WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
Traduções principais |
brand n | (make, trademark) | marca sf |
| What brand of shoes do you buy? |
| Que marca de sapatos você compra? |
brand [sth]⇒ vtr | (mark cattle, etc.) | marcar vt |
| The farmer branded the cow with a hot iron. |
| O fazendeiro marcou a vaca a ferro em brasa. |
Traduções complementares |
brand n | (style, manner) (maneira) | estilo sm |
| The others didn't share his brand of conservatism. |
| Os outros não compartilhavam seu estilo conservador. |
brand n | (branding iron) | ferro para marcar gado sm |
| The brand was hot and ready to mark the cattle. |
| O ferro estava quente e pronto para marcar o gado. |
brand n | (mark made by branding iron) (de ferro quente) | marca sf |
| You could tell the owner by the cow's brand. |
| Você sabe quem é o dono pela marca no gado. |
brand [sb]⇒ vtr | (stigmatise) | estigmatizar, marcar vt |
| Some deaf children refuse to wear hearing aids because they are afraid of being branded. |
| Algumas crianças surdas se recusam a usar aparelhos auditivos por medo de serem estigmatizadas. |
brand [sb] [sth], brand [sb] as [sth]⇒ vtr | (stigmatise) | estigmatizar vt |
| | marcar vt |
| Because of his radical views, he was branded a revolutionary. |
| Por causa de suas opiniões radicais, ele era estigmatizado como revolucionário. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: