stay

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈsteɪ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/steɪ/ ,USA pronunciation: respelling(stā)

  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
stay vi (remain)a rămâne vb.intranz.
 I'd like you to stay.
 Aș vrea să rămân.
stay vi (wait)a sta vb.intranz.
 Stay here and don't move.
 Stai aici și nu te mișca.
stay vi (remain stopped)a rămâne vb.intranz.
 Instead of rolling into the water, the golf ball stayed on the grass.
 În loc să se rostogolească în apă, mingea de golf a rămas pe iarbă.
stay [sth] vtr (remain for)a rămâne vb.intranz.
  a sta vb.intranz.
 I asked her to stay the night.
 Am rugat-o să rămână peste noapte.
 Am rugat-o să stea peste noapte.
stay n (temporary residence)ședere s.f.
  sejur s.n.
 I loved my nine-month stay in Paris.
 Mi-a plăcut foarte mult șederea mea la Paris de nouă luni.
 Mi-a plăcut foarte mult sejurul meu la Paris de nouă luni.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
stay n (reprieve)amânare s.f.
 He won a stay of execution.
 A obținut o amânare a execuției.
stay n (prop, brace)proptea, grindă s.f.
 The roof was held up with a couple of stays.
 Acoperișul era sprijinit cu câteva proptele.
stays npl mainly UK, rare (old-fashioned corset) (învechit)tivilichie s.n.
  corset s.n.
stays npl (nautical: ship position) (naval)a ancora vb.tranz.
stay vi (sojourn)a sta vb.intranz.
  a-și face sejurul la loc.vb.
 We're going to stay at a hotel. We're staying with friends for the weekend.
 O să stăm la un hotel.
stay vi (endure)a rămâne vb.intranz.
 I'm happy and I want to stay that way.
 Sunt fericit și vreau să rămân așa.
stay,
stay with
vi
(keep up)a urmări vb.tranz.
 The driver stayed with the lead car.
 Șoferul urmărea mașina cea mai rapidă.
stay [sth] vtr (halt)a opri vb.tranz.
 They managed to stay the disease with some rudimentary treatment.
 Au reușit să oprească boala cu un tratament băbesc.
stay [sth] vtr (postpone)a amâna vb.tranz.
 The governor stayed the execution of the criminal.
 Guvernatorul a amânat execuția condamnatului.
stay [sth] vtr (hold back)a potoli,a liniști vb.tranz.
  a alina, a ostoi vb.tranz.
 This bread will stay your hunger for a while.
 Pâinea îți va potoli foamea pentru câtva timp.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Locuțiuni verbale
EnglezăRomână
stay behind vi phrasal (remain)a rămâne vb.intranz.
 You go on ahead; I'll stay behind.
stay in vi phrasal (remain at home)a rămâne acasă loc.vb.
 It was cold and windy so we decided to stay in.
stay on vi phrasal (remain)a mai rămâne vb.intranz.
  a continua să vb.tranz.
 We know that your term is over but we are hoping you will stay on to serve another term.
 Maria hoped she could stay on after her visa expired.
stay out vi phrasal (not return home at night)a nu dormi acasă vb.intranz.
  a dormi peste noapte în altă parte expr.vb.
 Students often stay out all night partying.
stay over vi phrasal (spend the night)a rămâne vb.intranz.
 Mum, can I stay over at Anne's house tonight?
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Forme compuse:
EnglezăRomână
keep afloat,
stay afloat
vi + adj
(not sink)a rămâne la suprafață expr.
 Julia managed to keep afloat by clinging to a log.
keep afloat,
stay afloat
vi + adj
figurative (stay in business)a rămâne pe linia de plutire expr.
  a supraviețui vb.intranz.
 Business owners are struggling to keep afloat.
keep in contact,
stay in contact
v expr
(stay in touch)a păstra legătura, a ține legătura loc.vb.
 My uncle and I stayed in contact after he moved to Australia.
keep in contact with [sb],
stay in contact with [sb]
v expr
(stay in touch with [sb])a păstra legătura loc.vb.
 New technologies make it easy to keep in contact with your customers. I'm sorry you have to leave but please keep in contact.
keep on the lookout,
stay on the lookout
adj
(keep watch)la pândă loc.adv.
 I'll keep on the lookout and let you know if I spot anything unusual.
keep on the lookout for [sth/sb],
stay on the lookout for [sth/sb]
v expr
(remain vigilant for)a fi vigilent, a fi precaut expr.vb.
  a sta cu ochii în patru, a fi cu ochii în patru expr.vb.
 Stay on the lookout for any suspicious activity in your neighborhood.
short-stay adj (accommodation: for short period)de scurtă durată loc.adj.
stay alert,
keep alert
vi + adj
(remain vigilant)a rămâne vigilent loc.vb.
stay alive v expr (remain living, not die)a rămâne în viață loc.vb.
stay at home v expr (remain in house)a sta acasă loc.vb.
Notă: hyphens used when term is an adj before a noun, or is used as a noun
 I stayed at home today because I was feeling ill.
stay-at-home adj informal (doesn't work outside house)casnic adj.
 She left her career to be a stay-at-home mom.
stay-at-home n US, informal (person: doesn't go out)pustnic s.m.
  retras adj.
  sedentar adj.
 She's a real stay-at-home. You can't get her to go anywhere.
stay awake vi (remain conscious, not fall asleep)a rămâne treaz loc.vb.
 Mr. Smith's so boring that I find it hard to stay awake in his class.
stay away vi + adv (avoid [sth], [sb])a se ține departe de loc.vb.
  a evita vb.tranz.
 Amy is really upset with you at the moment; I think you should just stay away for a while.
stay away from [sth/sb] v expr (avoid, not go near)a evita, a ocoli vb.tranz.
  a păstra distanța, a sta la distanță de expr.vb.
 Stay away from me! I've got measles.
stay away from [sth] v expr figurative, informal (not indulge in)a se abține vb.reflex.
 I want to lose weight so I'm staying away from chocolate for a while.
stay clear of vtr (avoid)a evita vb.tranz.
 Stay clear of him, he's a bad influence!
stay clear of vtr (keep a distance away from)a se ține deoparte loc.vb.
 Stay clear of the fire line, only fire fighters are allowed past the yellow tape.
stay in vtr (continue to participate in)a rămâne vb.intranz.
 I realised to stay in the competition, I had to work harder.
stay in line v expr (adhere to rules)a respecta regulile loc.vb.
  a se conforma vb.reflex.
stay in shape v expr informal (keep fit)a-și menține condiția fizică expr.
 Exercising will help you stay in shape.
stay in touch vi (keep in contact)a rămâne în contact loc.vb.
 I still stay in touch with my best friend from childhood.
stay in touch v expr informal (keep in contact)a păstra legătura expr.vb.
 Bye.
 Don't forget to stay in touch.
 Although it's ten years since they worked together, the two colleagues have stayed in touch.
stay off vtr informal (avoid, abstain from)a se abține de la vb.reflex.
 I trained my dog to stay off the furniture.
stay out of the way of [sb],
stay out of [sb]'s way
v expr
informal (avoid)a evita vb.tranz.
  a nu ieși în calea, a se da la o parte din calea expr.vb.
 You should stay out of the way of our boss today - he's in a bad mood.
stay put vi informal (remain in same place)a rămâne pe loc loc.vb.
 Stay put, don't move - I'll be right back.
stay safe vi (avoid danger)a avea grijă loc.vb.
 Stay safe when swimming, never dive into unknown waters.
stay still vi (remain motionless)a sta locului expr.vb.
stay the same vi (not change)a rămâne la fel expr.vb.
stay tuned v expr figurative, informal (continue to pay attention)a fi atent loc.vb.
  (un discurs)a urmări vb.tranz.
 The president's speech was so rambling it was really hard to stay tuned.
stay tuned v expr (radio, TV: keep listening, watching) (radio)a rămâne pe frecvență loc.vb.
 We'll be right back after this commercial break, so stay tuned!
stay tuned for [sth] v expr (radio, TV: keep listening, watching for)rămâneți pe frecvență interj.
 Stay tuned for these important announcements.
stay up vi (not go to bed)a rămâne treaz loc.vb.
 We stayed up the whole night talking to each other.
stay up late vi (not go to bed as early as usual)a se culca târziu vb.reflex.
 He never allows his son to stay up late if he has school the following day.
 I stayed up late to watch the World Cup game.
stay-at-home order n mainly US (government instruction: mass quarantine) (carantină în masă)ordin de rămânere la domiciliu s.n.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'stay' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: stay [still, put, in one place], a [short, long, brief] stay [at, in], UK: the [short, long] -stay car park, mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'stay' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „stay”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!