Traduceri principale |
the same adj | (identical) | același, aceeași, aceiași, aceleași adj.dem. |
| We go to the same place for our holidays every year. |
| Mergem în același loc în vacanță, în fiecare an. |
same adj | (unchanged) | neschimbat adj. |
| | la fel loc.adj. |
| Laurie looked the same after all these years. |
| Laurie arăta neschimbată după atâția ani. |
| Laurie arăta la fel după toți acei ani. |
the same adj | ([sb]: same one) | același, aceeași, aceiași, aceleași adj.dem. |
| The same man designed the Eiffel Tower and the armature for the Statue of Liberty. |
| Cel care ne-a ajutat și preotul sunt una și aceeași persoană. |
the same pron | (same person, thing) | același lucru expr. |
| She chose the same as I did. |
| A ales același lucru ca și mine. |
the same adv | (equally) | la fel loc.adv. |
| | egal adv. |
| A mother loves all her children the same. |
| Mamele își iubesc copiii la fel. |
the same as expr | (saying two things are similar) | la fel ca loc.adv. |
| | similar cu, asemănător cu adj. |
| Withholding the truth is the same as lying. |
same interj | informal (showing agreement) | și eu interj. |
| | la fel interj. |
| "I'm so tired I could fall asleep at my desk." "Same." |
| „Sunt atât de obosit că aș putea să dorm pe birou”. „Și eu.” |
Forme compuse:
|
all the same expr | (even so) | totuși conj. |
| | cu toate acestea loc.conj. |
| Max promised to change, but all the same I decided to end the relationship. |
at the same time adv | (simultaneously) | în același timp adv. |
| It was fortunate that we both arrived at the same time. |
at the same time adv | (in unison) | în același timp adv. |
| We all screamed for more ice cream at the same time. |
at the same time as adv | (concurrent with) | în același timp cu adv. |
at the same time that adv | (at the precise moment when) | în timp ce adv. |
| Joey returned home at the same time that Zula was preparing to leave. |
be the same as vtr | (be identical to) | a fi la fel ca loc.vb. |
| The blouse that I wore was the same as my sister's. |
by the same token expr | (similarly) | similar, asemănător adj. |
in the same breath adv | figurative (at same moment) | dintr-o suflare loc.adv. |
| The Prime Minister denies climate change and advocates carbon tax in the same breath. |
in the same category adv | (within the same group) | în aceeași categorie adv. |
| Martins are birds in the same category as swifts and swallows. That is like comparing apples and oranges; they are not even in the same category. |
in the same manner adv | (similarly) | în același fel adv. |
| The teacher was always fair and treated all of the children in the same manner. |
in the same vein adv | (regarding the same subject) | în același spirit loc.adv. |
| | pe același subiect loc.adv. |
| He started talking about politics and went on and on in the same vein for two whole hours. |
| My sense of humour's in the same vein as yours: we both laugh at the same jokes. |
in the same way adv | (similarly) | în același fel adv. |
| She never cooks that dish in the same way, so it is different every time. |
in the same way as prep | (similarly to) | la fel ca |
| I tried to paint the sunflowers in the same way as Van Gogh. |
it is all the same | (there is no difference, it makes no difference) | e la fel |
| I can either go to the party or stay home. It's all the same to me. |
It's all the same to me expr | informal (I have no preference.) | pentru mine e același lucru |
| | nu văd diferența |
| You can stay or leave; it's all the same to me. |
just the same adv | informal (even so) | cu toate astea loc.conj. |
| | chiar și așa loc.conj. |
| Although Davina probably won't mind, just the same we ought to ask her before we borrow her bike. |
just the same adj | informal (exactly alike) | exact la fel loc.adj. |
| | identic adj. |
| Are those new boots? Ed has a pair that are just the same. |
much the same adj | (very similar) | foarte asemănător loc.adj. |
| I will use much the same method as George did to make these changes. |
much the same adj | (unchanged) | foarte asemănător loc.adj. |
| | similar adj. |
| The doctors say he is in much the same condition as yesterday. |
| My hometown looks much the same as it did when I left 10 years ago. |
nearly the same adj | (very similar) | aproape identic loc.adj. |
| The professor noticed that the two students' papers were nearly the same, and failed them both. |
of the same mind adj | (having a similar opinion) | de aceeași părere |
| We've reached a consensus. The whole committee is of the same mind on this issue. |
on the same wavelength adj | figurative (thinking similarly to [sb] else) | pe aceeași lungime de undă loc.adj. |
| | la unison loc.adj. |
one and the same n | (same person or thing) | unul și același expr. |
| | același pron.dem. |
| At the end of the story, the boy and his twin were revealed to be one and the same! |
| ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. George și Gheorghe sunt unul și același, doar că se prezintă diferit. |
pretty much the same adj | informal (very similar) | aproape la fel loc.adj. |
| | foarte asemănător loc.adj. |
| It hardly matters which candidate you vote for; they're all pretty much the same. |
pretty much the same adv | (unchanged from earlier) | aproape la fel loc.adv. |
| | neschimbat adv. |
| The state of the patient's health has stayed pretty much the same. |
same here expr | informal (showing agreement) | sunt de acord, sunt de aceeași părere expr.vb. |
| (informal) | așa zic și eu expr.vb. |
| "I feel thirsty". "Same here". |
same-sex adj | (relationship: gay) | homosexual adj. |
| Same-sex marriage is such a contested issue everywhere. |
selfsame, self-same adj | (identical, very same) | identic adj. |
| | leit adj. |
| The woman at the beach was the selfsame one they had met earlier at the airport. |
stay the same vi | (not change) | a rămâne la fel expr.vb. |
very same adj | (exact or identical) | exact la fel adj. |
| | absolut identic adj. |
| At 15 Jacques enrolled at the very same school that his late father had attended. |