Principal Translations/Traduzioni principali |
stiff adj | (rigid, not flexible) | rigido, legnoso agg |
| The teacher used a piece of stiff card to mount the picture on. |
| L'insegnante usò un pezzo di cartone rigido per incorniciare la foto. |
stiff adj | (body: hurting) | indolenzito, anchilosato agg |
| Rachel went for a long run yesterday and she's feeling stiff today. |
| Rachel ha fatto una lunga corsa ieri e oggi si sente indolenzita. |
stiff adj | (punishment: severe) | rigoroso, severo agg |
| James's father told him to expect a stiff punishment for his bad behaviour that day. |
| Il padre di James gli ha detto che dovrà aspettarsi una severa punizione per il suo cattivo comportamento di quel giorno. |
stiff adj | (firm) | duro, teso agg |
| | rigido agg |
| Whisk the egg whites until they are stiff. |
| Frustare le uova fino a quando non diventano dure. |
stiff adj | (competition: tough) | agguerrito agg |
| | duro, difficile agg |
| The local team faced some stiff competition when they played the league champions. |
| La squadra locale ha affrontato un'agguerrita competizione quando ha giocato contro quella in testa al campionato. |
stiff adj | (formal, unfriendly) | brusco, duro agg |
| | burbero agg |
| Despite his stiff manners, he was warm and friendly once you got to know him. |
| Nonostante i suoi modi bruschi era affettuoso e amichevole una volta che lo si conosceva. |
Traduzioni aggiuntive |
stiff adj | figurative (wind: strong) | forte, teso agg |
| A stiff wind was blowing outside, shaking the branches of the trees. |
| Fuori soffiava un vento teso che scuoteva i rami degli alberi. |
stiff adj | (not working smoothly) | duro, inceppato agg |
| This door handle is stiff; it's difficult to get the door open. |
| Questa maniglia è inceppata, è difficile aprire la porta. |
stiff adj | (drink: alcoholic) (alcolici) | forte agg |
| | molto alcolico loc agg |
| "I need a stiff drink," said Daphne, when she realised she'd won the lottery. |
| "Ho bisogno di un drink forte," disse Daphne quando si rese conto di aver vinto alla lotteria. |
stiff adj | figurative (price: high) | caro agg |
| I paid a stiff price to change my internet provider. |
| Ho pagato a caro prezzo il cambio del provider di servizi internet. |
stiff n | slang (dead body) | cadavere nm |
| The detective got a call to say they'd found a stiff. |
| L'investigatore ricevette una chiamata che riferiva che avevano trovato un cadavere. |
stiff n | US, slang (ordinary man) (colloquiale) | poveraccio nm |
| Joe's a pretty decent stiff when you get to know him. |
| Bella vita! E noi poveracci che lavoriamo ti stiamo a guardare. |
stiff⇒ vi | informal (movie, product, etc.: fail) | fare fiasco vtr |
| The movie stiffed because it was too long. |
| Il film è stato un fiasco perché era troppo lungo. |
stiff [sb]⇒ vtr | US, slang (fail to pay or tip) | non pagare⇒ vtr |
stiff [sb] vtr | US, informal (cheat, swindle [sb]) | truffare⇒ vtr |
| (colloquiale) | fregare⇒ vtr |
| That guy stiffed me on that used car sale. |
| Quel tipo mi ha fregato con la vendita della macchina usata. |
stiff [sb] vtr | US, informal (fail to tip) | non lasciare la mancia a vtr |
| I don't trust anyone who stiffs their server. |
| Non mi fido di chi non lascia la mancia al cameriere. |
stiff [sb] vtr | US, informal (ignore, snub) | snobbare⇒ vtr |
| I thought my ex and I were still friends, but he stiffed me at the party. |
| Pensavo che io e il mio ex fossimo ancora amici, ma mi ha snobbato alla festa. |
stiff [sb] vtr | US, figurative, informal (kill) (informale: ammazzare) | far fuori, mandare al creatore vtr |
| | uccidere⇒ vtr |
| The hitman was paid to stiff the mafia boss. |
| Il sicario fu pagato per far fuori il boss mafioso. |
Compound Forms/Forme composte
|
bore [sb] stiff vtr + adj | figurative, informal (make very bored) (figurato) | annoiare a morte vtr |
| If you let Mary show you slides of her trip to China, she'll bore you stiff. |
bored stiff adj | informal, figurative (very bored) | annoiato a morte agg |
| Lucy was bored stiff at the opera. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Ha piovuto tutto il giorno e sono rimasto in casa, sono annoiato a morte. |
frozen stiff adj | figurative, informal (feeling very cold) | intirizzito dal freddo agg |
| (figurato) | congelato agg |
| I don't know about you but I'm frozen stiff! |
| Non so te, ma io sono intirizzito dal freddo! |
frozen stiff adj | (rigid because frozen) | congelato agg |
| The moose is frozen stiff: it must have been dead for days. |
| Quest'alce è congelata; probabilmente è morta da giorni. |
keep a stiff upper lip v expr | figurative (remain stoic) (in situazioni difficili) | mantenere la calma vtr |
scared stiff adj | informal (terrified) (figurato: spaventato a morte) | pietrificato dalla paura agg |
| The children were scared stiff of the man with the chainsaw. |
| I bambini erano pietrificati dalla paura di fronte all'uomo con la motosega. |
stiff breeze n | (strong wind) | forte vento nm |
| Amy was so thin I thought she'd blow away in a stiff breeze! |
| Amy è così magra che credevo che il forte vento se la potesse portare via. |
stiff joint test n | (diagnostic test for arthritis) | test per la diagnosi dell'artrite reumatoide |
stiff joints npl | (arthritis) | artrite reumatoide nf |
stiff neck n | (pain or difficulty moving one's neck) | torcicollo nm |
| After sitting near a draughty window I had a stiff neck. |
| Dopo essere stato seduto vicino alla corrente della finestra mi è venuto il torcicollo. |
stiff punishment n | (severe penalty) | punizione severa nf |
stiff upper lip n | figurative (stoicism, restraint) | comportamento stoico nm |
| The British are famous for their stiff upper lip. |
| I britannici sono celebri per il loro comportamento stoico. |
stiff upper lip n | figurative (reserve, self-restraint) | contegno nm |
stiff-arm, stiff-arm fend, fend, fend-off n | (rugby tactic) | stiff-arm nm |
stiff-necked adj | figurative (person: stubborn) | cocciuto, caparbio agg |
| | testone nm |
stiff-necked adj | figurative (person: haughty) | altezzoso, borioso agg |
| | arrogante agg inv |
straight-arm [sb], stiff-arm⇒ vtr | (sport: fend off with stiff arm) | spingere col braccio teso vtr |