band

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbænd/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/bænd/ ,USA pronunciation: respelling(band)

  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
band n (musical group)trupă, formație s.f.
 There will be three bands playing at the concert.
 Vor cânta trei formații la concert.
band n (strip or strap)bandă, fâșie s.f.
 He tied a band of cotton around his arm to stop the bleeding.
 Și-a legat o bandă (or: fâșie) de bumbac în jurul brațului pentru a opri sângerarea.
band n (stripe)bandă, dungă s.f.
 Do you see the bands that he painted around his car?
 Vezi benzile (or: dungile) pe care le-a vopsit în jurul mașinii?
band n usually pejorative (group or gang)grup s.n.
  gașcă s.f.
 The band of kids must have gone into the movie theatre.
 Grupul de copii trebuie să fi intrat în cinema.
 Gașca de copii trebuie să fi intrat în cinema.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
band n (ring)inel s.f.
  brățară s.f.
 They exchanged wedding bands during the ceremony.
 Au schimbat inele de cununie în timpul ceremoniei.
band n (land)fâșie s.f.
  bucată s.f.
 There is a thin band of land between the two rivers.
 Între cele două râuri e o fâșie de pământ.
 Între cele două râuri e o bucată de pământ.
band n (group of animals)turmă s.f.
  cireadă s.f.
 A band of sheep grazed in the meadow.
 O turmă de oi păștea pe pajiște.
 O cireadă de vite păștea pe pajiște.
band n (belt)curea s.f.
 The leather band turned the flywheel.
 Cureaua de piele făcea roata să se învârtă.
band n (rubber band)elastic s.f.
 He put a rubber band around the papers.
 A pus un elastic în jurul hârtiilor.
band n (radio frequency)frecvență s.f.
  lungime de undă s.f.
 What band is that station on?
 Pe ce frecvență se ascultă acel post?
band n (ribbon)panglică s.f.
 She tied a band of ribbon around the post to help people find the party.
 A legat o panglică de stâlp ca să-i ajute să găsească petrecerea.
band [sth],
band [sth] with [sth]
vtr
(tie)a lega vb.tranz.
  a prinde vb.tranz.
 He banded the package with a thick string.
 A legat pachetul cu o sfoară groasă.
band [sth],
band [sth] with [sth]
vtr
(mark with a band)a marca vb.tranz.
 Band the stalks of the flowers you want to buy.
 Marchează tijele florilor pe care vrei să le cumperi.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Forme compuse:
EnglezăRomână
band leader n (music: conductor)lider al unei formații s.m.
band saw n (woodworking machine)fierăstrău cu bandă s.n.
 A band saw allows you to cut free form shapes, which may not be possible with regular saws.
band together vi + adv (join forces)a se reuni vb.reflex.
 The inhabitants banded together to fight the insect invaders.
Band-Aid,
band-aid
n
® (sticking plaster)plasture s.m.
Notă: As a registered trademark, "Band-Aid" should be capitalized, but it is often not capitalized in either informal communication or when the term is used figuratively.
 The little boy's mom put a Band-aid on his grazed knee.
band-aid,
also UK: sticking plaster
n
figurative (superficial solution) (figurat)plasture s.m.
 This solution is just a band-aid; it will do nothing to solve the real problem.
big band n (style of music: large dance band) (stil de formație, stil de orchestră)big band s.n.
 Big band leaders like Benny Goodman, Glenn Miller, and Tommy Dorsey transformed jazz music into swing.
brass band n (music: band playing brass instruments)formație de alămuri s.f.
 The Olympia Brass Band will lead the funeral procession down Bourbon Street.
concert band n (brass band, wind instrument group)formație cu instrumente de suflat s.f.
 Concert bands have brass, woodwind and percussion, but no stringed instruments.
ear wrap,
ear band
n
(jewellery) (cercel gen cătușă)cercel cu prindere dublă s.m.
elastic band n (rubber band)elastic s.n.
 Robert used an elastic band to hold all his pens and pencils together.
hairband,
hair band
n
(elastic band for hair)banderolă s.f.
 Her long tresses were held back by a simple black hairband.
jazz band n (musical group who play jazz)trupă de jazz s.f.
jug band n (music group playing improvised instruments)trupă care cântă la instrumente improvizate s.f.
 The first jug band was formed in Louisville, KY in the 1920s.
leader,
band leader
n
US (music: conductor)lider s.m.
  conducător s.m.
 The leader of the band told them when to start and stop playing.
marching band n (musical group that parades)orchestră de paradă s.f.
 I used to play clarinet in a marching band.
military band n (instrumental group that plays on military occasions)fanfară militară s.f.
 The military band was called to play at the governor's funeral, since he was an ex-Marine.
rubber band n (elastic band)elastic s.n.
 The postman uses rubber bands to bundle together letters for the same address.
watch band n (strap of a wristwatch)curea pentru ceasul de mână s.f.
 I replaced my old watch band with a genuine leather one.
watchband,
watch band,
watch strap
n
(strap of a wristwatch)curea de ceas s.f.
 The watchband is available in several different colours.
waveband,
wave band
n
(radio: frequency range) (radio)lungime de undă s.f.
wristband,
watchband,
watch band
n
(strap of a wristwatch)brățară s.f.
 I need to replace the wristband on my watch because it is broken.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'band' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: banded together to [form, buy, get], the [opening, headlining] band, is a band [member, leader], mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'band' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „band”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!