Formes composées
|
| à ce qu'il paraît expr | (d'après la rumeur) | por lo visto expr |
| | | según parece loc adv |
| à l'heure qu'il est loc adv | (maintenant) | a estas alturas loc adv |
| | | en este momento, en este instante loc adv |
| à l'heure qu'il est loc adv | (de nos jours) | a estas alturas loc adv |
| | | hoy por hoy, hoy en día loc adv |
| Ainsi soit-il ! interj | (messe : expression rituelle) | ¡Amén! interj |
| | Le Notre-Père se conclut en disant : « Ainsi soit-il ! ». |
| Ainsi soit-il ! interj | figuré (N'interférons pas !) | ¡Que así sea!, ¡Así sea! expr |
| | Si c'est vraiment ton choix, ainsi soit-il ! |
Chassez le naturel, il revient au galop expr | (On ne peut masquer longtemps sa nature) | la cabra tira al monte expr |
| | | genio y figura hasta la sepultura expr |
| | Il n'a pas tenu deux jours sans râler : chassez le naturel, il revient au galop. |
| | No ha durado más de dos días sin quejarse: la cabra tira al monte. |
| comme il faut loc adv | (convenablement) | como es debido loc adv |
| | | como se debe loc adv |
| | | adecuadamente, apropiadamente adv |
| | Pour une fois, mon fils a mis la table comme il faut. |
| | Por primera vez, mi hijo puso la mesa como es debido. |
| comme il faut loc adj | (personne : correct, bien élevé) | correcto/a adj |
| | | de bien loc adj |
| | C'est un jeune homme comme il faut. |
| | Es un joven correcto. |
| comme il se doit loc adv | (comme il faut) | como es debido loc adv |
| | | como se debe loc adv |
| | | adecuadamente, apropiadamente adv |
| | Et veuillez accueillir comme il se doit M. Durand, président d'honneur de l'association. |
| Comment s'appelle-t-il ? expr | (Quel est son nom ?) | ¿Cómo se llama? expr |
| | | ¿Cuál es su nombre? expr |
| | Voici le nouvel élève. Comment s'appelle-t-il déjà ? |
| de quoi il retourne expr | (de quoi il s'agit) | de qué se trata expr |
| | (coloquial) | de qué va la cosa expr |
| demain il fera jour expr | (Cela attendra demain) | mañana será otro día expr |
| en moins de temps qu'il ne faut pour le dire loc adv | (très rapidement) | antes de darse cuenta loc adv |
| | (coloquial) | antes de lo que canta un gallo loc adv |
| eût-il été | (même s'il avait été) | aunque hubiera estado, incluso si hubiera estado expr |
| | (formal) | aunque hubiese estado, incluso si hubiese estado expr |
| | Eût-il été à l'article de la mort qu'il aurait continué à travailler ! |
faut voir, il faut voir | familier (c'est à envisager) (informal) | ya veremos expr |
| | (informal) | habrá que ver expr |
| | Je n'avais pas pensé à cette solution. Ça peut être pas mal, faut voir ! |
| fût-il expr | soutenu (même s'il était) | así fuera, así fuese loc conj |
| | | bien fuera, bien fuese loc conj |
| | | aunque fuera, aunque fuese loc conj |
| gens comme il faut nmpl | (gens bien élevés, distingués) | gente de bien nf + loc adj |
| il apparaît que loc conj | (il est maintenant clair que) | parece que loc conj |
| | | al parecer loc conj |
| il appert que expr | (Droit : il apparaît que) | es evidente que loc prep |
| Note: Usité seulement à l'infinitif et à la 3e personne de l'indicatif présent (verbe apparoir) |
| | Il appert que le meurtrier est entré par la fenêtre. |
| | Es evidente que el asesino entró por la ventana. |
| il arrive que loc conj | (parfois) | a veces loc adv |
| | | puede ocurrir que loc verb |
| il caille expr | familier (il fait très froid) | hace muchísimo frío loc verb |
| | (coloquial) | hace un frío que pela expr |
| il conviendra de faire [qch] expr | (formule pour [qch] à faire) (hacer algo) | habrá que loc verb |
| | (hacer algo) | será necesario loc verb |
| il convient de faire [qch] loc v + prép | | conviene hacer algo expr |
| | | sería conveniente hacer algo expr |
| | | hay que hacer algo expr |
| il convient de faire [qch] expr | (formule pour [qch] à faire) | es conveniente loc verb |
| | | es preciso loc verb |
| il convient de préciser loc conj | (il faut ajouter que) | es preciso aclarar loc verb |
| | | conviene precisar loc verb |
| il en est de même pour expr | (c'est pareil pour) | es lo mismo para expr |
| il en est qui expr | (il existe des gens qui) | hay quienes expr |
| | | los hay que exp |
| il en faut peu pour être heureux expr | (se satisfaire du nécessaire) | se necesita poco para ser feliz expr |
| | Il s’occupe de sa famille et de sa maison. Il en faut peu pour être heureux. |
| il en faut peu pour être heureux expr | (chanson de Disney) (AmL) | Busca lo más vital nomás expr |
| | Ce que je préfère dans le Livre de la jungle, c'est quand Baloo entonne « Il en faut peu pour être heureux ». |
| il en résulte expr | (donc) | como resultado loc prep |
| il en va autrement expr | (c'est différent pour) | no ocurre lo mismo expr |
| | | es diferente expr |
| il en va autrement de expr | (Ce n'est pas la même chose pour) | no ocurre lo mismo con expr |
| | | es diferente de expr |
| il en va autrement pour expr | (Ce n'est pas la même chose pour) | no ocurre lo mismo en el caso de expr |
| | | es diferente en el caso de expr |
| il en va de même pour expr | (c'est la même chose pour) | se aplica también a expr |
| | | sucede lo mismo con expr |
| il en va différemment pour expr | (c'est différent pour) | no ocurre lo mismo con |
| | | es diferente con |
| il est + [nom] loc adv | littéraire (il y a) | existe, existen vi |
| | | hay v impers |
| | Il est des choses que l'on se doit de faire soi-même. |
| | Existen cosas que uno debería hacer por su cuenta. |
| | Hay cosas que uno debería hacer por su cuenta. |
| il est à noter que | | se ha de notar que, se ha de señalar que loc verb |
| | | debe tomarse en cuenta que, se debe tomar en cuenta que loc verb |
| | | cabe señalar que, cabe destacar que, cabe notar que loc verb |
| il est arrivé que | | aconteció que, sucedió que, ocurrió que expr |
| il est clair que expr | (il est évident que) | está claro que, queda claro que expr |
| | | es evidente que, es obvio que expr |
| | | se ve que, se nota que expr |
| | Il est clair que mon mari ne changera jamais. |
| il est de coutume de faire [qch] expr | (habituellement) | es costumbre expr |
| | | se acostumbra expr |
| | | es habitual expr |
| il est de mauvais ton de faire [qch] expr | (ce n'est convenable de) (desaprobación) | es de mal gusto [+ infinitivo] expr |
| | | está mal visto [+ infinitivo] expr |
| il est de mon devoir de | (con infinitivos) | es mi deber expr |
| | (con infinitivos) | me veo obligado a, estoy en la obligación de expr |
| il est défendu de faire [qch] expr | (il est interdit de) (con infinitivos) | está prohibido, se prohíbe loc verb |
| | (con infinitivo) | no está permitido, no se permite loc verb |
| | (enfático) | está terminantemente prohibido loc verb |
| il est étonnant de + [infinitif] expr | (c'est surprenant de) | es increíble [+ infinitivo], resulta increíble [+ infinitivo] expr |
| | | es sorprendente [+ infinitivo], resulta sorprendente [+ infinitivo] expr |
| il est évident que loc conj | (c'est clair) | es obvio que, es evidente que loc verb |
| | | resulta obvio que, resulta evidente que loc verb |
| | | está claro que loc verb |
| il est exclu que ... loc conj | (il est hors de question que) | bajo ningún concepto, por nada del mundo loc adv |
| | | no está en discusión loc verb |
| | (il n’est pas exclu que; con subjuntivo) | aún no se descarta que, aún no se ha descartado que loc verb |
| | (il n’est pas exclu que; con indicativo) | aún se discute si loc verb |
| | Il est exclu que je prenne part à cette affaire douteuse. |
| | No seré partícipe de ese negocio turbio bajo ningún concepto. |
| | No seré partícipe de ese negocio turbio y mi decisión no está en discusión. |
| il est grand temps de faire [qch] loc v | (il est urgent de faire [qch]) (con infinitivos) | ya va siendo hora de, ya es hora de, ha llegado la hora de loc verb |
| | | se está haciendo tarde para loc verb |
| | | es urgente loc verb |
| | | urge vi |
| | Il est grand temps de partir si nous voulons arriver à l'heure à la gare. |
| | Ya va siendo hora de irnos si queremos llegar a tiempo a la estación. |
| il est grand temps que + [subjonctif] loc v | (il est urgent de faire [qch]) (con subjuntivo) | ya va siendo hora de que, ya es hora de que, ha llegado la hora de que loc verb |
| | | se está haciendo tarde para que loc verb |
| | | es urgente que, urge que loc verb |
| | Il est grand temps que vous partiez si vous voulez arriver à l'heure. |
| | Ya va siendo hora de que se vayan si quieren llegar a tiempo. |
| il est important de + [infinitif] expr | (ne pas oublier de) | es importante [+ infinitivo] expr |
| il est important que + [subjonctif] loc conj | (Ne pas oublier que) | es importante que [+ subjuntivo] expr |
| il est indispensable de + [infinitif] expr | (il faut que) | es indispensable [+ infinitivo], resulta indispensable [+ infinitivo] expr |
| | (enfático) | es crucial [+ infinitivo], resulta crucial [+ infinitivo] expr |
| il est indispensable que + [subjonctif] loc conj | (Il faut que) | es indispensable que [+ subjuntivo], resulta indispensable que [+ subjuntivo] expr |
| | (enfático) | es crucial que [+ subjuntivo], resulta crucial que [+ subjuntivo] expr |
| il est interdit de faire [qch] expr | (il ne faut pas) (advertencia en anuncios, carteles…) | prohibido [+ infinitivo] expr |
| | | se prohíbe [+ infinitivo], está prohibido [+ infinitivo] expr |
| | Il est interdit de fumer dans les compartiments du train. |
| | Prohibido fumar dentro de los compartimientos del tren. |
| | Se prohíbe fumar dentro de los compartimientos del tren. |
| il est intéressant de + [infinitif] expr | (marque une curiosité) | es interesante [+ infinitivo], resulta interesante [+ infinitivo] expr |
| il est légitime de + [infinitif] expr | (cela parait logique que) | es legítimo [+ infinitivo], resulta legítimo [+ infinitivo] expr |
| | | está justificado [+ infinitivo], se justifica [+ infinitivo] expr |
| il est midi expr | (expression d'heure) | es mediodía expr |
| | | son las doce expr |
| | Il est midi. Qui va manger ? |
| il est minuit expr | (expression d'heure) | es medianoche expr |
| | | son las doce expr |
| | Il est minuit ! Bonne année ! |
| il est né le divin enfant expr | (chant de Noël) (villancico español) | ha nacido el niño Dios expr |
| il est nécessaire de + [infinitif] expr | (utilité de faire qqch) | es necesario [+ infinitivo], resulta necesario [+ infinitivo] expr |
| | | se hace necesario [+ infinitivo] expr |
| il est nécessaire que + [subjonctif] loc conj | (utilité de faire [qch]) | es necesario que [+ subjuntivo], resulta necesario que [+ subjuntivo] expr |
| | | se hace necesario que [+ subjuntivo] expr |
| il est normal de + [infinitif] expr | (la logique est suivie) | es normal [+ infinitivo], resulta normal [+ infinitivo] expr |
| il est normal que + [subjonctif] loc conj | (la logique est suivie) | es normal que [+ subjuntivo], resulta normal que [+ subjuntivo] expr |
| il est permis de + [infinitif] expr | (il est autorisé de) | está permitido [+ infinitivo], se permite [+ infinitivo] expr |
| | | se autoriza [+ infinitivo] expr |
| il est peu probable que + [subjonctif] expr | (cela serait étonnant que) (con subjuntivo) | es poco probable que, resulta poco probable que loc verb |
| | | las probabilidades de que... son pocas, las probabilidades de que... son escasas loc verb |
| il est plus que temps expr | (il est maintenant urgent de) (con infinitivos) | ya es hora de, ya va siendo hora de, ya es más que necesario, ya es urgente loc verb |
| | (con subjuntivo) | ya es hora de que, ya va siendo hora de que, ya es más que necesario que, ya es urgente que loc verb |
| | Il est plus que temps d'aller te coucher. |
| | Ya es hora de irte a la cama. |
| | Ya va siendo hora de que te vayas a acostar. |
| il est possible de + [infinitif] expr | (ce qui peut se faire) | es posible [+ infinitivo]
, se puede [+ infinitivo] expr |
| il est possible que + [subjonctif] expr | (ce qui peut se faire) | es posible que [+ subjuntivo] expr |
| | | cabe la posibilidad de que [+ subjuntivo] expr |
| il est probable que | (con subjuntivo) | es probable que loc verb |
| il est question de expr | (il s'agit de) | el asunto es, la cuestión es loc verb |
| | | ahora toca, todo está en loc verb |
| | | el tema es, se habla de loc verb |
| | Il est question de savoir qui parlera lors de la réunion. |
| | El asunto es saber quién intervendrá en la reunión. |
| | Ahora toca saber quién intervendrá en la reunión. |
| il est rare de + [infinitif] expr | (cela a peu de chance de se réaliser) | es poco común [+ infinitivo], es poco usual [+ infinitivo] expr |
| | | es raro [+ infinitivo] expr |
| il est rare que + [subjonctif] expr | (il n'est pas courant que) | es raro que [+ subjuntivo], es poco usual que [+ subjuntivo] loc verb |
| | | es poco común que [+ subjuntivo], no es común que [+ subjuntivo] loc verb |
| | | pocas veces se da que [+ subjuntivo] loc verb |
| il est regrettable que + [subjonctif] expr | (il est dommageable que) | es lamentable que [+ subjuntivo]
, resulta lamentable que [+ subjuntivo] expr |
| | | es una lástima que [+ subjuntivo], es una pena que [+ subjuntivo] expr |
| il est tard | | es tarde expr |
| il est temps de faire [qch] loc v | (le moment est venu de faire [qch]) | es hora de [+ infinitivo] loc verb |
| | | va siendo hora de [+ infinitivo] loc verb |
| | | ya es hora de [+ infinitivo], ya va siendo hora de [+ infinitivo] loc verb |
| | Il est temps de partir si nous voulons arriver à l'heure. |
| | Il est temps de dire la vérité. |
| | Es hora de irnos, si queremos llegar a tiempo. // Es hora de decir la verdad. |
| il est temps que + [subjonctif] expr | (c'est le moment que [qch] se fasse) | es hora de que [+ subjuntivo] loc verb |
| | | va siendo hora de que [+ subjuntivo] loc verb |
| | | ya es hora de que [+ subjuntivo], ya va siendo hora de que [+ subjuntivo] loc verb |
| il est une heure expr | (il est une heure de l'après-midi) | es la una expr |
| | | es la una de la tarde expr |
| | Il est 1 heure, retournons travailler. |
| il est une heure expr | (il est une heure du matin) | es la una expr |
| | | es la una de la mañana, es la una de la madrugada expr |
| | Il est 1 heure, rendors-toi. |
| il est vrai loc adv | (certes) | es cierto, es verdad loc adv |
| il est vrai que loc conj | (toutefois) | es cierto que loc conj |
| Il était moins une ! | (ce fut très juste) | ¡Por poco!, ¡Por poquito! loc interj |
| | | ¡Estuvo cerca! loc interj |
| il était temps expr | (Enfin !) | ¡ya era hora! loc interj |
| | Il vient seulement d'arriver, il était temps, j'allais repartir ! |
| Il était une fois expr | (début de conte) | Érase una vez expr |
| | | Había una vez expr |
| | | Érase que se era expr |
| | Il était une fois, dans un pays lointain, un jeune berger. |
| | Érase una vez, en una tierra lejana, un joven pastor. |
| il existe expr | (il y a) | existe vi |
| | | hay v impers |
| | Il existe une inquiétude dans la population. |
| | Il existe un x tel y(x)=a. |
| | Existe una inquietud entre la población. |
| | Hay una inquietud entre la población. // Hay una x tal que y(x) = a. |
| il fait + [température] expr | (la température est de) | hace v impers |
| | | estamos a expr |
| | Il fait 25 degrés déjà ce matin. |
| | Hace ya 25 grados esta mañana. |
| | Estamos a 25 grados ya esta mañana. |
| il fait beau expr | (expression pour beau temps) | hace un buen día expr |
| | | hace buen tiempo expr |
| | | hace bueno expr |
| | Il fait beau. On pourrait sortir. |
| | Hace un buen día; podríamos salir. |
| il fait bon expr | (le temps est agréable) | hace buen clima expr |
| | | el clima es bueno expr |
| | Il fait bon partout en France en août. |
| il fait bon + [infinitif] expr | (il est agréable de) | es bueno expr |
| | | es agradable expr |
| | Il fait bon vivre dans le Sud de la France. |
| il fait chaud expr | (la température est élevée) | hace calor expr |
| | | está haciendo calor expr |
| | | está caluroso expr |
| | Il fait chaud cet après-midi. |
| il fait doux expr | (il fait un temps agréable) | hace un día templado expr |
| | | el clima está templado expr |
| | Il fait doux pour un 20 février. |
| il fait du soleil expr | (le soleil est visible) | hace sol expr |
| | | está soleado expr |
| | C'est une belle journée, il fait du soleil, allons à la plage ! |
| il fait frais expr | (la température est basse) | hace frío expr |
| | (agradable) | está fresco expr |
| | Il est tard, il fait frais et j'ai froid, rentrons. |
| il fait frisquet | familier (faire froid, frais) | hace fresco expr |
| | | hace frío expr |
| | Le matin, il fait frisquet à la montagne. |
| il fait froid expr | (la température est froide) | hace frío expr |
| | | está haciendo frío expr |
| | Il fait froid. Monte donc le chauffage. |
| il fait gris expr | (le temps est nuageux) | hace un día gris expr |
| | | el cielo está gris, el día está gris expr |
| | Il fait gris. Prends ton parapluie. |
| il fait jour expr | (le soleil s'est levé) | es de día expr |
| | | ya es de día, ya amaneció expr |
| | Il fait jour. Debout tout le monde ! |
| il fait lourd expr | (le temps est orageux) | hace mucho calor expr |
| | | está haciendo mucho calor expr |
| | | hace bochorno expr |
| | Il fait lourd. Ne sors pas en mer. |
| il fait noir expr | (il n'y a pas de lumière) | está oscuro expr |
| | | se pone oscuro expr |
| | Il fait noir durant l'éclipse de soleil. |
| | Durante el eclipse solar, se pone oscuro. |
| il fait nuit expr | (le soleil s'est couché) | es de noche expr |
| | | ya es de noche expr |
| | Il fait nuit. Allume tes phares. |
| il fait nuit noire expr | (on ne voit rien) | está muy oscuro expr |
| | Il fait nuit noire. On ne voit pas une étoile. |
| il fait sombre expr | (on ne voit pas grand-chose) | está nublado expr |
| | | el cielo está nublado, el día está nublado expr |
| | Il fait sombre. Allume la lumière. |