WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
| straggling adj | (lagging behind) | retardataire adj |
| | (familier) | à la traîne loc adj |
| | The teacher called to the straggling students to hurry up and join the rest of the group. |
| | L'instituteur a crié aux élèves à la traîne de se dépêcher de rejoindre le reste du groupe. |
| Traductions supplémentaires |
| straggling adj | (straying) | dispersé, errant adj |
| | | en désordre loc adj |
| | (mèche) | rebelle adj |
| | (cheveux) | qui tombe [quelque part] loc adj |
| | The woman briefly stopped chopping the wood to push a straggling lock of hair out of her eyes. |
| | La femme s'arrêta brièvement de couper du bois pour pousser une mèche de cheveux qui lui tombait dans les yeux. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
| straggle⇒ vi | (fall behind other walkers) | traîner⇒ vi |
| | Randall was straggling because of his injured foot, and could not keep up with the group. |
| | Randall traînait à cause de son pied blessé, et ne pouvait pas suivre le groupe. |
| straggle vi | (spread out) (arbre) | pousser⇒ vi |
| | | s'étaler⇒ v pron |
| | The Andersons discovered straggling weeds all over their garden when they came back from their holiday. |