Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
mentir [men̯'tiɾ] vi mentir. Se conjuga como sentir
| 1 | mentira ƒ; m. piadosa mentira piedosa. |
| 2 | Loc: ✦ de m. de mentira; ✦ parecer m. fam parecer mentira, ser incrível |
mentir [men̯'tiɾ] vi mentir. Se conjuga como sentir
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| mentira, embusteFrom the English "lie" nf,nm | mentira sf | |
| La mentira le metió en problemas cuando su jefe descubrió la verdad. | ||
| A mentira lhe trouxe problemas quando seu chefe a descobriu. | ||
| mentira, falsedadFrom the English "untruth" nf,nf | inverdade, mentira sf | |
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| mentira, patrañaFrom the English "bunk" nf,nf | mentira sf | |
| (BRA, informal) | besteira, bobagem sf | |
| tretas sf pl | ||
| No me creo que los extraterrestres nos hayan invadido; ¡eso es mentira! | ||
| engaño, mentiraFrom the English "deceit" nm,nf | enganação sf | |
| engano sm | ||
| falsidade sf | ||
| mentira sf | ||
| Hay demasiado engaño en este mundo. | ||
| Há muita enganação neste mundo. | ||
| invención, invento, mentira, cuentoFrom the English "fabrication" nf,nm,nf,nm | (mentira) | falsificação sf |
| Había bastantes invenciones en su testimonio. | ||
| falsedad, mentira, falaciaFrom the English "falsehood" nf,nf,nf | falsidade sf | |
| Amy se enfadó cuando descubrió que su hijo le había dicho una falsedad. | ||
| fábula, mentiraFrom the English "fable" nf,nf | (figurado) | fábula sf |
| Resultó que su reporte de la expedición era una fábula. | ||
| Acontece que o relato dele da expedição era uma fábula. | ||
| falsedad, mentiraFrom the English "falsity" nf,nf | falsidade sf | |
| Las falsedades de este charlatán han salido a la luz. | ||
| chorradas, pendejada, mierda, mentiraFrom the English "bull" nfpl,nf,nf,nf | (ES: coloquial) | mentira sf |
| (BRA, informal) | bobagem, besteira sf | |
| disparates sm pl | ||
| conversa fiada expres | ||
| ¿Dice que habla seis idiomas? Eso son chorradas: ¡suspendió español en el instituto! | ||
| Ele diz que é fluente em seis idiomas? Isso é mentira! Ele reprovou na aula de espanhol no ensino médio. | ||
| no, mentiraFrom the English "not" interj,interj | (gíria) | só que não interj |
| Sí, ella es inteligente. ¡No! | ||
| Ela é tão inteligente. Só que não. | ||
| ilusión, mentira, falsedadFrom the English "deceptiveness" nf,nf,nf | ilusão, falsidade sf | |
| cuento, mentira, cualquieraFrom the English "toss" nm,nf,expr | (coloquial) | papo furado sm |
| (gíria: mentira) | caô sm | |
| Rob dice que tiene un título en físico pero yo creo que es todo un cuento. | ||
| Rob diz que tem um diploma de física, mas acho que é papo furado. | ||
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| mentir⇒From the English "lie" vi | (não dizer verdade) | mentir v int |
| Mintió a sus padres sobre dónde estaba el viernes por la noche. | ||
| Ela mentiu para os seus pais sobre onde estava na sexta-feira à noite. | ||
| mentirFrom the English "tell a lie" vi | contar uma mentira expres v | |
| mentirFrom the English "lying" vi | mentira sf | |
| Mentir en la corte es ilegal. | ||
| Mentira no tribunal é ilegal. | ||
| mentirFrom the English "tell tales" vi | inventar histórias expres v | |
| falar mentiras expres v | ||
| mentir, inventar, decir bolazos, hablar mierdaFrom the English "bullshit" vi,vi,loc verb,loc verb | mentir v int | |
| (BRA) | falar bobagem, falar besteira vt + sf | |
| dizer disparates expres v | ||
| ¡Para de mentir! Los dos sabemos que en tu historia no hay nada cierto. | ||
| Pare de mentir! Ambos sabemos que nenhuma das suas histórias é verdadeira. | ||
| perjurar, mentir, cometer perjurioFrom the English "perjure yourself" vtr,vtr,loc verb | (jurídico) | perjurar v int |
| (informal) | mentir v int | |
| (jurídico) | cometer perjúrio expres | |
| La testigo perjuró al mentir sobre el paradero de su hijo la noche del asesinato. | ||
| inventar, mentir, cuentearFrom the English "invent" vtr,vtr,vtr | inventar vt | |
| Larry se inventó una historia ridícula sobre lo que había hecho la noche anterior. | ||
| Larry inventou uma história ridícula sobre o que ele estava fazendo ontem à noite. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| engañar, fingir, mentirFrom the English "fake out" vtr,vtr,vi | enganar vt | |
| hablar mierda, decir cualquiera, mentirFrom the English "full of shit" loc verb,loc verb,vi | (ES, CR, vulgar) (ofensivo) | ser muito mentiroso expres v |
'mentira' aparece también en las siguientes entradas:
barruntar
- bola
- colar
- cartón
- cochino
- contar
- cuento
- descubrir
- día
- falseamiento
- filfa
- gazapa
- gordo
- macana
- meter
- milonga
- pega
- pegote
- todo
Portugués:
arrumar
- balão
- bota
- broca
- cascata
- coberto
- comer
- contar
- conto
- conversa
- conversa-fiada
- corar
- embromação
- engolir
- fachada
- falso
- forjar
- gamela
- goma
- ir
- lenda
- mas
- pai
- prego
- rodela
- ter
- tratar