Principales traductions |
tomber⇒ vi | (chuter) | fall⇒ vi |
| Le couvreur est tombé du toit et s'est cassé la jambe. |
| The roofer fell from the roof and broke his leg. |
tomber vi | (perdre l'équilibre) | fall⇒ vi |
| | tumble⇒ vi |
| | fall over, fall down vi phrasal |
| J'ai glissé sur le tapis et je suis tombé. |
| I slipped on the rug and I fell. |
tomber vi | (quitter un organe) (hair, teeth) | fall out vi phrasal |
| | fall⇒ vi |
| Après la chimio, ses cheveux sont tombés. La dent de lait de mon fils est finalement tombée. Les feuilles tombent en automne. |
| After chemo, his hair fell out. My son's milk tooth finally fell out. |
| The leaves fall in autumn. |
tomber vi | (partie du corps : s'affaisser) | sag⇒ vi |
| | droop⇒ vi |
| À 50 ans, mes seins ont commencé à tomber. |
| At 50, my breasts started to sag. |
tomber vi | (pluie,... : descendre du ciel) (rain) | fall⇒ vi |
| (weather) | rain⇒ vtr |
| (UK, slang: rain heavily) | chuck it down v expr |
| J'aime regarder la pluie tomber. Il est tombé des trombes d'eau hier soir. |
| I like watching the rain fall. |
| It was chucking it down last night. |
tomber vi | (vent,... : se calmer) | drop⇒ vi |
| | die down vi phrasal |
| Le vent est tombé et la mer s'est calmée. |
| The wind died down and the sea calmed. |
tomber vi | (jour : décliner) (night) | fall⇒ vi |
| Attention, la nuit tombe vite dans cette région. |
| Watch out, night falls quickly in this area. |
tomber vi | (se produire à une date) (date) | fall on [sth] vi + prep |
| (over a period) | fall during [sth] vi + prep |
| (event) | be on during, be on when v expr |
| (event) | take place during, take place when v expr |
| Cette année, le premier janvier tombe un lundi. |
| Je ne pourrai pas aller à cette conférence parce qu'elle tombe pendant mes vacances. |
| This year, the first of January falls on a Monday. |
| I can't go to that conference because it's on when I'm on holiday. |
tomber vi | familier (arriver, être présenté) (news: informal) | be in v expr |
| | arrive⇒ vi |
| (exam question) | come up vi phrasal |
| La nouvelle vient de tomber : le Premier ministre a démissionné. Le sujet que j'avais bien révisé est tombé à l'examen, alors, je devrais avoir une bonne note. |
| The news is just in. The prime minister has resigned. |
| The subject I'd really revised came up in the exam, so I should get a good mark. |
tomber vi | (être prononcé, être déclaré) (verdict) | be announced, be given v aux + v past p |
| Le verdict vient de tomber : coupable ! |
| The verdict has just been announced: guilty! |
tomber vi | (devenir) (in love, pregnant, ill) | fall⇒ vi |
| (pregnant, ill) | become⇒ vi |
| (ill) | be taken expr |
| (pregnant, ill) | get⇒ vi |
| Il vient encore de tomber amoureux. Après des années à essayer, je suis finalement tombée enceinte. |
| He has just fallen in love again. |
| After years of trying, I finally got pregnant. |
tomber sur [qch] vtr ind | (déboucher à tel endroit) (place) | come to [sth], arrive at [sth] vi + prep |
| En suivant le quai, vous tombez sur la gare. |
| If you follow the platform, you will come to the station. |
tomber sur [qch] vtr ind | (trouver par hasard) | come across [sth] vtr phrasal insep |
| | chance on [sth], chance upon [sth] vi + prep |
| | happen on [sth], happen upon [sth] vi + prep |
| En faisant du ménage dans le grenier, je suis tombé sur de vieilles photos de mes grands-parents. |
| While I was cleaning the attic, I came across some old photos of my grandparents. |
tomber sur [qqn] vtr ind | (rencontrer par hasard) (in person) | come across [sb] vtr phrasal insep |
| (in person: figurative) | bump into [sb], run into [sb] vtr phrasal insep |
| (on phone) | get⇒ vtr |
| À la boulangerie, je suis tombée sur l'institutrice de mon fils. |
| C'est bizarre, j'ai appelé mon patron et je suis tombée sur une petite fille. |
| I bumped into my son's teacher at the bakery. |
| That's weird. I called my boss's number and I got a little girl. |
tomber sur [qch] vtr ind | (avoir par hasard) | get⇒ vtr |
| | happen to get [sth] v expr |
| J'espère ne pas tomber sur les probabilités au contrôle de maths parce que je n'y comprends rien. C'est bête, le Français est tombé sur un autre Français au premier tour. |
| I hope I don't get probability questions in the maths test because I don't understand them at all. |
| That's nuts; the French guy happened to get another French guy in the first round. |
tomber sur [qch/qqn] vtr ind | (rencontrer : une difficulté) | come up against [sth/sb] vtr phrasal 3-part |
| | run into [sth/sb] vtr phrasal insep |
| (figurative, informal) | hit⇒ vtr |
| Je crois qu'on est tombés sur un os ! Le boxeur français est tombé sur plus fort que lui. |
| The French boxer came up against an opponent stronger than him. |
| I think we've hit a snag! |
Traductions supplémentaires |
tomber sur [qqn] vtr ind | (se porter sur) | fall to [sb] vtr phrasal insep |
| (ironic: subject/object inversion) | be the lucky one v expr |
| L'humoriste a fait monter quelqu'un sur scène pour se moquer de lui et, bien sûr, c'est tombé sur moi ! |
| The comedian got someone to come up on stage to make fun of him, and of course, I was the lucky one! |
tomber sur [qqn] vtr ind | (critiquer, s'en prendre à) (informal) | come down on [sb] vtr phrasal 3-part |
| (figurative, informal) | jump on [sb] vi + prep |
| (figurative, informal) | pile in on [sb] vtr phrasal 3-part |
| À la suite de son tweet maladroit, tout le monde est tombé sur la jeune journaliste. |
| Following her clumsy tweet, everyone piled in on the young journalist. |
tomber nm | littéraire (tombée, chute) (snow) | fall n |
Note: "fall" combines with "snow" or "rain" to make one word: "snowfall", "rainfall" |
| Le tomber de neige dura trois jours. |
| The snowfall lasted three days. |
tomber vi | figuré (mourir) | fall⇒ vi |
| | be killed, be fatally wounded, be mortally wounded v expr |
| | be felled v expr |
| Des milliers de soldats sont tombés pendant la guerre. |
| Thousands of soldiers fell during the war. |
tomber vi | figuré (être renversé, perdre son pouvoir) (government, dictator) | fall⇒ vi |
Note: faire tomber : bring down |
| Le dictateur tomba lors de la révolution. |
| The dictator fell during the revolution |
tomber vi | familier (être arrêté) | be arrested v aux + v past p |
| (UK, informal) | be nicked v aux + v past p |
| (informal: criminal) | go down vi phrasal |
| Ce financier est tombé pour malversation. |
| The banker was arrested for embezzlement. |
tomber vtr | familier (vaincre à la lutte) (boxing, wrestling) | knock out, finish off vtr phrasal sep |
| | defeat⇒ vtr |
| (boxing: informal) | send down vtr + adv |
| (defeat, figurative) | fell⇒ vtr |
| Ce boxeur a tombé son adversaire. |
| The boxer knocked out his opponent. |
tomber [qqn] vtr | familier (séduire [qqn]) | seduce⇒ vtr |
| C'est un dragueur, il tombe toutes les filles. |
| He's a ladies man; he seduces all the girls. |
tomber [qch] vtr | familier (enlever : un vêtement) (clothing) | take [sth] off vtr phrasal sep |
| (informal) | whip [sth] off vtr phrasal sep |
| Mon père tombe son pull dès qu'il fait plus de 20 degrés. |
| My father whips his jumper off the second it's over 20 degrees. |
Formes composées tombe | tomber |
avoir un pied dans la tombe loc v | familier, péjoratif (être près de mourir) | have one foot in the grave v expr |
ça tombe bien expr | (coïncidence heureuse) | that's perfect timing, that's good timing expr |
| | that's a piece of luck expr |
| Oh, un parapluie ! Merci, ça tombe bien, je voulais justement m'en acheter un et il pleut. |
| Oh, an umbrella! Thank you! That's perfect timing. I was just about to buy one and it's raining. |
ça tombe sous le sens expr | (c'est évident) | it's obvious |
déposer une gerbe sur la tombe de [qqn] loc v | (fleurir la sépulture de [qqn]) | place a wreath on the grave of [sb], place a wreath on [sb]'s grave v expr |
| | place a wreath at the tomb of [sb], place a wreath on [sb]'s grave v expr |
| On dépose des gerbes sur la tombe du soldat inconnu le 11 novembre. |
il pleut des cordes, il tombe des cordes expr | figuré (il pleut beaucoup) (now) | it's raining cats and dogs expr |
| (up to now) | it's been raining cats and dogs expr |
| Depuis ce matin, il pleut des cordes. |
| It's been raining cats and dogs since this morning. |
il pleut des hallebardes, il tombe des hallebardes expr | figuré (il pleut beaucoup) (dated, now) | it's raining stair rods expr |
| (dated, up to now) | it's been raining stair rods expr |
| Aujourd'hui, il pleut des hallebardes. |
| It's raining stair rods today. |
La nuit tombe expr | (le soleil se couche) | night is falling expr |
muet comme une tombe loc adj | figuré (emphase pour muet) | quiet as the grave adj |
| | silent as the tomb adj |
outre-tombe adv | rare (après la mort) | beyond the grave expr |
Note: Surtout utilisé dans la locution "d'outre-tombe". |
| Nous ne le saurons qu'outre-tombe. |
d'outre-tombe loc adj | (fait après la mort) | from beyond the grave expr |
Qu'est-ce que ça tombe ! expr | (Il pleut fort !) (rain: informal) | It's tipping down!, It's bucketing down!, It's pouring down!, It's chucking it down! expr |
qui tombe à point nommé loc adj | (qui arrive au bon moment) | timely, opportune adj |
| | well-timed adj |
se retourner dans sa tombe loc v pron | figuré (être outré) (figurative) | turn in your grave v expr |
| (US) | turn over in your grave, roll over in your grave v expr |
si ça tombe loc adv | familier, Belgique (si ça se trouve, il se pourrait) | maybe, perhaps adv |
| | it could be, it might be expr |
Note: Nord, Picardie et Belgique |
voix d'outre-tombe nf | (voix à glacer le sang) | voice from beyond the grave n |