bore

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbɔːr/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/bɔr/ ,USA pronunciation: respelling(bôr, bōr)

From the verb bear: (⇒ conjugate)
bore is: Click the infinitive to see all available inflections
v past (All other usages)
--------------
Inflections of 'bore' (v): (⇒ conjugate)
bores
v 3rd person singular
boring
v pres p
bored
v past
bored
v past p
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (41)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage
En esta página: bore, bear

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
bore [sb] vtr (make bored)aburrir vtr
  hastiar vtr
  cansar vtr
 I try to pay attention, but algebra class bores me.
 Trato de prestar atención pero la clase de álgebra me aburre.
bore [sth] vtr (pierce: a hole)perforar vtr
  taladrar vtr
 The carpenter bored a hole in the board.
 El carpintero perforó un agujero en la tabla.
bore [sth] vtr (drill: shaft, tunnel)perforar vtr
 This machine can bore tunnels through layers of rock.
 Esta máquina puede perforrar túneles a través de las capas de roca.
bore n (uninteresting person)aburrido, aburrida nm, nf
  (coloquial)plomo nm
  pesado, pesada nm, nf
 Don't invite that bore Quentin to the party.
 No invites al aburrido de Quentin a la fiesta.
a bore n (dull event) (coloquial)lata nf
  fastidio nm
  (ES, coloquial)rollo nm
 This play is such a bore; let's leave at intermission.
 Esta obra es una lata, vayámonos en el intervalo.
bore n (diameter of a gun barrel)calibre nm
 This gun has a bore of 6mm.
 Este arma tiene un calibre de 6mm.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
bore n AU (artesian well)pozo nm
bore n (cylinder or tube)cilindro nm
bore n (wave in estuary)de estuario loc adj
bore n (diameter of hole)agujero nm
  diámetro nm
 The bore of this washer is 10mm.
 El agujero de esta lavadora es de 10mm.
bore [sth] vtr (expand diameter of hole)abrir vtr
  expandir vtr
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
bear n (mammal: ursidae)oso nm
 America is home to many species of bear.
 Estados Unidos es el hogar de diversas especies de osos.
bear [sth] vtr (support weight)soportar vtr
  aguantar vtr
  resistir vtr
 The bridge must bear the weight of the cars and trucks.
 El puente debe soportar el peso de los coches y de los camiones.
bear [sth] vtr (endure [sth])soportar vtr
 He could hardly bear the suspense.
 Apenas si podía soportar el suspenso.
bear [sth] vtr (produce flowers, fruit)dar vtr
  tener vtr
 This plant bears pink flowers in the spring.
 Esta planta da flores rosas en primavera.
bear [sth] vtr (give birth to: a child)dar a luz a loc verb
 The queen bore fourteen children, but only three survived childhood.
 La reina dio a luz a catorce chicos, pero sólo tres sobrevivieron.
bear [sb] [sth] vtr (give [sb] with an heir)parir vtr
  (hijos)tener vtr
 The Queen bore her husband three daughters.
 La Reina parió tres hijas.
bear [sth] vtr (withstand, stand up to)resistir vtr
  pasar vtr
 Jack's argument is very weak; it does not bear the slightest examination.
 El argumento de Jack es muy débil, no resiste al menor examen.
bear vi (curve: left, right) (MX)cargarse v prnl
  (CO, CR)coger a vi + prep
  (AR, ES)girar a vi + prep
 You need to bear left at the fork in the road.
 Tienes que cargarte a la izquierda en la bifurcación.
 Tienes que coger a la izquierda en la bifurcación.
 Tienes que girar a la izquierda en la bifurcación.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
bear n US, informal, figurative (rude person)fiera nf
  (CR)concho nm
 He is a bear first thing in the morning.
 A primera hora de la mañana es una fiera.
 A primera hora de la mañana es un concho.
bear n (business pessimist) (negocios)pesimista adj mf
 In the current recession, we're all bears.
 Con la recesión actual, todos estamos pesimistas.
bear n informal (finance: short seller)vendedor al descubierto grupo nom
 A bear sells when he hopes prices will go even lower.
 Un vendedor al descubierto vende cuando espera que los precios bajen todavía más.
bear n US, informal, figurative ([sth] difficult) (educación)clase difícil nf + adj mf
  complicado/a adj
  (AmL: coloquial)rompedero de cabeza nm + loc adj
 Avoid taking economics with Professor Smith; his class is a bear! This tax form is a bear!
 No tomes Economía con el Sr. Smith: ¡es una clase difícil!
 ¡Esta declaración de impuestos es un rompedero de cabeza!
bear vi (remain)mantenerse firme loc verb
 He would bear true to the promises he made.
 Se mantenía firme en cuanto a las promesas que hacía.
bear [sth/sb] vtr (carry [sth], [sb])cargar vtr
  (persona)cargar a vtr + prep
 The donkey had to bear the load to the camp.
 El asno tuvo que llevar la carga hasta el campamento.
bear yourself vtr (conduct: yourself)comportarse v prnl
 He bore himself with courage and distinction.
 Se comportó con coraje y dignidad.
bear [sth] vtr (assume)asumir vtr
 I will bear the responsibility for my decisions.
 Asumiré la responsabilidad por mis decisiones.
bear [sth] vtr (ill will, resentment: harbor)guardar vtr
  tener vtr
 George doesn't bear any ill will towards people whose views are completely different from his own.
 George no guarda ningún resentimiento contra quienes tienen un punto de vista completamente diferente al suyo.
bear [sth] vtr (display, show [sth])mostrar vtr
  llevar vtr
 The warrior's face bore several deep scars.
 La cara del guerrero mostraba profundas cicatrices.
bear [sth] vtr (have: name, title)llevar vtr
 He bears his father's name.
 Él lleva el nombre de su padre.
bear [sth] vtr (finance: attempt to lower price)intentar bajar el precio de loc verb
 The brokers were trying to bear the stocks.
 Los accionistas intentaban bajar el precio de las acciones.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Locuciones verbales
bear | bore
InglésEspañol
bear [sth] away vtr phrasal insep (carry off after winning)llevarse v pron
 The winning team bore away the trophy.
bear away vi phrasal (nautical: change course) (náutica)cambiar de curso expr
bear down vi phrasal (labor: push baby out) (parto)pujar vi
  empujar vi
 The midwife told the woman to bear down during her contractions.
bear down vi phrasal US (apply pressure, concentrate)presionar hacia abajo loc verb
 You have to know when to conserve your strength and when to bear down with every bit of energy you have.
 Tienes que saber cuando conservar tus fuerzas y cuando presionar hacia abajo con toda la energía que poseas.
bear down on [sth/sb] vi phrasal + prep (push, press on)accionar con fuerza loc verb
  hacer presión sobre loc verb
 Bear down on the pen to make clear carbon copies.
 Acciona con fuerza la birome para hacer copias con carbónico.
bear down on [sb] vi phrasal + prep figurative (weigh heavily upon) (figurado)aplastar a vtr + prep
 Emma felt the full weight of her financial worries bearing down on her.
 Las preocupaciones financieras aplastaban a Ema.
bear down on [sb/sth] vi phrasal + prep UK (rush towards)venirse encima loc verb
  echarse encima loc verb
 The truck came bearing down on the brothers as they were crossing the street.
 El camión se les vino encima a los hermanos cuando estaban cruzando la calle.
bear down on [sb] vtr phrasal insep (approach threateningly)cernerse sobre loc verb
 The man was bearing down on Jim along the path.
bear on [sth],
bear upon [sth]
vtr phrasal insep
formal (be relevant to)pesar sobre vi + prep
 Esta oración no es una traducción de la original. Su política financiera pesará sobre nuestra forma de actuar el próximo trimestre.
bear [sth] out,
bear out [sth]
vtr phrasal sep
(confirm: a fact)confirmar, corroborar vtr
 These figures bear out the fact that more children are becoming obese nowadays.
 Las cifras confirman que más niños se vuelven obesos en la actualidad.
bear out [sb],
bear [sb] out
vtr phrasal sep
(support: [sb]'s assertion)estar del lado de loc verb
  apoyar a vtr + prep
 He said it was a job for younger men, and the statistics bear him out.
 Dijo que era un trabajo para un hombre más joven y las estadísticas están de su lado.
bear up vi phrasal (endure [sth] difficult) (una situación)sobrellevar vtr
  llevarla v prnl
 She is bearing up well despite the pressure she is under.
 Está sobrellevando bien la situación a pesar de la presión que está soportando.
bear up vi phrasal (remain strong in adversity)mantenerse fuerte loc verb
  mantener el ánimo loc verb
bear with [sb] vtr phrasal insep (be patient)tener paciencia loc verb
  aguantar vtr
 I asked them to bear with me while I checked the details of their booking.
 Les pedí que tuvieran paciencia mientras revisaba los detalles de su reserva.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
bore | bear
InglésEspañol
bore hole n (hole drilled into the ground)perforación nf
 Mañana vienen los que van a hacer la perforación para instalar la bomba de agua.
bore into [sth] vi + prep (drill into)perforar, taladrar vtr
 Woodpeckers bore into trees searching for insects.
 Los pájaros carpinteros perforaron los árboles buscando insectos.
bore into [sth] vi + prep figurative (stare piercingly at) (mirada)atravesar, penetrar vtr
 The judge's stare bores into the witnesses' eyes, to intimidate them into telling the truth.
 La mirada del juez atraviesa los ojos de los testigos, para intimidarlos a decir la verdad.
  (MX, coloquial)echar ojos de pistola loc adv
bore [sb] s***less vtr + adj often passive, vulgar, offensive, informal (make extremely bored)matar de aburrimiento a loc verb
  aburrir como una ostra a loc verb
 This documentary is boring me s***less.
bore [sb] stiff vtr + adj figurative, informal (make very bored)aburrir hasta las piedras loc verb
 If you let Mary show you slides of her trip to China, she'll bore you stiff.
bore [sb] to tears,
bore [sb] to death
v expr
figurative, informal (make very bored)aburrir hasta el hartazgo a loc verb
full-bore,
full bore
adv
figurative, informal (with maximum power, speed)a toda máquina loc adv
  a toda velocidad loc adv
 Manus is a highly motivated employee who always goes full-bore into any project.
full-bore adj figurative, informal (moving at maximum power, speed)que va a toda máquina loc adj
  que va a toda velocidad loc adj
 The flu outbreak is becoming a full-bore pandemic.
tidal bore (water: abrupt rise)macareo nm
  ola de marea loc nom f
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'bore' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "bore" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'bore'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!