Formes composées
|
à bord loc adv | (dans un bateau, un avion) (boat, ship, plane) | on board, aboard adv |
| (ship) | shipboard adj |
| (ship) | on shipboard adv |
| Bienvenue à bord ! |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Welcome aboard (or: on board)! |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Their meeting was a shipboard encounter. |
à bord de [qch] loc prép | (dans : un bateau, un avion) | on board [sth], aboard [sth] prep |
à ras bord loc adv | (près à déborder) (UK) | to the brim expr |
| (US) | to the rim expr |
| | to the top expr |
au bord de [qch] loc adv + prép | (près de) | by prep |
| | beside, next to prep |
| (cliff, drop) | on the edge of [sth], on the [sth] edge expr |
| Julie est restée toute la journée au bord de la piscine. Au Portugal, j'ai vu certains pêcheurs juste au bord de la falaise. |
| Julie stayed by the pool all day. |
au bord de [qch] loc adv + prép | figuré (près de) (figurative) | on the brink of [sth], on the verge of [sth] expr |
| | about to do [sth] expr |
| Avec toutes ces commandes, les stocks sont au bord de la rupture. |
| Due to all of these orders stock is on the verge of being exhausted. |
au bord de l'eau loc adv | (sur une plage, une berge, une rive) | at the water's edge expr |
| | by the water, by the waterside expr |
| | waterside adj |
au bord de la crise de nerfs loc adv | (sur le point de s'effondrer) | on the verge of a nervous breakdown expr |
| Avec tous ces soucis qui se cumulent, Annie est au bord de la crise de nerfs. |
au bord de la faillite loc adv | (sur le point de faire banqueroute) | on the verge of bankruptcy expr |
| (colloquial) | about to go bust expr |
| Cette entreprise est au bord de la faillite. |
au bord de la folie loc adv | (sur le point de sombrer dans la démence) | about to go mad expr |
| | on the brink of madness expr |
| | borderline adj |
| She's not totally insane, but definitely borderline. |
au bord de la mer loc adv | (sur les côtes) (UK) | at the seaside, by the seaside expr |
| (US) | at the ocean, by the ocean expr |
| Nous passerons l'été au bord de la mer. |
| We will spend the summer at the seaside. |
au bord de la panique loc adv | (qui frôle la terreur) | verging on panic expr |
| | close to panic expr |
au bord de la route loc adv | (le long du chemin) | by the roadside expr |
| | by the side of the road expr |
au bord du gouffre loc adv | figuré (proche du désastre) | on the verge of ruin expr |
| (figurative) | on the edge of the abyss expr |
au bord du gouffre loc adv | figuré (frôler une catastrophe) (figurative) | on the edge of the abyss expr |
| Gérard a perdu son travail, a été plaqué par sa femme et va bientôt perdre sa maison, il est au bord du gouffre. |
avoir le cœur au bord des lèvres loc v | (se sentir mal) | feel sick, feel nauseous vi + adj |
| | feel like vomiting v expr |
bord d'attaque nm | (partie avant d’un profil dynamique) | leading edge n |
| Le bord d'attaque est conçu pour offrir une résistance minimale à l'air. |
bord de fuite nm | (aile : extrémité fine) (of aircraft wing) | trailing edge n |
bord de mer nm | (terre jouxtant la mer) | seashore n |
| Le bord de mer est couvert de galets. |
| The seashore is covered with pebbles. |
bord politique nm | (parti politique) | political side of the fence n |
carnet de bord nm | (navigation : registre des événements) | log book n |
changer de bord loc v | (politique : changer de parti) | change teams v expr |
changer de bord loc v | (changer d'orientation sexuelle) (figurative) | switch teams v expr |
commandant de bord nm | (pilote principal) | captain n |
| Le commandant de bord passe le relais au copilote. |
commissaire de bord nm | (responsable des passagers d'un paquebot) | steward, ship's steward n |
document de bord nm | (papiers afférant à la navigation) | manifest, ship's manifest n |
du même bord loc adv | (du même parti) | on the same side expr |
| | from the same party expr |
| Ces deux hommes politiques ne sont pas du même bord. |
effet de bord nm | (sciences: interaction) | side effect n |
| (ecology) | edge effect n |
| L'effet de bord implique un effet secondaire. |
en bord de mer loc adv | (sur le rivage) | by the sea expr |
| | at the seaside, by the seaside expr |
| On trouve la mouette rieuse en bord de mer. |
en bord de mer loc adv | (dans une ville du littoral) | seaside n as adj |
| | by the sea expr |
| | at the seaside, by the seaside expr |
| (facing sea) | seafront, beachfront n as adj |
| Nous avons acheté une maison secondaire en bord de mer. |
faire avec les moyens du bord loc v | (faire avec ce que l'on a à disposition) | get by as best you can v expr |
| | make do with what you have to hand v expr |
| On n'a pas fait les courses, mais on va faire avec les moyens du bord pour le déjeuner. |
franc-bord nm | (nautisme : distance) (nautical) | freeboard n |
| Le franc-bord permet de calculer le tirant d'eau. |
franc-bord nm | (zone sans propriétaire) | open land n |
| Le franc-bord correspond au terrain au-delà du chemin de halage. |
hors-bord nm inv | (bateau) | speedboat, outboard n |
| Les hors-bord sont des bateaux très rapides. |
hors-bord, moteur hors-bord nm inv | (moteur) | outboard motor n |
| Les moteurs hors-bord sont utilisés par les vedettes rapides. |
instruments de bord nmpl | (indicateurs de navigation ou de route) | on-board instruments, navigational instruments npl |
| (plane) | flight instruments npl |
jeter [qch] par-dessus bord loc v | (navire : jeter à l'eau) | throw [sth] overboard vtr + adv |
| | jettison⇒ vtr |
journal de bord nm | (navire : registre des événements) | logbook n |
| Le capitaine inscrivit cette découverte sur son journal de bord. |
| The captain wrote of this discovery in his logbook. |
livre de bord nm | (navire : recueil des événements) | logbook n |
maître à bord nm | (personne responsable) | master and commander, real master n |
médecin du bord, médecin de bord nm | (médecin sur un bateau) | ship's doctor n |
| Sur ce bateau de croisière, il y a trois médecins du bord. |
monter à bord loc v | (embarquer) (aircraft, ship) | board⇒ vi |
| (more formal) | embark⇒ vi |
| (ship) | go aboard vi + adv |
| Les passagers du vol 712 sont priés de monter à bord. |
moteur hors-bord nm | (système de propulsion à hélice) | outboard motor n |
| Les moteurs hors-bord sont utilisés par les vedettes rapides. |
ordinateur de bord nm | (ordinateur du poste de pilotage) | on-board computer n |
par-dessus bord loc adv | (navire : au-delà du bord, à l'eau) | overboard adv |
planche de bord nf | (véhicule : tableau de bord) | dashboard n |
rempli à ras bord loc adj | (plein sans déborder) | full to the brim, filled to the brim expr |
| | full to the rim, filled to the rim expr |
| | full to the top, filled to the top expr |
soudure bord à bord nf | (type de soudure) (uncountable) | edge-joint welding n |
| | edge-joint weld n |
tableau de bord nm | (pupitre de commande) (road vehicle) | dashboard n |
| (aircraft) | instrument panel n |
| Le technicien contrôle la machine à partir de ce tableau de bord. |
| The service engineer checks the machine from this dashboard. |
tableau de bord nm | figuré (ensemble d'indicateurs) | overview n |
| Tous les lundis matin, le directeur réclame un tableau de bord de sa société. |
| Every Monday the director requests an overview of his company. |
virement de bord nm | (navigation changement de cap) (nautical) | change of tack n |
virement de bord nm | figuré (changement de direction) (figurative) | change of tack n |
virement de bord nm | figuré (revirement de position) (figurative) | U-turn, about-turn, about-face n |
virer de bord loc v | (navigation : changer de cap) (nautical) | veer⇒, tack⇒ vi |
virer de bord loc v | figuré (changer de direction) (figurative) | change tack vtr + n |
virer de bord loc v | figuré (changer radicalement d'opinion) (figurative) | do a U-turn, do an about-face v expr |
virer de bord loc v | figuré (changer d'orientation sexuelle) (sexual orientation: figurative) | change sides, switch sides vtr + npl |
virer de bord loc v | Can (revenir sur ses pas) | retrace your steps v expr |