bord

 [bɔʀ]


Inflections of 'bord' (nm): mpl: bords
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
bord nm (pourtour)edge n
  (raised edge)rim n
 J'ai colorié les bords de la feuille en vert.
 Attention, les bords de la piscine sont glissants.
 I coloured the edges of the leaf green. // Be careful, the edges of the pool are slippery.
bord nm (rive) (of a river)bank n
 Les bords de cette rivière ne sont pas très stables.
 The banks of this river aren't very stable.
bord nm (navire ou aéronef)ship n
  (slightly formal)vessel n
  aircraft n
  du bord, à bord : aboard, on board expr
 Tous les hommes du bord sont sous la responsabilité du pacha.
 The skipper is responsible for all the men on board (or: aboard).
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
bord nm (chapeau : aile, passe) (of a hat)brim n
 Le bord des sombreros est très large.
 The brim of a sombrero is very wide.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
FrançaisAnglais
à bord loc adv (dans un bateau, un avion) (boat, ship, plane)on board, aboard adv
  (ship)shipboard adj
  (ship)on shipboard adv
 Bienvenue à bord !
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Welcome aboard (or: on board)!
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Their meeting was a shipboard encounter.
à bord de [qch] loc prép (dans : un bateau, un avion)on board [sth], aboard [sth] prep
à ras bord loc adv (près à déborder) (UK)to the brim expr
  (US)to the rim expr
  to the top expr
au bord de [qch] loc adv + prép (près de)by prep
  beside, next to prep
  (cliff, drop)on the edge of [sth], on the [sth] edge expr
 Julie est restée toute la journée au bord de la piscine. Au Portugal, j'ai vu certains pêcheurs juste au bord de la falaise.
 Julie stayed by the pool all day.
au bord de [qch] loc adv + prép figuré (près de) (figurative)on the brink of [sth], on the verge of [sth] expr
  about to do [sth] expr
 Avec toutes ces commandes, les stocks sont au bord de la rupture.
 Due to all of these orders stock is on the verge of being exhausted.
au bord de l'eau loc adv (sur une plage, une berge, une rive)at the water's edge expr
  by the water, by the waterside expr
  waterside adj
au bord de la crise de nerfs loc adv (sur le point de s'effondrer)on the verge of a nervous breakdown expr
 Avec tous ces soucis qui se cumulent, Annie est au bord de la crise de nerfs.
au bord de la faillite loc adv (sur le point de faire banqueroute)on the verge of bankruptcy expr
  (colloquial)about to go bust expr
 Cette entreprise est au bord de la faillite.
au bord de la folie loc adv (sur le point de sombrer dans la démence)about to go mad expr
  on the brink of madness expr
  borderline adj
 She's not totally insane, but definitely borderline.
au bord de la mer loc adv (sur les côtes) (UK)at the seaside, by the seaside expr
  (US)at the ocean, by the ocean expr
 Nous passerons l'été au bord de la mer.
 We will spend the summer at the seaside.
au bord de la panique loc adv (qui frôle la terreur)verging on panic expr
  close to panic expr
au bord de la route loc adv (le long du chemin)by the roadside expr
  by the side of the road expr
au bord du gouffre loc adv figuré (proche du désastre)on the verge of ruin expr
  (figurative)on the edge of the abyss expr
au bord du gouffre loc adv figuré (frôler une catastrophe) (figurative)on the edge of the abyss expr
 Gérard a perdu son travail, a été plaqué par sa femme et va bientôt perdre sa maison, il est au bord du gouffre.
avoir le cœur au bord des lèvres loc v (se sentir mal)feel sick, feel nauseous vi + adj
  feel like vomiting v expr
bord d'attaque nm (partie avant d’un profil dynamique)leading edge n
 Le bord d'attaque est conçu pour offrir une résistance minimale à l'air.
bord de fuite nm (aile : extrémité fine) (of aircraft wing)trailing edge n
bord de mer nm (terre jouxtant la mer)seashore n
 Le bord de mer est couvert de galets.
 The seashore is covered with pebbles.
bord politique nm (parti politique)political side of the fence n
carnet de bord nm (navigation : registre des événements)log book n
changer de bord loc v (politique : changer de parti)change teams v expr
changer de bord loc v (changer d'orientation sexuelle) (figurative)switch teams v expr
commandant de bord nm (pilote principal)captain n
 Le commandant de bord passe le relais au copilote.
commissaire de bord nm (responsable des passagers d'un paquebot)steward, ship's steward n
document de bord nm (papiers afférant à la navigation)manifest, ship's manifest n
du même bord loc adv (du même parti)on the same side expr
  from the same party expr
 Ces deux hommes politiques ne sont pas du même bord.
effet de bord nm (sciences: interaction)side effect n
  (ecology)edge effect n
 L'effet de bord implique un effet secondaire.
en bord de mer loc adv (sur le rivage)by the sea expr
  at the seaside, by the seaside expr
 On trouve la mouette rieuse en bord de mer.
en bord de mer loc adv (dans une ville du littoral)seaside n as adj
  by the sea expr
  at the seaside, by the seaside expr
  (facing sea)seafront, beachfront n as adj
 Nous avons acheté une maison secondaire en bord de mer.
faire avec les moyens du bord loc v (faire avec ce que l'on a à disposition)get by as best you can v expr
  make do with what you have to hand v expr
 On n'a pas fait les courses, mais on va faire avec les moyens du bord pour le déjeuner.
franc-bord nm (nautisme : distance) (nautical)freeboard n
 Le franc-bord permet de calculer le tirant d'eau.
franc-bord nm (zone sans propriétaire)open land n
 Le franc-bord correspond au terrain au-delà du chemin de halage.
hors-bord nm inv (bateau)speedboat, outboard n
 Les hors-bord sont des bateaux très rapides.
hors-bord,
moteur hors-bord
nm inv
(moteur)outboard motor n
 Les moteurs hors-bord sont utilisés par les vedettes rapides.
instruments de bord nmpl (indicateurs de navigation ou de route)on-board instruments, navigational instruments npl
  (plane)flight instruments npl
jeter [qch] par-dessus bord loc v (navire : jeter à l'eau)throw [sth] overboard vtr + adv
  jettison vtr
journal de bord nm (navire : registre des événements)logbook n
 Le capitaine inscrivit cette découverte sur son journal de bord.
 The captain wrote of this discovery in his logbook.
livre de bord nm (navire : recueil des événements)logbook n
maître à bord nm (personne responsable)master and commander, real master n
médecin du bord,
médecin de bord
nm
(médecin sur un bateau)ship's doctor n
 Sur ce bateau de croisière, il y a trois médecins du bord.
monter à bord loc v (embarquer) (aircraft, ship)board vi
  (more formal)embark vi
  (ship)go aboard vi + adv
 Les passagers du vol 712 sont priés de monter à bord.
moteur hors-bord nm (système de propulsion à hélice)outboard motor n
 Les moteurs hors-bord sont utilisés par les vedettes rapides.
ordinateur de bord nm (ordinateur du poste de pilotage)on-board computer n
par-dessus bord loc adv (navire : au-delà du bord, à l'eau)overboard adv
planche de bord nf (véhicule : tableau de bord)dashboard n
rempli à ras bord loc adj (plein sans déborder)full to the brim, filled to the brim expr
  full to the rim, filled to the rim expr
  full to the top, filled to the top expr
soudure bord à bord nf (type de soudure) (uncountable)edge-joint welding n
  edge-joint weld n
tableau de bord nm (pupitre de commande) (road vehicle)dashboard n
  (aircraft)instrument panel n
 Le technicien contrôle la machine à partir de ce tableau de bord.
 The service engineer checks the machine from this dashboard.
tableau de bord nm figuré (ensemble d'indicateurs)overview n
 Tous les lundis matin, le directeur réclame un tableau de bord de sa société.
 Every Monday the director requests an overview of his company.
virement de bord nm (navigation changement de cap) (nautical)change of tack n
virement de bord nm figuré (changement de direction) (figurative)change of tack n
virement de bord nm figuré (revirement de position) (figurative)U-turn, about-turn, about-face n
virer de bord loc v (navigation : changer de cap) (nautical)veer, tack vi
virer de bord loc v figuré (changer de direction) (figurative)change tack vtr + n
virer de bord loc v figuré (changer radicalement d'opinion) (figurative)do a U-turn, do an about-face v expr
virer de bord loc v figuré (changer d'orientation sexuelle) (sexual orientation: figurative)change sides, switch sides vtr + npl
virer de bord loc v Can (revenir sur ses pas)retrace your steps v expr
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'bord' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "bord" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'bord'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!