Traduceri suplimentare |
stay n | (reprieve) | amânare s.f. |
| He won a stay of execution. |
| A obținut o amânare a execuției. |
stay n | (prop, brace) | proptea, grindă s.f. |
| The roof was held up with a couple of stays. |
| Acoperișul era sprijinit cu câteva proptele. |
stays npl | mainly UK, rare (old-fashioned corset) (învechit) | tivilichie s.n. |
| | corset s.n. |
stays npl | (nautical: ship position) (naval) | a ancora vb.tranz. |
stay⇒ vi | (sojourn) | a sta vb.intranz. |
| | a-și face sejurul la loc.vb. |
| We're going to stay at a hotel. We're staying with friends for the weekend. |
| O să stăm la un hotel. |
stay vi | (endure) | a rămâne vb.intranz. |
| I'm happy and I want to stay that way. |
| Sunt fericit și vreau să rămân așa. |
stay, stay with vi | (keep up) | a urmări vb.tranz. |
| The driver stayed with the lead car. |
| Șoferul urmărea mașina cea mai rapidă. |
stay [sth]⇒ vtr | (halt) | a opri vb.tranz. |
| They managed to stay the disease with some rudimentary treatment. |
| Au reușit să oprească boala cu un tratament băbesc. |
stay [sth] vtr | (postpone) | a amâna vb.tranz. |
| The governor stayed the execution of the criminal. |
| Guvernatorul a amânat execuția condamnatului. |
stay [sth] vtr | (hold back) | a potoli,a liniști vb.tranz. |
| | a alina, a ostoi vb.tranz. |
| This bread will stay your hunger for a while. |
| Pâinea îți va potoli foamea pentru câtva timp. |
Forme compuse:
|
keep afloat, stay afloat vi + adj | (not sink) | a rămâne la suprafață expr. |
| Julia managed to keep afloat by clinging to a log. |
keep afloat, stay afloat vi + adj | figurative (stay in business) | a rămâne pe linia de plutire expr. |
| | a supraviețui vb.intranz. |
| Business owners are struggling to keep afloat. |
keep in contact, stay in contact v expr | (stay in touch) | a păstra legătura, a ține legătura loc.vb. |
| My uncle and I stayed in contact after he moved to Australia. |
keep in contact with [sb], stay in contact with [sb] v expr | (stay in touch with [sb]) | a păstra legătura loc.vb. |
| New technologies make it easy to keep in contact with your customers. I'm sorry you have to leave but please keep in contact. |
keep on the lookout, stay on the lookout adj | (keep watch) | la pândă loc.adv. |
| I'll keep on the lookout and let you know if I spot anything unusual. |
keep on the lookout for [sth/sb], stay on the lookout for [sth/sb] v expr | (remain vigilant for) | a fi vigilent, a fi precaut expr.vb. |
| | a sta cu ochii în patru, a fi cu ochii în patru expr.vb. |
| Stay on the lookout for any suspicious activity in your neighborhood. |
short-stay adj | (accommodation: for short period) | de scurtă durată loc.adj. |
stay alert, keep alert vi + adj | (remain vigilant) | a rămâne vigilent loc.vb. |
stay alive v expr | (remain living, not die) | a rămâne în viață loc.vb. |
stay at home v expr | (remain in house) | a sta acasă loc.vb. |
Notă: hyphens used when term is an adj before a noun, or is used as a noun |
| I stayed at home today because I was feeling ill. |
stay-at-home adj | informal (doesn't work outside house) | casnic adj. |
| She left her career to be a stay-at-home mom. |
stay-at-home n | US, informal (person: doesn't go out) | pustnic s.m. |
| | retras adj. |
| | sedentar adj. |
| She's a real stay-at-home. You can't get her to go anywhere. |
stay awake vi | (remain conscious, not fall asleep) | a rămâne treaz loc.vb. |
| Mr. Smith's so boring that I find it hard to stay awake in his class. |
stay away vi + adv | (avoid [sth], [sb]) | a se ține departe de loc.vb. |
| | a evita vb.tranz. |
| Amy is really upset with you at the moment; I think you should just stay away for a while. |
stay away from [sth/sb] v expr | (avoid, not go near) | a evita, a ocoli vb.tranz. |
| | a păstra distanța, a sta la distanță de expr.vb. |
| Stay away from me! I've got measles. |
stay away from [sth] v expr | figurative, informal (not indulge in) | a se abține vb.reflex. |
| I want to lose weight so I'm staying away from chocolate for a while. |
stay clear of vtr | (avoid) | a evita vb.tranz. |
| Stay clear of him, he's a bad influence! |
stay clear of vtr | (keep a distance away from) | a se ține deoparte loc.vb. |
| Stay clear of the fire line, only fire fighters are allowed past the yellow tape. |
stay in vtr | (continue to participate in) | a rămâne vb.intranz. |
| I realised to stay in the competition, I had to work harder. |
stay in line v expr | (adhere to rules) | a respecta regulile loc.vb. |
| | a se conforma vb.reflex. |
stay in shape v expr | informal (keep fit) | a-și menține condiția fizică expr. |
| Exercising will help you stay in shape. |
stay in touch vi | (keep in contact) | a rămâne în contact loc.vb. |
| I still stay in touch with my best friend from childhood. |
stay in touch v expr | informal (keep in contact) | a păstra legătura expr.vb. |
| Bye. |
| Don't forget to stay in touch. |
| Although it's ten years since they worked together, the two colleagues have stayed in touch. |
stay off vtr | informal (avoid, abstain from) | a se abține de la vb.reflex. |
| I trained my dog to stay off the furniture. |
stay out of the way of [sb], stay out of [sb]'s way v expr | informal (avoid) | a evita vb.tranz. |
| | a nu ieși în calea, a se da la o parte din calea expr.vb. |
| You should stay out of the way of our boss today - he's in a bad mood. |
stay put vi | informal (remain in same place) | a rămâne pe loc loc.vb. |
| Stay put, don't move - I'll be right back. |
stay safe vi | (avoid danger) | a avea grijă loc.vb. |
| Stay safe when swimming, never dive into unknown waters. |
stay still vi | (remain motionless) | a sta locului expr.vb. |
stay the same vi | (not change) | a rămâne la fel expr.vb. |
stay tuned v expr | figurative, informal (continue to pay attention) | a fi atent loc.vb. |
| (un discurs) | a urmări vb.tranz. |
| The president's speech was so rambling it was really hard to stay tuned. |
stay tuned v expr | (radio, TV: keep listening, watching) (radio) | a rămâne pe frecvență loc.vb. |
| We'll be right back after this commercial break, so stay tuned! |
stay tuned for [sth] v expr | (radio, TV: keep listening, watching for) | rămâneți pe frecvență interj. |
| Stay tuned for these important announcements. |
stay up vi | (not go to bed) | a rămâne treaz loc.vb. |
| We stayed up the whole night talking to each other. |
stay up late vi | (not go to bed as early as usual) | a se culca târziu vb.reflex. |
| He never allows his son to stay up late if he has school the following day. |
| I stayed up late to watch the World Cup game. |
stay-at-home order n | mainly US (government instruction: mass quarantine) (carantină în masă) | ordin de rămânere la domiciliu s.n. |