abandonné

 [abɑ̃dɔne]


Inflections of 'abandonné' (adj): f: abandonnée, mpl: abandonnés, fpl: abandonnées
Du verbe abandonner: (⇒ conjuguer)
abandonné est:
un participe passé

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisArabe
abandonnerFrom the English "abandon" vtrيهجر شخصًا/حيوانًا أليفًا، يتخلى عنه، يتركه، يفارقه
 Jack a abandonné sa petite amie et ne lui a plus jamais parlé.
 هجر جاك حبيبته ولم يعد يكلمها إطلاقًا.
abandonner,
laisser tomber
From the English "abandon"
vtr,vtr
يوقف شيئًا، يتخلى عن شيء، يلغي شيئًا
 Je n'abandonnerai pas ce projet : j'ai bien l'intention d'en voir le bout.
 لن أتخلى عن هذا المشروع، بل أنوي إكماله حتّى النهاية.
abandonner,
quitter,
délaisser
From the English "abandon"
vtr
يترك، يهجر
 La famille a abandonné sa maison et a fui le pays.
 تركت العائلة بيتها وهربت من البلد.
abandonner,
laisser
From the English "abandon"
vtr
يترك
 Susan a laissé son livre dans le train.
 تركت سوزان كتابها في القطار.
rester sur le carreau,
abandonner,
tomber à l'eau,
être abandonné
From the English "fall by the wayside"
loc v,vi,loc v,vi + adj
(personne)يُترك، يوضع جانبًا
laisser,
abandonner
From the English "leave"
vtr
يترك
 Il laissa (or: abandonna) sa femme à la maison et sortit avec ses amis vendredi soir.
 ترك زوجته في البيت وخرج مع أصدقائه ليلة الجمعة.
abandonner,
jeter l'éponge,
déclarer forfait
From the English "call it quits"
vi,loc v,loc v
يتوقف
 Je suis trop fatigué pour continuer, j'abandonne.
abandonnerFrom the English "surrender" viيستسلم
 J'abandonne, tu as gagné.
 إني أستسلم، أنت الفائز.
abandonner,
disparaître
From the English "ooze away"
vtr,vi
ينقضي شيئًا فشيئًا
  يتلاشى
 La vie l'abandonne un peu plus chaque jour.
abandonnerFrom the English "drop out" vtrينسحب من شيء
  يترك الدراسة
 Le conducteur de la voiture en tête a abandonné la course car il rencontrait des problèmes de moteur.
abandonner,
laisser tomber
From the English "bail out on"
vtr,vtr
يتخلى عن شخص
abandonnerFrom the English "bail out of" vtrيَنسحب، يُنهي ارتباطًا
 Eric a abandonné le projet quand l'entreprise ne l'a pas payé.
 انسحب إريك من المشروع عندما لم تدفع له الشركة ماله.
abandonner,
arrêter (de faire) [qch]
From the English "give up"
vtr,vtr
ييأس من شيء
 يئست من محاولة جعلهم يصدّقونني.
abandonner,
laisser tomber
From the English "give up"
vi,loc v
يستسلم
 J'abandonne, tu es bien meilleur que moi à ce jeu.
abandonner,
laisser tomber
From the English "ditch"
vtr,vtr
يتخلى عن شيء، يترك
 Le projet s'est avéré trop coûteux et Karen l'a abandonné.
 تبيّن أن المشروع مكلف جدًّا فتخلّت كارين عنه.
abandonner,
renoncer à
From the English "relinquish"
vtr,vtr ind
يتخلّى عن شيء، يعزف عن شيء
 Emily a abandonné sa campagne pour obtenir de meilleures conditions de travail, réalisant qu'elle n'avait aucune chance de remporter la victoire.
 تخلَّت إميلي عن حملتها التي تهدف إلى تحسين أوضاع العمل، لأنها أدركت أنها لن تربح أبدًا.
abandonnerFrom the English "surrender" vtrيسلّم شيئًا/شخصًا
 Ils abandonnèrent le territoire aux envahisseurs.
 سلّموا المنطقة للغزاة.
abandonner,
échouer
From the English "strand"
vtr,vtr
يترك شخصًا
 Tom est parti en voiture, abandonnant Ian au milieu de nulle part.
 انطلق توم في سيارته، تاركًا إيان في وسط المجهول.
abandonner,
déclarer forfait
From the English "retire"
vi,loc v
(Sports : pour blessure...) (من مباراة)ينسحب
 انسحب اللاعب خلال الشوط الثاني من المباراة بعد تعرضه لإصابة في ساقه.
abandonnerFrom the English "drop" vtrيتخلى عن شيء/شخص
  ينسحب من شيء
 Le projet a été abandonné après qu'on l'ait trouvé peu rentable.
 Elle a décidé d'abandonner le cours de géologie.
 جرى التخلي عن المشروع بعدما وُجد أنه غير مربح.
 قررت أن تنسحب من صف الجيولوجيا.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisArabe
abandonnerFrom the English "yield" vtrيسحب
 Je dois abandonner mon argument. Tu as raison.
abandonner,
se retrouver
From the English "maroon"
vtr,v pron
يترك شخصًا
abandonnerFrom the English "bin" vtr (figuré : une idée)يتخلى عن شيء
abandonnerFrom the English "run out on" vtrيترك شخصًا، يهجر شخصًا
abandonner,
arrêter
From the English "hang it up"
vi
يستقيل
abandonner,
renoncer
From the English "give in"
vi
يستسلم
 J'abandonne : c'est trop difficile.
abandonner,
délaisser
From the English "forsake"
vtr
يتخلّى عن شخص/شيء
 Le soldat décida de délaisser ses responsabilités envers sa patrie et de déserter.
 قرَّر الجندي أن يتخلى عن واجباته لوطنه وفرَّ من الجندية.
abandonner,
enterrer,
mettre de côté
From the English "shelve"
vtr,vtr
(définitivement)يهمل شيئًا، يضع شيئًا على الرف
 À contrecœur, l'équipe a décidé d'abandonner le projet car elle n'avait pas assez de fonds pour continuer.
 قرَّر الفريق بعد كثير من التردُّد وضع المشروع على الرف، لأنهم لا يملكون ما يكفي من المال لإكماله.
abandonner,
délaisser,
déserter,
abandonner
From the English "desert"
vtr,vtr
(une personne)يتخلّى عن شخص
  يهجر، يترك
 Quand il a perdu tout son argent, ses amis l'ont abandonné (or: délaissé).
 تخلّى عنه أصدقاؤه بعدما خسر أمواله.
abandonner,
quitter
From the English "dispossess"
vtr
(un bâtiment) (مبنى)يتخلى عن ملكية شيء
capituler,
abandonner,
laisser tomber
From the English "capitulate"
vi,vi,vi
يستسلم
 Les troupes affaiblies ont fini par capituler face à l'ennemi.
arrêter,
arrêter,
abandonner,
laisser tomber
From the English "drop out of"
vtr,vtr,vtr
(l'école)يخرج من شيء، يترك شيئًا، ينسحب من شيء
 Il a arrêté l'école avant d'obtenir son diplôme.
renoncer à,
abandonner
From the English "waive"
vtr ind,vtr
 (حق)يتنازل عن شيء
 Le suspect a renoncé à son droit d'avoir un avocat présent pendant l'interrogatoire de la police.
 تنازل المشتبه به عن حقه في وجود محام خلال استجواب الشرطة له.
renoncer à,
abandonner
From the English "renounce"
vtr ind,vtr
يتخلّى عن شيء
 Le président a renoncé à sa position sur l'anti-avortement.
renoncer à,
abandonner,
se dessaisir de
From the English "relinquish"
vtr ind,vtr,v pron + prép
(à un droit)يتنازل عن شيء
 Larry a renoncé à son droit à la propriété de ses parents, se rendant compte que son frère en avait davantage besoin que lui.
 تنازل لاري عن حقّه في ملكية عقار والديه، إذ أدرك أن أخاه بحاجة للعقار أكثر منه.
quitter,
abandonner,
rompre
From the English "walk out on"
vtr,vtr
(un travail, sa famille)ينسحب من شيء
renoncer à,
abandonner
From the English "give up on"
vtr ind,vtr
يتخلى عن شيء
perdre,
abandonner,
déclarer forfait à
From the English "forfeit"
vtr,loc v + prép
ينسحب من شيء، يخرج من شيء
 قرر توم أن ينسحب من السباق عندما لوى كاحله حتى لا تصير إصابته أكبر.
quitter,
abandonner
From the English "relinquish"
vtr
يتخلى عن شيء، يتنحى عن شيء
 Marion a quitté son poste de directrice des finances parce qu'elle n'aimait plus travailler avec un tel degré de pression.
 تنحَّت ماريون عن منصبها كمديرة مالية لأنها لم تعد تستمتع بالعمل في هذه الوظيفة المجهِدة.
rejeter,
abandonner,
laisser tomber
From the English "discard"
vtr
(une idée, un projet)يرفض شيئًا
 La commission avait examiné l'idée de Daisy, mais l'avait finalement rejetée au profit d'une autre.
 نظر المجلس في فكرة دايزي، غير أنه رفضها في الآخِر واعتمد فكرة أخرى.
se débarrasser de,
abandonner
From the English "jettison"
v pron + prép,vtr
يتخلص من شيء
annuler,
rejeter,
abandonner
From the English "throw over"
vtr
يرفض شيئًا، يتخلى عن شيء
 Comme John n'a pas obtenu les matériaux dont il avait besoin, il a annulé (or: rejeté) le contrat.
quitter,
abandonner
From the English "walk out"
vtr
يتخلى عن شخص
 Son petit ami l'a quittée quand il s'est aperçu qu'elle était enceinte d'un autre homme.
 Julie a quitté son mari quand les choses sont devenues difficiles.
laisser tomber,
abandonner
From the English "poop out"
loc v,vi
يستسلم
négliger,
abandonner
From the English "neglect"
vtr
يهمل
 Larry négligeait ses enfants parce qu'il était alcoolique.
 أهمل لاري أولاده لأنه مدمن على شرب الكحول.
déserter,
abandonner,
laisser tomber
From the English "desert"
vtr,vtr
(figuré)يهجر شيئًا، يتخلى عن شيء
 Elle déserta (or: abandonna) le projet.
 تخلَّت عن المشروع.
annuler,
abandonner,
laisser tomber
From the English "scratch"
vtr,vtr
يلغي، يشطب
ملاحظة: قد تجد أقرب مرادف للتعبير الإنجليزي بالعامية نظرًا لاختلاف الأسلوب بين الفصحى والعامية.
 Alors, on se dit à mardi. Ah, non, mardi, ça ne va pas en fait alors on annule (or: abandonne l'idée) ; on se voit mercredi plutôt.
 إذن دعنا نلتقي يوم الثلاثاء. انتظر، في الحقيقة، يوم الثلاثاء لا يناسبني، فلنشطبه. دعنا نلتقي يوم الأربعاء.
arrêter,
abandonner
From the English "knock on the head"
vtr
يتوقف عن شيء، يضع حدًّا لشيء
let sth rest : laisser tomber,
abandonner
From the English "rest"
vtr
(terminer)ينتهي
 On devrait laisser tomber (or: abandonner) cette affaire à présent.
perdre la foi,
abandonner
From the English "lapse"
loc v,vtr
(Religion)يتراجع
 Brian a perdu la foi en sa religion lorsqu'il a quitté la maison de ses parents.
laisser tomber,
renoncer à,
abandonner
From the English "scrap"
vtr,vtr ind,vtr
(un peu familier)يلغي، يترك
 Cette idée ne marchera jamais ; laissons tomber et recommençons.

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisArabe
abandonnéFrom the English "abandoned" adj (endroit)متروك، مهجور
 Il y a plusieurs fermes abandonnées dans le coin.
 هناك عدة مزارع مهجورة في المنطقة.
abandonnéFrom the English "deserted" adjمتروك، متخلى عنه
 Les services sociaux ont trouvé de nouvelles maisons pour les enfants abandonnés.
abandonnéFrom the English "marooned" adjمهجور
 Le bateau abandonné a été retrouvé sur une île vingt ans après son accident.
abandonnéFrom the English "homeless" adjشارد، مشرَّد
 Le chat de Kelsey était abandonné avant qu'elle ne lui porte secours.
 كان هرّ كيليسي شاردًا قبل أن تأخذه لتربّيه.
abandonné,
délaissé
From the English "abandoned"
adj,adj
(enfant)متروك، متخلّى عنه
 L'enfant abandonné fut accueilli par une famille voisine.
 الطفلُ المتروك آوَتْهُ أُسرةٌ تعيش بالجوار.
abandonné,
à l'abandon
From the English "derelict"
adj,loc adj
مهجور، فارغ
 Le bâtiment abandonné n'a pas eu de locataires depuis une décennie.
 المبنى مهجور ولم يستأجر أحد شقة فيه منذ أكثر من عشر سنين.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisArabe
abandonnéFrom the English "stranded" adjمتروك، مهجور
 Melanie s'est rendu compte que Nigel avait pris la voiture et l'avait laissée là ; elle avait été abandonnée.
jeté,
abandonné
From the English "thrown out"
adj,adj
مطروح، مرميّ
abandonné,
désaffecté,
mort,
enterré
From the English "defunct"
adj,adj
 (بناية)مهجور
  لم يَعُد يُستخدَم
 Autrefois l'une des plus grandes attractions de la ville, le bâtiment est maintenant abandonné (or: désaffecté).
abandonné,
seul au monde
From the English "lorn"
adj
مهجور، متروك
abandonné,
perdu
From the English "forsaken"
adj
(endroit)متروك، مهجور
abandonné,
esseulé
From the English "forsaken"
adj
(personne)متروك، متخلى عنه
désaffecté,
abandonné,
ne plus être utilisé
From the English "disused"
adj,loc v
(bâtiment,...)مهجور، غير مستعمَل
seul,
abandonné,
délaissé
From the English "forlorn"
adj
وحيد، متروك
 Le chiot abandonné allait vers tous les inconnus et remuait la queue.
 كان الجرو المتروك يقترب من كل شخص غريب ويهزّ له ذيله.
rejeté,
abandonné
From the English "discarded"
adj
مرفوض، مستبعَد

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:

Formes composées
abandonner | abandonné
FrançaisArabe
abandonner [qch] à [qqn/qch],
céder [qch] à [qqn/qch]
From the English "abandon"
vtr + prép,vtr + prép
يسلِّم شيئًا لشخص/لشيء
baisser,
vaciller,
défaillir,
abandonner [qqn]
From the English "sag"
vi,vi,vtr
(moral, intérêt, vente,...) (مَجازي)يَخُور، يَضْعُف
  يَتَزَعْزَع، يَتَذَبْذَب
  يتراجع، يهبط، يتناقص
 كانت ريتشل عازمةً على أن تطلب من بيتر الخروج معها، لكن عندما رأته خارت شجاعتُها.
abandonner son poste,
manquer à l'appel,
déserter,
absent sans permission
From the English "AWOL"
loc v,loc v,vi,loc adj
(Militaire)متغيّب بدون إذن
 Quand les soldats ont trouvé le lit de leur camarade vide, ils ont compris qu'il avait abandonné son poste (or: déserté).
abandonner son poste,
manquer à l'appel,
déserter,
absent sans permission
From the English "absent without leave"
loc v,loc v,vi,loc adj
(Militaire)غائب بدون إذن
s'abandonner à [qch]From the English "abandon yourself to" v pron + prépينْجرّ لرغباته
abandonner ses vieilles habitudesFrom the English "blow the dust off" loc vيترك العادات القديمة
se prélasser dans [qch],
s'abandonner avec délice à [qch],
savourer
From the English "luxuriate"
v pron + prép,v pron + prép,vtr
(dans un bain)يسترخي في شيء
abandonner son poste,
manquer à l'appel,
déserter,
absent sans permission
From the English "absent without leave"
loc v,loc v,vi,loc adj
(Militaire)غائبًا بدون إذن
perdre tout espoir de faire [qch],
abandonner tout espoir de faire [qch]
From the English "give up hope"
loc v
يفقد الأمل في شيء
 L'équipe n'a jamais perdu tout espoir de gagner.
perdre tout espoir de faire [qch],
abandonner tout espoir de faire [qch]
From the English "abandon hope"
loc v
يفقد الأمل في شيء، لا يعود يأمل شيئًا
 Jim a perdu (or: abandonné) tout espoir de revoir Sarah.
perdre tout espoir de faire [qch],
abandonner tout espoir de faire [qch]
From the English "give up hope"
loc v
يفقد الأمل في فعل شيء
 Le couple avait perdu (or: abandonné) tout espoir d'avoir un enfant.
abandonner l'idée de faire [qch]From the English "give up on" loc vيكفّ عن شيء، يتوقف عن شيء
 J'ai abandonné l'idée de trouver un bon exemple.
céder à,
s'abandonner à
From the English "give in"
vi + prép,v pron + prép
(à la tentation)يستسلم لشيء
 Les enfants voulaient rester éveillés jusqu'à minuit, mais un par un, ils ont cédé au sommeil.
abandonner (sur une île déserte)From the English "maroon" vtr (على جزيرة)يترك شخصًا
 Le navire a abandonné un matelot sur l'île parce qu'il avait volé des réserves.
 تركت السفينة بحّارًا على الجزيرة لأنه كان يسرق من المؤن.
s'abandonner àFrom the English "surrender" v pron + prépيترك نفسه يسترسل مع شيء
 Elle s'abandonna aux joies de la musique.
 تركت نفسها تسترسل مع الموسيقى.
décliner,
faiblir,
abandonner [qqn]
From the English "fail"
v pron,vtr
يضعف، تخذله قواه
 Mon grand-père est très vieux et commence à décliner.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "abandonné" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'abandonné'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!