flag

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈflæg/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/flæg/ ,USA pronunciation: respelling(flag)

Inflections of 'flag' (v): (⇒ conjugate)
flags
v 3rd person singular
flagging
v pres p
flagged
v past
flagged
v past p
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (26)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
flag n (symbol of country) (geopolitica)bandiera nf
 The American flag is recognized throughout the world.
 La bandiera americana è nota in tutto il mondo.
flag n (banner) (formale)stendardo, gonfalone nm
  bandiera nf
 We put a flag outside the house to announce the baby.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Lo stendardo della pace sventolava dai balconi.
flag [sth] vtr figurative (mark)contrassegnare, evidenziare, segnare vtr
 The errors were flagged in the margin.
 Gli errori erano contrassegnati in margine.
flag [sth] vtr (bus, taxi: hail) (tentare di fermare)fare cenno, fare segnali, fare gesti vtr
  (taxi per strada)fermare vtr
 The doorman will flag a cab for you.
 Il portiere le fermerà un taxi.
flag [sth] vtr (signal [sth])segnalare vtr
 The sailors used a semaphore system to flag messages.
 I marinai usavano un alfabeto semaforico per segnalare messaggi.
flag [sth] to [sb] vtr + prep (signal [sth] to [sb](nautica)segnalare [qlcs] a [qlcn] vtr
 Ships use coloured bunting to flag messages to one another.
 Le navi usano i pavesi per segnalare i messaggi tra di loro.
flag vi (droop) (perdere energia)rallentare vi
 The horse began to flag as it neared the winning post.
 Il cavallo cominciò a rallentare vicino al traguardo.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
flag n (finish line)bandiera a scacchi nf
 The racing drivers sped towards the flag.
 I piloti correvano verso la bandiera a scacchi.
flag n (flagship) (nautica)ammiraglia, nave ammiraglia nf
 The flag was a large cruiser, with powerful guns.
 La nave ammiraglia era un grande incrociatore con potenti cannoni.
flag n (newspaper masthead) (giornalistica)testata nf
 A newspaper's flag is on the top of page one.
 La testata di un giornale è in cima alla prima pagina.
flag n slang (American football: penalty) (football americano)penalità nf
 The football team got a flag because of a bad foul by the other team.
 La squadra di football ha ottenuto una penalità per via di un brutto fallo causato dall'altra squadra.
flag n (flagstone: stone slab) (per pavimentazione)porfido nm
 Moss is growing between the flags of the patio.
 Tra le piastrelle di porfido del cortile sta crescendo del muschio.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Verbi frasali
IngleseItaliano
flag [sb/sth] down,
flag down [sb/sth]
vtr phrasal sep
(stop by signalling: taxi, etc.) (facendo segni, gesti)fermare, fare fermare vtr
 It's hard to flag down a taxi during the rush hour. Julie was lost and had no signal on her phone; she had to flag down a passing car to ask for help.
 È difficile fermare un taxi nell'ora di punta. Julie si era persa e il suo telefono non prendeva: dovette fermare una macchina di passaggio per chiedere aiuto.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
battle flag n (leads soldiers into battle)bandiera di guerra, bandiera di combattimento nf
 Andarono all'attacco, con la bandiera di combattimento che garriva al vento.
checkered flag (US),
chequered flag (UK)
n
(flag with black and white squares)bandiera a scacchi nf
the checkered flag (US),
the chequered flag (UK)
n
(signal for car race winner)bandiera a scacchi nf
code flag n (answering pennant) (codice internazionale nautico)bandiera intelligenza nf
code flag n (nautical: part of signal code) (codice nautico)bandierina di segnalazione nf
code flag n (nautical: indicating code used) (codice nautico)bandierina di codice nf
flag carrier n (transport company with special status)compagnia di bandiera nf
flag carrier n historical (state-owned airline)compagnia aerea di bandiera nf
Flag Day n US (June 14) (commemorazione negli Stati Uniti)giornata nazionale della bandiera
flag day n UK (charity fundraising day)giornata della bandiera nf
flag football (sports)flag football nm
flag officer n US (naval officer) (navale)ammiraglio nm
flag officer n (officer commanding a fleet)ammiraglio nm
  generale nm
flag stop,
flag station
n
US (train station)fermata del treno loc nom
  (fermata del treno)stazione nf
flag-bearer n ([sb] who carries a flag in a parade, etc.)portabandiera, sbandieratore nm
flag-bearer n figurative ([sb] who advocates strongly for a cause) (figurato)paladino nm
flag-waving n (patriotism)sciovinismo nm
Nota: hyphen used when term is adj before a noun
 I'm sick and tired of all his flag-waving.
  campanilismo nm
Nota: hyphen used when term is adj before a noun
 Sono stufo del suo campanilismo.
flag-waving adj informal (very patriotic)campanilista agg
  sciovinista agg
 The flag-waving family celebrates every national holiday enthusiastically.
flagpole,
flag pole,
flag-pole,
pole
n
(mast from which a flag is flown)asta portabandiera nf
  (di una bandiera)pennone nm
 The Girl Scouts raised the flag on the flagpole.
 Le ragazze scout innalzarono la bandiera sul pennone.
green flag (car racing)bandiera verde nf
house flag n (nautical banner)bandiera della casa nf
house flag n (banner displayed on house)bandiera della casa nf
national flag n (emblem of a country)bandiera nazionale nf
 The national flag of Scotland is navy blue with a white St Andrews Cross.
quarantine flag,
yellow flag,
also UK: yellow jack
n
(ship's disease signal)bandiera di quarantena nf
  bandiera gialla nf
red flag n (communist symbol) (simbolo comunista)bandiera rossa nf
 The red flag no longer flies over the Kremlin.
 La bandiera rossa non sventola più sul Cremlino.
red flag n figurative (danger sign) (di problema, cosa negativa)segnale nm
  (figurato)segnale d'allarme, campanello d'allarme nm
 Drinking more than four beers every evening is a definite red flag for alcoholism.
 Bere più di quattro birre in una serata è un chiaro segnale di alcolismo.
red flag n figurative (provocation) (figurato: aizzare)agitare un fazzoletto rosso sotto il naso, agitare un fazzoletto rosso davanti al naso vtr
  (corrida)muleta nf
 His constant complaining was acting as a red flag to me.
 Con le sue lamentele costanti, era come se mi agitasse un fazzoletto rosso sotto il naso.
strike the flag,
strike your flag
v expr
figurative, informal (submit, surrender) (arrendersi)alzare bandiera bianca vtr
sweet flag,
sweet calamus
n
(plant: Acorus calamus)calamo aromatico nm
team flag n (banner representing a group)bandiera della squadra nf
Union Jack,
Union flag
n
UK (United Kingdom national flag)Union Jack nf
  bandiera del Regno Unito nf
water flag,
yellow flag
n
(plant: Iris pseudacorus)giaggiolo acquatico nm
white flag n figurative (surrender) (arrendersi)bandiera bianca nf
 Cooking him his favourite meal is her way of showing a white flag.
 Cucinargli il suo piatto preferito è il suo modo di alzare bandiera bianca.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'flag' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: flag down a [taxi, policeman], the [German] flag, [on, up] the flag pole, altro...

Forum discussions with the word(s) 'flag' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'flag':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "flag".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!