cortar



  • WordReference
  • WR Reverse (83)
  • Definición
  • Sinónimos

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
cortar vtr (dividir un objeto)couper vtr
 La abuela siempre corta el pastel en los cumpleaños.
 Mamie coupe toujours les gâteaux d'anniversaire.
cortar vtr (separar de un todo)couper vtr
 Corta un trozo de queso con el cuchillo y ponlo sobre el pan.
 Coupe un morceau de fromage avec le couteau et mets-le sur le pain.
cortar vtr (hacer una herida)couper vtr
 Un clavo que sobresalía de una pared me cortó el brazo.
cortar vtr (servicio: interrumpir)couper vtr
 Mañana cortarán la luz en toda la zona.
 Demain, ils couperont l'électricité dans toute la zone.
cortar vtr (sustancias: mezclar)couper vtr
 El traficante cortaba la cocaína con aspirina en polvo.
 Le trafiquant coupait la cocaïne avec de l'aspirine en poudre.
cortar vtr (amputar un miembro)couper vtr
  amputer vtr
 Tras el accidente le cortaron la pierna.
 Après l'accident, il a été amputé de la jambe.
cortarse v prnl (salsas: desligarse) (sauce...)ne pas prendre loc v
 No batas demasiado o se cortará la mayonesa.
 Ne bats pas trop sinon la mayonnaise ne prendra pas.
cortarse v prnl (acobardarse)être intimidé loc v
  (familier)se dégonfler v pron
 No te cortes y pídele que salga contigo.
 Ne te dégonfle pas et demande-lui de sortir avec toi.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
cortar vi (tomar atajo)couper vi
 Llego antes al pueblo cortando por el bosque.
 J'arrive plus vite au village en coupant par la forêt.
cortar con vi + prep informal (terminar una relación) (familier)casser avec vi + prép
  rompre avec vi + prép
 Mañana cortaré con Juan.
 Demain, je vais casser avec Juan.
 Demain, je vais rompre avec Juan.
cortar vtr (separar una baraja)couper vtr
 En el juego del tute cabrón no cortes la baraja.
 Esta oración no es una traducción de la original. Coupe avant de distribuer les cartes.
cortar vtr figurado (frío: sentirse intensamente)gercer vtr
 Ponte los guantes, que hoy el viento corta la piel.
 Mets tes gants, aujourd'hui le froid gerce la peau.
cortar vtr (atravesar fluidos)couper vtr
 Iza las velas y que corten el viento.
 Hisse les voiles et qu'elles coupent le vent.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Formes composées
EspañolFrancés
cerrar el grifo,
cortar alguien el grifo
loc verb
coloquial (dejar de proveer dinero)couper les vivres loc v
 Después de ese negocio que salió mal los inversionistas cerraron el grifo.
cortar cabezas loc verb coloquial (despedir empleados)faire rouler des têtes loc v
  trancher dans le vif loc v
 La empresa tuvo que cortar cabezas para no declararse en bancarrota.
cortar cabezas loc verb (decapitar)couper des têtes loc v
  décapiter vtr
 En la Antigüedad una de las penas era cortar cabezas.
cortar con algo loc verb (herir, rebanar)en finir avec [qch] loc v
 Pablo cortó papas con un cuchillo.
cortar con alguien loc verb (terminar una relación)rompre avec [qqn] loc v
  (familier)casser avec [qqn] loc v
 María cortó con su novio después de 5 años.
cortar el bacalao loc verb ES, coloquial (ser quien da las órdenes)commander vtr
  donner les ordres loc v
 Si tienes problemas, habla con el jefe, que es quien corta el bacalao aquí.
cortar el contacto loc verb (dejar de frecuentarse)couper les ponts loc v
 Cortamos el contacto cuando yo me fui a vivir al extranjero.
cortar el cordón umbilical loc verb figurado (independizarse) (figuré)couper le cordon loc v
 Ya tienes 30 años, es hora de cortar el cordón umbilical e irte a vivir solo.
cortar el pelo loc verb (dar forma al cabello)couper les cheveux loc v
 El peluquero le cortó el pelo a la señora.
 Le coiffeur a coupé les cheveux de la dame.
cortar en dados loc verb (trocear en cubos)couper en dés loc v
 Para hacer el guiso debes cortar en dados toda la carne.
cortar en juliana loc verb (cortar verduras en tiras)couper en julienne loc v
 Corta la zanahoria en juliana.
cortar la baraja loc verb (dividir mazo en dos)couper les cartes loc v
 Debes cortar la baraja antes de repartir las cartas.
cortar la circulación loc verb (impedir el paso de)bloquer la circulation, couper la circulation loc v
 Las medias apretadas cortan la circulación.
cortar la electricidad loc verb (dejar sin luz)couper l'électricité loc v
 Es necesario cortar la electricidad antes de hacer un arreglo.
cortar la inspiración loc verb (inhibir creatividad)tuer l'inspiration loc v
  couper l'inspiration loc v
 Un fuerte golpe en la puerta cortó la inspiración del escritor.
cortar la inspiración loc verb coloquial (arruinar el momento)tuer l'inspiration loc v
  couper l'inspiration loc v
 Tantas llamadas telefónicas cortaron la inspiración durante la cena romántica.
cortar la llamada loc verb (interrumpir)être coupé loc v
 La tormenta cortó la llamada y no escuché lo que dijiste.
cortar la llamada loc verb (colgar auricular)raccrocher vtr
  (soutenu)mettre fin à l'appel, mettre fin à la communication loc v
 Juan cortó la llamada enojado.
cortar la luz a alguien loc verb (dejar sin electricidad)couper l'électricité à [qqn] loc v
 El electricista le cortó la luz a la familia López.
cortar por lo sano loc verb coloquial (romper una relación)trancher dans le vif loc v
  couper court loc v
  rompre vtr
 Pedro y Mariana cortaron por lo sano antes de hacerse más daño.
cortar por lo sano loc verb coloquial (romper circunstancias)trancher dans le vif loc v
  couper court loc v
 La empresa cortó por lo sano y dejó de negociar con esa gente.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

cortar

Ivtr
1 couper;
(césped) tondre;
(papel) découper;
(tela) tailler.
2 (detener) arrêter.
3 (conversación) interrompre.
4 (piel) gercer.
5 (leche) faire tourner;
(mayonesa) faire tomber.
6 (reducir) réduire.
7 (acabar con alguna ayuda) retirer.
8 (abusos) couper court à.
9 fig (molestar) gêner.
10 Meteor fendre.
IIvi
1 couper.
2 fam (acabar con una relación) rompre.
'cortar' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'cortar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'cortar'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!