  (AmL: plural, enfático, informal)ustedes mismos, ustedes mismas loc prnl
  (ES: plural, informal)vosotros, vosotras pron
  (ES: plural, enfático, informal)vosotros mismos, vosotras mismas loc prnl
 Vous, vous savez ce que vous voulez.
 —Ustedes saben lo que quieren.
 —Vosotros sabéis lo que queréis.
vous pron (tutoiement : interpellation) (AmL: plural, enfático, informal)ustedes pron
  (ES: plural, enfático, informal)vosotros, vosotras pron
 Vous, arrêtez vos bêtises ! Vous quatre au fond, taisez-vous !
 —¡Ustedes! ¡Dejen de hacer tonterías! // —¡Ustedes cuatro en el fondo: cállense!
 —¡Vosotros! ¡Dejad de hacer el indio! // —¡Vosotros cuatro en el fondo: callaos!
vous pron (tutoiement : pronom réfléchi) (AmL: informal)se pron
  (ES: informal)os pron
 Les enfants, préparez-vous à avoir un choc ! Les filles, n'oubliez pas de vous laver avant de partir.
 —Niños, ¡prepárense para recibir una sorpresa! // —Chicas, no olviden bañarse antes de salir.
 —Niños, ¡preparaos para recibir una sorpresa! // —Chicas, ¡no os olvidéis de bañaros antes de salir.
vous pron (tutoiement : pronom réciproque) (AmL: informal)se pron
  (ES: informal)os pron
 Si vous voulez survivre ici, il faut que vous vous entraidiez.
 Et là, dans cette scène, vous vous embrassez.
 —Si quieren sobrevivir aquí, necesitamos que se ayuden mutuamente. // —Y ahora, en esta escena, se besan.
vous pron (vouvoiement : pronom sujet) (ustedeo: sujeto tácito; singular, formal)-
  (ustedeo: singular, enfático, formal)usted pron
  (ustedeo: plural, enfático, formal)ustedes pron
  (ES: plural, enfático, informal)vosotros, vosotras pron
 Excusez-moi, monsieur, est-ce que vous auriez l'heure ? Excusez-moi, mesdames, pouvez-vous me dire où se trouve la gare ?
 —Disculpe, caballero. ¿Tendrá la hora? // —Disculpen, señoras. ¿Pueden decirme dónde está la estación? // —Disculpad, señoras. ¿Podrías decirme dónde está la estación?
 —Disculpe, caballero. ¿Tendrá usted la hora?
 —Disculpen, señoras. ¿Podrían ustedes decirme dónde está la estación?
 —Disculpad, señoras. ¿Podríais decirme dónde está la estación?
vous pron (vouvoiement : pronom objet) (ustedeo: singular, formal)lo, la pron
  (ustedeo: plural, formal)los, las pron
  (ES: plural, informal)os pron
  (ES: leísmo)le, les pron
Note: Son 1) forzosamente enclíticos en infinitivo y gerundio: haberlo visto, viéndolo; 2) enclíticos o proclíticos con los modales y algunas perífrasis: los tengo que ver, tengo que verlos; puedo verlo, lo puedo ver; 3) proclíticos en los demás casos.
 Je suis désolée, monsieur, mais je vous entends très mal : est-ce que vous pourriez parler plus fort ?
 —Lo siento, caballero, pero lo oigo muy mal. ¿Podría hablar más fuerte?
vous pron (vouvoiement : pronom d'objet indirect) (ustedeo: singular, formal)le pron
  (ustedeo: plural, formal)les pron
  (ES: plural, informal)os pron
Note: Son 1) forzosamente enclíticos en infinitivo y gerundio: haberles hablado, hablándoles; 2) enclíticos o proclíticos con los modales y algunas perífrasis: les tengo que hablar; puedo darles tiempo; 3) proclíticos en los demás casos.
 Monsieur, je dois vous parler.
 Comme promis, je vous écrirai un résumé de cette affaire.
 —Señor, le tengo que hablar. // —Señor, tengo que hablarle. // Como le había prometido, le escribiré un resumen de este asunto.
 Como les había prometido, les escribiré un resumen de este asunto.
 Como os había prometido, os escribiré un resumen de este asunto.
vous pron (vouvoiement : après une préposition) (ustedeo: singular, formal)usted pron
  (ustedeo: plural, formal)ustedes pron
  (ES: plural, informal)vosotros pron
 Je sais que je peux compter sur vous, monsieur.
 —Sé que puedo contar con usted, señor.
vous pron (vouvoiement : pronom tonique, emphatique) (ustedeo: singular, enfático, formal)usted pron
  (ustedeo: plural, enfático, formal)ustedes pron
  (ES: plural, enfático, informal)vosotros, vosotras pron
 Vous, vous savez ce que vous voulez.
 Usted sabe lo que quiere.
vous pron (vouvoiement : interpellation) (ustedeo: singular, enfático, formal)usted pron
  (ustedeo: plural, enfático, formal)ustedes pron
  (ES: plural, enfático, informal)vosotros, vosotras pron
 Vous, avec le manteau vert, venez par ici !
 —Usted, el de abrigo verde: ¡venga por aquí!
vous pron (vouvoiement : pronom réfléchi) (ustedeo: singular, formal)se pron
  (ustedeo: plural, formal)se pron
  (ES: plural, informal)os pron
Note: Son 1) forzosamente enclíticos en imperativo y gerundio: escúchese, viéndose; 2) enclíticos o proclíticos si el infinitivo se usa con los modales o dentro de ciertas perífrasis: tienen que verse, se pueden ver; 3) proclíticos en los demás casos.
 Préparez-vous à avoir un choc ! Monsieur, admettez que vous vous êtes trompé.
 —¡Prepárese para ser sorprendido! // —Señor, reconozca que se equivocó.
 —¡Prepárense para quedar sorprendidos!
 —¡Preparaos para quedar sorprendidos!
vous pron (vouvoiement : pronom réciproque) (ustedeo: singular y plural, formal)se pron
  (ES: plural)os pron
 Messieurs, vous devez vous entraider au lieu de vous insulter !
 —¡Señores! ¡Tienen que ayudarse entre ustedes en lugar de insultarse!
 —¡Señores! ¡Tenéis que ayudaros entre vosotros en lugar de insultaros!
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
FrançaisEspagnol
à vous loc adj (qui vous appartient) (de ustedes, de usted)suyo pron
  (ES: de vosotros)vuestro pron
 Je sais que vous aimiez bien mon collier et bien, je vous le donne, il est à vous.
à vous expr (à votre tour) (ustedes, usted)su turno loc nom m
  (ES: vosotros)vuestro turno loc nom m
 Voilà, j'ai dit à votre père d'arrêter de jouer à la console, c'est à vous maintenant. Le chanteur arrêta de chanter et cria "À vous" au public, qui reprit son tube en chœur.
à vous expr (Radio : à votre tour de parler)cambio interj
  (formal)le cedo la palabra expr
 « Nous avons arrêté le suspect. À vous. »
à vous [qch] expr ([qch] vous attend)esperar a vtr + prep
 Maintenant que vous avez gagné au loto, à vous la vie de château !
 Ahora que ganó la lotería, ¡lo espera una vida de rey!
à vous de faire [qch] expr (c'est à vous de voir) (formal)le corresponde a usted hacer algo expr
  les corresponde a ustedes hacer algo expr
  (ES: plural)os corresponde hacer algo expr
  su obligación expr
À vous de jouer ! interj (à votre tour d'agir) (usted)¡Le toca! interj
  (usted)¡Es su turno! interj
  (vosotros)¡Os toca! interj
  (vosotros)¡Es vuestro turno! interj
Acceptez-vous de prendre … pour époux ?,
Acceptez-vous de prendre … pour épouse ?
expr
(formule de mariage)¿Acepta a [+ nombre] como su esposo?, ¿Acepta a [+ nombre] como su esposa? expr
 Sophie, acceptez-vous de prendre Paul pour époux ?
accorder un rendez-vous loc v (accorder une date d'entretien) (formal)concederle una cita a loc verb + prep
  (coloquial)darle una cita a loc verb + prep
Amusez-vous bien ! interj (Prenez du plaisir)¡pasadlo bien! loc interj
Après vous ! interj (Vous en premier !)¡Después de usted! interj
  ¡Después de vosotros!, ¡Después de vosotras! interj
"Asseyez-vous !",
"Assoyez-vous !"
interj
(prenez place) (usted)¡siéntese! interj
  (ustedes)¡siéntense! interj
  (ES: vosotros)¡sentaos! interj
 « Asseyez-vous ! » fait partie des premiers mots que prononce un professeur au début de son cours.
avec tout le respect que je vous dois,
avec tout le respect que je te dois
expr
(certes, mais)con el debido respeto, con todo el respeto que se merece expr
 avec tout le respect que je vous dois, je suis contre !
avoir rendez-vous loc v (avoir une rencontre planifiée)tener una cita loc verb
 - Bonjour je voudrais voir le Docteur Martin. - Vous aviez rendez-vous ?
avoir rendez-vous avec [qqn] loc v + prép (avoir une rencontre planifiée)tener una cita con loc verb + prep
 Jean-Luc a rendez-vous avec le directeur cet après-midi.
avoir un rendez-vous loc v (avoir une rencontre prévue)tener una cita loc verb
 J'ai un rendez-vous avec un nouveau client demain marin.
c'est comme vous voulez expr (c'est à vous de choisir)como digáis loc interj
c'est vous qui le dites expr (C'est votre opinion !)es su versión expr
 - Ce n'est pas sa faute ! - C'est vous qui le dites !
cela ne vous engage à rien,
ça ne vous engage à rien
expr
(cela n'engendre pas d'obligation)sin compromiso loc adv
  (formal)sin compromiso de su parte, sin compromiso por su parte loc adv
comme ça vous arrange expr (vous avez le choix) (a usted)como le convenga, según le convenga loc adv
  (a ustedes)como les convenga, según les convenga loc adv
  (a vosotros; ES)como os convenga, según os convenga loc adv
comme si vous y étiez expr (tel qu'ailleurs) (tuteo)como si estuvieras ahí expr
 Avec le home cinéma, vous assistez au concert comme si vous y étiez.
comme vous le dites si bien expr (pour vous paraphraser)como usted lo ha dicho loc adv
  como usted mismo lo ha dicho loc adv
 Comme vous le dites si bien, ça peut arriver à tout le monde.
comme vous le savez expr (vous ne l'ignorez pas)como usted sabe, como usted bien sabe loc adv
  como ustedes saben, como ustedes bien saben loc adv
  (vosotros; ES)como sabéis, como bien sabéis loc adv
comme vous pouvez le voir loc v (vous pouvez le constater aisément) (usted)como puede ver loc adv
  (ustedes)como pueden ver loc adv
  (vosotros; ES)como podéis ver loc adv
comme vous pouvez vous en douter expr (pour vous rassurer)como es de esperar, como cabría esperar loc adv
  (usted)como podrá imaginar loc adv
  (ustedes)como podrán imaginar loc adv
  (vosotros; ES)como podréis imaginar loc adv
Comment allez-vous ? expr (quoi de neuf ?) (usted)¿cómo está?, ¿cómo le va? expr
  (ustedes)¿cómo están?, ¿cómo les va? expr
  (ES: vosotros)¿cómo estáis?, ¿cómo os va? expr
 Ravi de vous revoir. Comment allez-vous ?
Comment vous appelez-vous ?,
Comment vous vous appelez ?
expr
(Quel est votre nom ?)¿cómo se llama? expr
  ¿cuál es su nombre? expr
 Votre tête me revient, mais comment vous appelez-vous ?
convenir d'un rendez-vous loc v (trouver une date d'entrevue) (formal)programar una cita loc verb
  concertar una cita loc verb
 Voyez avec ma secrétaire pour convenir d'un rendez-vous.
d'après vous loc adv (selon votre avis) (singular)según usted loc adv
  (plural)según ustedes loc adv
  (plural; ES)según vosotros loc adv
de vous à moi loc adv (entre nous)entre usted y yo loc adv
  entre nosotros loc adv
 De vous à moi, je ne lui fais pas confiance.
donner rendez-vous à [qqn] loc v (décider des lieu et heure d'une réunion) (formal)concertar una cita con loc verb + prep
  (coloquial)quedar con vi + prep
  citar a vtr + prep
 Je lui ai donné rendez-vous Place de la Concorde.
en vous remerciant expr (formule de politesse)agradeciendo expr
  (a usted)agradeciéndole expr
  (a ustedes)agradeciéndoles expr
  (a vosotros; ES)agradeciéndoos expr
entre vous et moi loc adv (seulement connu de nous deux)entre nosotros loc adv
  (ustedeo)entre usted y yo loc adv
  (tuteo)entre tú y yo loc adv
Et vous ? interj (et quant à vous ?) (ustedeo, singular)¿Y usted? expr
  (ustedeo, plural)¿Y ustedes? expr
  (ES: plural)¿Y vosotros? expr
être au garde-à-vous loc v (se trouver en position réglementaire)estar en posición de guardia loc verb
 Les soldats sont au garde-à-vous devant les officiers.
être au rendez-vous loc v (être présent)estar asegurado v cop + adj
  estar presente v cop + adj mf
  estar a la orden del día loc verb
  salir tal como se planeaba vi + loc adv
 Dans ce restaurant, qualité et convivialité sont au rendez-vous alors courez-y !
 En este restaurante, la calidad y la hospitalidad están asegurados, así que ¡no esperen más!
excusez-moi de vous importuner expr soutenu (pardon de vous déranger) (usted)disculpe la molestia expr
  (ustedes)disculpen la molestia expr
  (vosotros; ES)disculpad la molestia expr
faites comme chez vous interj (mettez-vous à l'aise) (ustedeo singular)siéntase como en su casa, siéntase como en casa expr
  (ustedeo plural)siéntanse como en su casa, siéntanse como en casa expr
  (ES: plural)sentíos como en vuestra casa, sentíos como en casa expr
 Installez-vous dans ces fauteuils, faites comme chez vous, je reviens dans 5 minutes.
figurez-vous que loc conj (Vous ne saviez sûrement pas que) (usted)imagínese que expr
  (ustedes)imagínense que expr
  (vosotros; ES)imaginaos que expr
garde-à-vous nm inv (posture militaire d'attention)atención nf
 Au garde-à-vous, le soldat a les pieds joints et les bras le long du corps.
Garde-à-vous ! interj (ordre d'attention)¡Atención! interj
 Quand un sous-officier entre dans une pièce, le premier qui le voit lance : garde-à-vous !
gérer les rendez-vous loc v (s'occuper d'un agenda)organizar la citas, gestionar las citas loc verb
 Votre rôle, en tant qu'assistante, sera de gérer les rendez-vous, rédiger les notes de service…
je ne saurais trop vous conseiller,
je ne saurais que trop vous conseiller
expr
(formule pour conseiller [qch])no puedo dejar de aconsejarle expr
 Je ne saurais trop vous conseiller de bien vous relire avant de rendre un devoir.
je suis à vous expr (je suis prêt à vous aider) (formal, cortesía: usted, ustedes)estoy a sus órdenes expr
  (formal, cortesía: usted)cuente conmigo, estoy aquí para ayudarlo, aquí me tiene
  (formal, cortesía: ustedes)cuenten conmigo, estoy aquí para ayudarlos, aquí me tienen
  (ES: vosotros, cortesía)contad conmigo, estoy aquí para ayudaros, aquí me tenéis
je te le donne en mille,
je vous le donne en mille
expr
un peu familier (Essaie de deviner) (tuteo)a que no adivinas expr
  (voseo)a que no adivinás expr
 Et qui a reçu une promotion ? Je te le donne en mille ! Le fils du directeur, bien sûr !
je vous arrête tout de suite expr (N'en dites pas plus !)pare eso ahí expr
je vous déclare unis par les liens sacrés du mariage expr (mariage : formule d'union)los declaro unidos en santo matrimonio expr
je vous en prie expr (de rien)de nada expr
  no hay de qué, por favor expr
 - Merci encore pour votre aide. - Mais je vous en prie, c'est tout naturel.
 —Una vez más, gracias por su ayuda. —De nada; no hay ningún problema.
je vous en prie expr (allez-y)adelante expr
  (al entrar, al pasar, al sentarse...)después de usted, usted primero expr
 Mais entrez, je vous en prie !
 Pero entre, ¡adelante!
je vous en prie expr soutenu (s'il vous plaît)por favor expr
  (a usted, a ustedes; enfático)se lo ruego, se lo suplico expr
  (ES: a vosotros; enfático)os lo ruego, os lo suplico expr
 Aidez-moi, je vous en prie !
 Ayúdeme, ¡por favor!
 Ayúdenme, ¡se lo ruego!
je vous mets en communication expr (Je vous le passe au téléphone)lo comunico, la comunico, le comunico expr
je vous prie d'agréer l'expression de mes sentiments distingués expr (formule de politesse pour un courrier) (cortesía, formal; usted)Reciba un cordial saludo, Reciba un saludo cordial expr
  (cortesía, formal; ustedes)Reciban un cordial saludo, Reciban un saludo cordial expr
  (cortesía, formal; vosotros; ES)Recibid un cordial saludo, Recibid un saludo cordial expr
je vous remercie de bien vouloir faire [qch] expr (demande polie) (destinatario singular)le ruego que tenga a bien [+ infinitivo], sírvase [+ infinitivo] expr
  le agradezco que [+ subjuntivo], le agradecería que [+ subjuntivo], le ruego que [+ subjuntivo] expr
  (destinatario plural)les ruego que tengan a bien [+ infinitivo], sírvanse [+ infinitivo] expr
  les agradezco que [+ subjuntivo], les agradecería que [+ subjuntivo], les ruego que [+ subjuntivo] expr
Je vous saurais gré de bien vouloir expr (merci d'avance de)le agradezco de antemano, le agradecería, le ruego, le estaría muy agradecido expr
 Monsieur le Directeur, je vous saurais gré de bien vouloir me recevoir afin de vous expliquer ma situation.
je vous serais reconnaissant de bien vouloir expr (merci d'avance de)le agradecería que [+ subjuntivo] expr
  le estaría muy agradecido si [+ subjuntivo] expr
  le solicito que [+ subjuntivo], le ruego que [+ subjuntivo] expr
 Madame, je vous serais reconnaissant de bien vouloir me recevoir.
 Señora, le agradecería que me recibiera.
 Señora, le agradecería mucho si me recibiera.
 Señora, le solicito que me reciba.
le succès est au rendez-vous expr (c'est un succès) (informal)ser todo un éxito loc verb
  tener éxito loc verb
 Pour cette troisième édition du festival, le succès est au rendez-vous et les organisateurs envisagent même de trouver plus grand pour l'année prochaine.
livre dont vous êtes le héros nm (livre d'aventure participatif)libro interactivo nm + adj
  librojuego nm
 Quand il était adolescent, mon fils adorait les livres dont vous êtes le héros.
maintenant que vous me le dites,
maintenant que vous le dites
expr
(maintenant je m'en souviens)ahora que me lo dice expr
 Ah oui, c'est vrai, maintenant que vous me le dites !
mettez-vous d'accord ! interj (Accordez-vous !) (ustedes)pónganse de acuerdo expr
  (vosotros; ES)poneos de acuerdo expr
nous sommes au regret de vous annoncer expr (annonce pénible) (a usted)lamentamos informarle, lamentamos comunicarle, lamentamos anunciarle expr
  (a ustedes)lamentamos informarles, lamentamos comunicarles, lamentamos anunciarles expr
  (a vosotros; ES)lamentamos informaros, lamentamos comunicaros, lamentamos anunciaros expr
 Nous sommes au regret de vous annoncer la fermeture des forums.
point de rendez-vous nm (lieu où se retrouver)punto de encuentro, punto de reunión nm + loc adj
  lugar de encuentro, lugar de reunión nm + loc adj
pour tout vous dire para serle honesto, para serle franco loc adv
pour vous servir expr (formule de remerciement)para servirle loc adv
  a sus órdenes los adv
prendre rendez-vous avec [qqn] loc v + prép (convenir d'une entrevue avec [qqn])pedir una cita con, pedir cita con loc verb + prep
  (formal)concertar una cita con loc verb + prep
  (AmC)sacar una cita con loc verb + prep
  (cita médica; ES: coloquial)pedir hora con loc verb + prep
 J'ai pris rendez-vous avec le médecin cet après-midi.
 Pedí una cita con el médico esta tarde.
prendre un rendez-vous pedir una cita, pedir cita loc verb
  (formal)solicitar una cita loc verb
  (AmL)sacar una cita loc verb
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. Para ser atendido, debe pedir una cita.
prise de rendez-vous par téléphone pedir una cita por teléfono loc verb
  (formal)concertar una cita por teléfono loc verb
Qu'entendez-vous par là ? expr (Que voulez-vous dire ?)¿qué quiere decir con eso? loc interj
Qui êtes-vous ? expr (indiquez votre identité)¿Quién es usted?
  (dirigido a varias personas)¿Quiénes son ustedes?
  (ES; dirigido a varias personas)¿Quiénes sois vosotros?
  (arcaico)¿Quién sois?, ¿Quién sois vos?
recevoir sur rendez-vous loc v (avoir un agenda de visite)recibir con cita previa vtr + loc adv
 Ce médecin reçoit sur rendez-vous.
rendez-vous nm inv (rencontre planifiée)cita nf
 Mon rendez-vous avec l'entreprise chinoise a été annulée alors je vais pouvoir venir t'aider sur ton projet.
 Demain, j'ai un rendez-vous important avec un nouveau client.
 Mi cita con la empresa china fue cancelada, así que podré ir a ayudarte con tu proyecto. // Mañana tengo una reunión importante con un cliente nuevo.
rendez-vous nm (lieu de rencontre)lugar de encuentro nm + loc adj
  punto de encuentro nm + loc adj
 Ce restaurant est un rendez-vous bien connu des artistes.
 Este restaurante es un famoso lugar de encuentro para los artistas.
rendez-vous citoyen encuentro cívico nm + adj
  reunión cívica nf + adj
rendez-vous est pris nm (un rendez-vous est fixé)tener una cita loc verb
rendez-vous galant nm (entrevue amoureuse)cita nf
  cita romántica nf + adj
 Ils se retrouvent pour un rendez-vous galant.
s'il vous plaît expr (pour une demande)por favor expr
  (usted)si es tan amable expr
  (ustedes)si son tan amables expr
  (ES: vosotros)si sois tan amables expr
Note: On utilise « s'il te plaît » quand on tutoie une personne.
 Pouvez-vous m'envoyer le document, s'il vous plaît ?
 ¿Podría enviarme el documento por favor?
s'il vous plaît expr (pour attirer l'attention)por favor expr
 S'il vous plaît ! Un peu de silence, le directeur va parler.
 ¡Por favor! Un poco de silencio, que el director va a hablar.
s'il vous plaît expr (je vous en prie)por favor expr
  (usted)haga el favor de, tenga la amabilidad de expr
  (ustedes)hagan el favor de, tengan la amabilidad de expr
  (vosotros)haced el favor de, tened la amabilidad de expr
 S'il vous plaît, Monsieur le Directeur, entrez !
 ¡Entre por favor, señor director!
s'il vous plaît expr Belgique (commerçant,... : pour donner [qch])aquí tiene expr
  tenga, por favor expr
  sírvase expr
 « Et une entrecôte saignante. S'il vous plaît. » « Merci. »
s'il vous plaît ! expr (excusez du peu !)¡casi nada!, ¡casi nadie! loc interj
  nada menos que... loc adv
 Le premier prix sera remis par George Clooney lui-même, s'il vous plaît !
 El primer premio será entregado por el mismísimo George Clooney: ¡casi nadie!
sans rendez vous loc adj (sans besoin de réserver)sin cita, sin cita previa loc adj
sans rendez vous loc adv (sans réservation)sin cita, sin cita previa loc adv
 Le médecin consulte sans rendez-vous le lundi matin et le mercredi matin.
se donner rendez-vous loc v (convenir d'une rencontre)darse cita loc verb
  (informal)quedar en encontrarse loc verb
 Les deux amies se sont donné rendez-vous au cinéma.
se mettre au garde-à-vous loc v (se placer en position réglementaire)ponerse firme loc verb
 Les soldats se mettent au garde-à-vous pour la revue.
si cela ne vous dérange pas expr (si ce n'est pas gênant pour vous)si no le molesta expr
  si no le importa expr
si le cœur vous en dit expr (si vous le souhaitez) (ustedeo: singular)si así lo desea expr
  (ustedeo: plural)si así lo desean expr
  (ES: plural)si os apetece expr
si vous le désirez expr (si tel est votre souhait) (ustedeo: singular)si lo desea expr
  (ustedeo: plural)si lo desean expr
  (ES: plural)si lo deseáis expr
si vous le permettez expr (si cela ne vous gêne pas) (cortesía)si me permite, si me lo permite expr
si vous le voulez bien expr (si cela vous convient) (ustedeo: singular)si lo desea, si le parece, si lo tiene a bien expr
  (ustedeo: plural)si lo desean, si les parece, si lo tienen a bien expr
  (ES: plural)si lo deseáis, si os parece, si lo tenéis a bien
si vous voulez bien me suivre expr soutenu (suivez-moi) (ustedeo: singular)tenga la amabilidad de acompañarme expr
  (ustedeo: plural)tengan la amabilidad de acompañarme expr
  (ES: plural)tened la amabilidad de acompañarme expr
si vous voulez bien vous donner la peine de faire [qch] expr soutenu (demande polie) (ustedeo: singular)si es usted tan amable de [+ infinitivo] expr
  (ustedeo: plural)si son ustedes tan amables de [+ infinitivo] expr
  (ES: plural)si sois tan amables de [+ infinitivo] expr
sur rendez vous loc adv (moyennant une prise de rendez-vous)con cita previa loc adv
Taisez-vous ! interj (Arrêtez de parler !) (ustedeo: singular)¡Cállese! interj
  (ustedeo: plural)¡Cállense! interj
  (ES: vosotros)¡Callad!, ¡Callaos! interj
 Taisez-vous ! Vous parlerez lorsque vous aurez la parole.
tant pis pour vous expr (vous manquez une occasion)usted se lo pierde; lo siento por usted; allá usted expr
  (CO: coloquial)de malas expr
  (ES)peor para usted, peor para vosotros expr
toutes nos pensées vont vers vous et votre famille expr (formule de condoléances)le acompañamos en el sentimiento a usted y a su familia expr
 Nous venons d'apprendre le décès de Paul, toutes nos pensées vont vers vous et votre famille.
voici pour vous expr (ceci est pour vous) (singular)esto es para usted expr
  (plural)esto es para ustedes expr
  (ES)esto es para vosotros expr
"Votre attention,
s'il vous plaît !"
expr
(écoutez, svp) (ustedeo)¡Su atención, por favor!, ¡Presten atención, por favor! expr
  (ES: vosotros)¡Vuestra atención, por favor!, ¡Prestad atención, por favor! expr
  (ustedeo)¡Escuchen, por favor! expr
  (vosotros)¡Escuchad, por favor! expr
 Silence, votre attention, s'il vous plaît ; nous écoutons le directeur.
 ¡Silencio! ¡Su atención, por favor! Vamos a escuchar al señor director.
Voulez-vous prendre … pour époux ? expr (formule rituelle de mariage)¿Acepta a... como su esposo? expr
vous aussi loc pron (vous partagez cette situation) (ustedeo)usted también, ustedes también pron + adv
  (ustedeo)también usted, también ustedes adv + pron
  (ES: plural)vosotros también, vosotras también pron + adv
  (ES: plural)también vosotros, también vosotras adv + pron
 Nous avons reçu une augmentation, et vous aussi !
vous autres  (enfático)ustedes pron
  (ES: enfático)vosotros pron
vous deux ustedes dos loc prnl
  (ES)vosotros dos loc prnl
Vous êtes ici chez vous ! expr (considérez-vous comme chez vous) (ustedeo: singular; cortesía)¡Esta es su casa!, ¡Está en su casa! expr
  (ustedeo: plural; cortesía)¡Esta es su casa!, ¡Están en su casa! expr
  (ES: plural; cortesía)¡Esta es vuestra casa!, ¡Estáis en vuestra casa! expr
100 prochains mots Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

vous

[vu] pron pers
1 (sujeto y complemento de la segunda persona del plural) vosotros(as); je suis content de v. estoy satisfecho de vosotros;
v. êtes mes amis sois mis amigos;
vous-mêmes vosotros(as) mismos(as).
2 (objeto directo e indirecto de la segunda persona del plural) os;
il v. attend os espera; levez-vous levantaos.
3 (posesivo de la segunda persona del plural) ces livres sont à v. estos libros son vuestros;
à v. vuestro(a) ➢ Ver nota en vuestro.
4 (sujeto y complemento de tratamiento de cortesía) usted;
je pensais à v. pensaba en ustedes;
v. êtes le bienvenu es usted bienvenido;
vous-même usted mismo.
5 (objeto directo de tratamiento de cortesía) lo(la); il v. adore la adora.
6 (objeto indirecto de tratamiento de cortesía) le;
je v. souhaite un bon voyage le deseo un buen viaje.
7 (tratamiento de cortesía con imperativo) -se;
rendez-vous ríndase.
8 (posesivo de tratamiento de cortesía) la décision est à v. la decisión es suya; à v. suyo(a) ➢ Ver nota en suyo

Vous puede significar:

vosotros: Paul et Marie, vous devez étudier. Paul y Marie, (vosotros) debéis estudiar.

vosotras: Marie et Christine, vous devez étudier. Marie y Christine, (vosotras) debéis estudiar.

os: Paul et Marie, je vous parle! ¡Paul y Marie, os estoy hablando!

usted: Monsieur, vous avez raison. Señor, (usted) tiene razón.

ustedes: Messieurs, vous avez raison. Señores, (ustedes) tienen razón.

le: Monsieur, je vous appelle demain. Señor, le llamaré mañana. Madame la directrice, je vous présente Mme Durand. Señora Directora, le presento a la señora Durand.

les: Messieurs, je vous dis la vérité. Señores, les digo la verdad. Mesdames, je vous souhaite la bienvenue. Señoras, les doy la bienvenida.

se (complemento): Madame, je vous le dis, croyez-moi. Señora, se lo digo, créame.

se (reflexivo): Monsieur, approchez-vous et regardez. Señor, acérquese y mire.


'vous' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "vous" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'vous'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!