peur

 [pœʀ]


Inflections of 'peur' (nf): fpl: peurs
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (73)

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
peur nf (angoisse, phobie)fear n
  being afraid n
 La peur du noir est très répandue.
 Fear of the dark is very widespread.
peur nf (angoisse, crainte)fear n
 On dit que la peur n'évite pas le danger.
 Le vertige est la peur de tomber dans le vide.
 They say fear doesn't avert danger. // Vertigo is the fear of falling from a height.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
FrançaisAnglais
avoir la peur de sa vie loc v (avoir très très peur)have the fright of a lifetime v expr
avoir peur loc v (être effrayé)be afraid, be frightened, be scared vi + adj
 Sophie ne va pas dans ce quartier la nuit car elle a peur.
 N'aie pas peur, tout va bien se passer.
 Sophie stays away from that area at night as she is afraid. // Don't be scared; everything will be OK.
avoir peur de [qch] loc v (être effrayé par)be scared of [sth] v expr
  be frightened of [sth] v expr
  be afraid of [sth] v expr
 Sophie a peur des araignées.
 Sophie is scared of spiders.
avoir peur de faire [qch] loc v (craindre de)be afraid of doing [sth], be frightened of doing [sth], be scared of doing [sth] v expr
 Ma fille a peur de prendre seule le train tard le soir.
 My daughter is afraid of taking the train alone at night.
avoir peur que + [subjonctif] loc v (craindre que)be afraid + [indicative], be afraid that + [indicative] vi + adj
  (formal)fear + [indicative], fear that + [indicative] vtr
 La jeune maman avait peur que son fils se fasse mal dans le bac à sable.
 J'ai peur qu'il ne soit trop tard.
 The young mother was afraid her son would hurt himself in the sandpit.
 I fear it is too late.
avoir peur d'un rien loc v (s'effrayer de peu)be scared of the slightest thing, be afraid of the slightest thing v expr
  be jumpy vi + adj
  (figurative)be scared of your own shadow v expr
 Cette femme ne sort jamais le soir car elle a peur d'un rien.
avoir peur du vide loc v (être sujet au vertige)be afraid of heights v expr
  suffer from vertigo v expr
  have vertigo vtr + n
avoir une peur bleue de loc v (avoir très peur de [qch])be scared stiff of [sth] v expr
  be scared to death of [sth] v expr
  be terrified of [sth] v expr
 Il a une peur bleue des guêpes car il est allergique à leurs piqûres.
avoir une peur panique de [qch] loc v (être effrayé par)be terrified of [sth], have a terrible fear of [sth] v expr
  have a phobia about [sth], have a real phobia about [sth] v expr
  be scared to death of [sth] v expr
 Andrée a une peur panique des araignées.
ça fait peur expr (c'est terrifiant)it is scary, it is frightening expr
ça fait peur expr (c'est inquiétant)it's scary, it's frightening
de peur de faire [qch] loc prép (de crainte de)for fear of + [gerund], out of fear of + [gerund] expr
 Elle ne se plaint pas de peur de perdre sa place.
 She doesn't complain for fear of losing her job.
de peur que + [subjonctif] loc adv (de crainte que)for fear of + [gerund], for fear + [indicative], out of fear that + [indicative] expr
  fearing, fearing that v pres p
  (formal)lest + [should], lest + [subjunctive] conj
 De peur qu'elle n'arrive en retard à l'examen, sa mère l'a déposée une bonne heure avant.
 For fear of arriving late for the exam, her mother dropped her off a good hour early.
 Lest she be late for the exam, her mother took her there a good hour in advance.
être mort de peur loc v (avoir une grande frayeur)be dead scared v
  be scared to death v
être pris de peur loc v (s'effrayer, paniquer)be overcome by fear v expr
  take fright vtr + n
 Ils se sont enfuis car ils étaient pris de peur.
faire peur loc v (effrayer)be frightening, be scary vi + adj
 Ce ravin fait peur.
 This ravine is scary.
faire peur à [qqn] loc v (effrayer [qqn])scare, frighten vtr
  give [sb] a scare, give [sb] a fright v expr
  make [sb] jump v expr
 Tu lui as fait peur en arrivant dans son dos sans faire de bruit.
 You scared her by sneaking up behind her silently.
faire une peur bleue à [qqn] loc v + prép (faire très peur à [qqn](figurative)scare [sb] out of his/her wits v expr
  (figurative)scare [sb] half to death v expr
 Le cri du chat m'a fait une peur bleue.
jouer à se faire peur loc v (se mettre en danger pour les sensations)play to be scared
 Les adolescents aimaient jouer à se faire peur et se rendaient souvent la nuit dans des maisons abandonnées ou marchaient le long de falaises.
Même pas peur ! interj (Chiche !) (colloquial, non-standard)don't scare me, ain't scared expr
  I'm not even scared expr
  that doesn't scare me expr
mort de peur loc adj figuré (très apeuré) (figurative)scared to death expr
  (figurative, informal)scared stiff adj
  (figurative, offensive, vulgar, slang)scared s***less adj
 Julie était morte de peur avant son entretien.
N'ayons pas peur des mots ! expr (n'hésitons pas à dire les choses)Let's not mince words! expr
  Let's call a spade a spade! expr
 Tu t'es conduit comme un salaud, n'ayons pas peur des mots !
par peur de [qch] loc prép (par crainte de [qch])out of fear of [sth] expr
  (slightly formal)for fear of [sth] expr
  because [sb] is afraid of [sth] expr
 Cette jeune fille timide a refusé de passer le test par peur de l'échec.
 The shy young girl refused to take the test because she was afraid of failing.
par peur de faire [qch] loc prép (par crainte de faire [qch](slightly formal)for fear of doing [sth] expr
  because [sb] is afraid of doing [sth] expr
 Elle ne voulait pas prendre le bébé de son amie dans les bras par peur de le faire tomber.
 She didn't want to hold her friend's baby, because she was afraid of dropping him.
peur au ventre nf (forte angoisse)fear in your heart, fear in your belly n
peur bleue nf (peur violente) (one-off)fright of your life n
  (phobia)terror n
 Charlotte a une peur bleue des araignées.
 Pierre a eu une peur bleue lorsque sa nacelle s'est détachée.
 Peter had the fright of his life when his basket came loose.
 Charlotte has a terror of spiders.
peur panique nf (phobie)irrational fear, phobia n
 Sa peur panique des araignées remonte à l'enfance.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. I have an irrational fear of spiders.
peur viscérale nf (peur profonde, phobie)visceral fear, deep-rooted fear n
plus de peur que de mal expr (les dommages sont finalement limités)be more scared than hurt v expr
 – Chéri, ça va ? Ça a fait un sacré bruit quand tu es tombé ! – Oui, oui, ça va. Plus de peur que de mal.
 'Sweetie, are you OK? That was one heck of a noise when you fell!' 'Yes, yes, I'm fine. I was more scared than hurt.'
prendre peur loc v (avoir subitement peur)take fright v
 Quand les habitants ont vu que le feu se propageait de plus en plus vite, ils ont pris peur.
sans peur loc adj (téméraire)fearless adj
 Jules est un garçon vaillant et sans peur.
sans peur et sans reproche expr (sans crainte, vaillant)without fear and without reproach expr
  fearless and irreproachable expr
 Le chevalier Bayard est à l'origine du personnage du chevalier sans peur et sans reproche qui symbolise les valeurs de la chevalerie française de la fin du Moyen Âge.
se faire peur loc v pron figuré (prendre un risque)frighten yourself, scare yourself vtr + refl
vert de peur loc adj (très effrayé) (pale)white as a sheet, as white as a sheet expr
  (looking ill)green about the gills expr
 Sophie est verte de peur rien qu'à l'idée de faire du saut à l'élastique.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'peur' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "peur" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'peur'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!