truc

 [tʀyk]


Inflections of 'truc' (nm): mpl: trucs
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (57)

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
truc nm familier (machin, chose sans importance) (informal)thingummy, thingy n
  (informal)thingumajig, thingumabob n
  thing n
 Je vais te faire voir un truc que j'ai acheté hier.
 I'm going to show you a thingummy I bought yesterday.
truc nm familier (astuce, moyen ingénieux)trick n
 Je vais te faire voir un truc pour faire ça. Je vais te montrer un truc pour mettre ton document en forme rapidement.
 I'll show you a trick for doing that. // I'll show you a trick to format your document quickly.
truc nm péjoratif (rumeur) (colloquial, uncountable)stuff n
  thing n
 On raconte des trucs sur lui.
 They are saying some nasty stuff about her.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
truc nm péjoratif (chose peu reluisante)something nasty n
 Il a attrapé un sale truc pendant ses voyages.
 He caught something nasty while he was on his travels.
truc nm familier (magie : astuce)trick n
 C'est un magicien, il a des trucs pour réussir ses tours.
 He's a magician; he has tricks to make all his illusions work.
truc nm familier (trucage, astuce)effect, trick n
 Au théâtre, on utilise des trucs pour imiter la réalité.
 In the theatre, effects are used to mimic reality.
Truc nm familier (personne indéterminée) (informal)what's-his-name?, what's-her-name? n
  (informal)thingy, thingummy n
 Mais oui, c'est Truc qui m'a dit ça !
 Yes. It was what's-his-name who told me so!
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
FrançaisAnglais
avoir le truc loc v (avoir l'astuce, le tour de main) (figurative)have a trick up your sleeve v expr
  have the knack vtr + n
 C'est le truc du prestidigitateur que de faire sortir le lapin du chapeau.
c'est pas mon truc,
ce n'est pas mon truc
expr
familier (ce n'est pas ce que j'aime) (colloquial)it's not my thing
c'est pas son truc expr familier (cela ne lui convient pas)it's not his/her thing, that's not his/her thing expr
 Tu le sais, le travail de précision, c'est pas son truc !
chacun son truc expr familier (les goûts dépendent de chacun)each to his own expr
  (informal, figurative)horses for courses expr
  (informal)different strokes for different folks expr
 J'adore la randonnée et mes enfants, rester enfermés dans leur chambre à jouer à l'ordinateur : chacun son truc !
truc de filles nm (histoire, affaire féminine)a girl thing, a woman thing
truc de malade,
truc de fou,
truc de ouf
nm
familier ([qch] d'exceptionnel)crazy stuff
  incredible, crazy
truc en plus nm familier (bonus)secret ingredient, my little thing
un truc de dingue expr (à peine croyable)crazy stuff n
un truc de fou expr (à peine croyable)crazy thing n
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'truc' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "truc" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'truc'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!