Σύνθετοι τύποι:
|
a long way down adv | (far below) | πολύ πιο κάτω περίφρ |
| It's a long way down from the top of the cliff. |
a long way down prep | (a significant distance along) | πολύ πιο μακριά, πολύ πιο πέρα, πολύ παραπέρα περίφρ |
| (μεταφορικά) | πολύ πιο κάτω περίφρ |
| The climber fell a long way down the mountain, but luckily landed in deep snow. |
a long way off adv | (in the distance) | μακριά επίρ |
| (ποιητικό) | αλάργα επίρ |
| A long way off, you could just see the lights from a distant village. |
a long way off adv | (distant, far away) | μακριά επίρ |
| (ποιητικό) | αλάργα επίρ |
| Those birds are swimming a long way off shore, so you'll need a telescope to see them. |
a long way off adv | US, colloquial (in the distant future) | στο μέλλον, μελλοντικά επίρ |
| My sixtieth birthday is still a long way off. |
a long way to go expr | (much effort still needed) | χρειάζεται πολλή προσπάθεια ακόμη έκφρ |
| (μεταφορικά) | έχω ακόμα δρόμο μπροστά, έχω δρόμο ακόμα εκφρ |
| Brad did well on the quiz, but he has a long way to go before he passes the class. |
all the way expr | (the full distance) | ολόκληρη την απόσταση επίρ |
| He has just run a marathon and was barefoot all the way. |
| Μόλις έτρεξε σε ένα μαραθώνιο και δε φορούσε παπούτσια για ολόκληρη την απόσταση. |
all the way expr | figurative, slang (completely) (αργκό) | με τα χίλια έκφρ |
| | με τα μπούνια έκφρ |
| | χαλαρά επίρ |
| "Which football team do you support?" "Manchester United all the way!" |
| «Τι ομάδα είσαι στο ποδόσφαιρο;» «Manchester United με τα χίλια!» |
all the way in adv | (completely in) | εντελώς μέσα φρ ως επίρ |
| | τέρμα μέσα, μέσα-μέσα φρ ως επίρ |
| To get the card to work, you have to put it all the way in. |
all the way to adv + prep | (during the entire journey to) | σε όλη την διαδρομή επίρ |
| We had to listen to him snore all the way from New York to Rome. |
all the way to adv + prep | (the full distance to) | ολόκληρη την απόσταση επίρ |
| He sang and danced all the way to school. |
all the way to adv + prep | (emphatic: a long way) | μεγάλη απόσταση ουσ θηλ |
| You want me to carry this all the way back to the house? |
along the way adv | (over a route) | στη διαδρομή έκφρ |
| | καθ' οδόν έκφρ |
| We're driving to the mountains, but will stop for coffee along the way. |
| Οδηγούμε προς τα βουνά, αλλά θα σταματήσουμε για καφέ στη διαδρομή. |
along the way adv | figurative (in course of events) (μεταφορικά) | στη διαδρομή, στη πορεία έκφρ |
| Their marriage has lasted 40 years, with a lot of ups and downs along the way. |
| Ο γάμος τους κράτησε 40 χρόνια, με πολλά σκαμπανεβάσματα στην πορεία. |
any old way, any which way adv | informal (haphazardly, randomly) | όπως - όπως φρ ως επίρ |
| | όπως να'ναι φρ ως επίρ |
any way n | (some means) | όπως και να έχει, όπως να'ναι, με κάποιον τρόπο επίρ |
| Is there any way you could make your essay more interesting? |
any which way adv | informal (in any way) | με οποιοδήποτε τρόπο επίρ |
| I'm not going shopping for you, any which way! |
any which way adv | informal (in any direction) | προς οποιαδήποτε κατεύθυνση επίρ |
| The wind keeps blowing the smoke any which way. |
any which way, any old way adv | informal (haphazardly, randomly) | τυχαία επίρ |
| She used to load the dishwasher any which way. |
Appian Way n | (Roman road in Italy) | Αππία οδός ουσ θηλ |
| Leaving Rome, we saw many pedestrians on the Appian Way. |
as I see it, the way I see it expr | (in my opinion) (μεταφορικά) | όπως το βλέπω εγώ έκφρ |
| | κατά τη γνώμη μου, κατά την άποψή μου έκφρ |
| (καθομιλουμένη) | για μένα έκφρ |
| (λόγιος) | κατ' εμέ έκφρ |
| As I see it, you have two options: resign, or wait to be fired. |
by the way expr | (incidentally) | παρεμπιπτόντως επίρ |
| (καθομιλουμένη) | εν τω μεταξύ |
| By the way, have you seen this before? |
| Παρεμπιπτόντως, το έχεις δει αυτό; |
by way of [sth] prep | (going through) | μέσω επίρ |
| She flew from Khartoum to Kathmandu by way of Dubai. |
| Πέταξε από το Χαρτούμ στο Κατμαντού μέσω Ντουμπάι. |
by way of [sth] prep | (as) | ως επίρ |
| | ως ένδειξη φρ ως επίρ |
| Glen sent Sandy a box of chocolates by way of an apology. |
| Ο Γκλεν έστειλε στη Σάντυ ένα κουτί σοκολατάκια ως ένδειξη συγγνώμης. |
by way of example adv | (as an example) | για παράδειγμα επίρ |
Σχόλιο: επιρρηματικός προσδιορισμός |
clear the way v expr | (path: remove obstacles) (κυριολεκτικά) | ανοίγω δρόμο έκφρ |
| They took out the old walnut grove to clear the way for the bypass. |
clear the way v expr | figurative (remove obstacles) (μεταφορικά) | ανοίγω δρόμο έκφρ |
| City council approval cleared the way for the new mall. |
come [sb]'s way v expr | (happen in [sb]'s life) (συνήθως κακό) | κτ τυχαίνει σε κπ, κτ συμβαίνει σε κπ έκφρ |
| (καλό ή κακό) | κτ με περιμένει έκφρ |
| That is the worst thing that ever came my way. |
| I have a feeling that some good luck will come your way soon. |
| Αυτό είναι ό,τι χειρότερο μου έτυχε ποτέ. |
| Έχω την αίσθηση ότι σε περιμένει καλοτυχία. |
do [sth] the hard way v expr | (make [sth] unnecessarily difficult) | κάνω κτ πιο δύσκολο από ό,τι είναι έκφρ |
| | κάνω τη ζωή μου δύσκολη με κτ έκφρ |
edge your way v expr | (go slowly) | προχωράω αργά ρ αμ + επίρ |
| The climber edged his way along the narrow ledge in the cliff face. |
either way adv | (whichever is true) | είτε έτσι, είτε αλλιώς έκφρ |
| He may or may not have been insured: either way, you can still make a claim. |
| Μπορεί να είναι ασφαλισμένος ή και όχι. Είτε έτσι, είτε αλλιώς μπορείς να εγείρεις απαιτήσεις. |
elbow in, elbow your way in vi + adv | figurative, informal (force way in) | χώνομαι ρ αμ |
| A man in the crowd shouted at me for elbowing in. |
elbow [sb] out of the way v expr | (push [sb] aside) | σπρώχνω κπ για να κάνει στην άκρη έκφρ |
| | σπρώχνω κπ για να περάσω έκφρ |
| | ρίχνω αγκωνιά σε κπ για να περάσω έκφρ |
| An old lady elbowed Dan out of the way as he was trying to get on the bus. |
elbow your way through v expr | (push through a crowd, etc.) | περνάω σπρώχνοντας από κτ περίφρ |
every which way expr | (in every direction) | σε κάθε κατεύθυνση έκφρ |
| | προς κάθε κατεύθυνση έκφρ |
feel your way v expr | (find way by touch) | βρίσκω τον δρόμο μου ψηλαφίζοντας έκφρ |
| It was pitch black in the tunnel, so we had to feel our way. |
feel your way along v expr | (proceed tentatively) | προχωρώ προσεκτικά ρ αμ + επίρ |
| | προχωρώ με προσοχή έκφρ |
| She felt her way along the corridor in the dark. |
fight your way to the top v expr | figurative, informal (struggle to succeed) | αγωνίζομαι για να επιτύχω κτ περίφρ |
| (μεταφορικά) | αγωνίζομαι για να ανέβω στην κορυφή περίφρ |
| She fought her way to the top of the company. |
find a way v expr | (devise a solution) | βρίσκω έναν τρόπο, βρίσκω μία λύση ρ μ |
| I don't know how I'll do it, but I'll find a way. |
force your way (through/into [sth]) v expr | (obtain entry, way: by strength) | μπαίνω με τη βία έκφρ |
| | εισέρχομαι με τη βία έκφρ |
| (καθομιλουμένη) | μπαίνω με το ζόρι έκφρ |
| The army forced their way into the city. |
force your way in v expr | (enter by physical force) | μπαίνω με το ζόρι έκφρ |
Σχόλιο: δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία |
| She attempted to keep him outside of the house, but he forced his way in. |
get carried away with [sth], get carried away by [sth], be carried way by [sth] v expr | figurative (be overcome with excitement) (μεταφορικά) | παρασύρομαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| Mark got carried away with all the excitement and nearly fainted. |
| Sophia was carried away by the emotion of the occasion and burst into tears. |
get in the way v expr | (be an obstacle) | μπαίνω στην μέση έκφρ |
| I couldn't see much of the parade because a tall fat man got in the way. |
get out of the way v expr | informal (move aside) | φεύγω από τη μέση, βγαίνω από τη μέση περίφρ |
| The truck finally got out of the way and I was able to turn right. |
get [sth] out of the way v expr | informal, figurative (task: complete) | ξεμπερδεύω με κτ ρ αμ + πρόθ |
| (μεταφορικά: η εργασία) | βγαίνω από τη μέση έκφρ |
| Let's get the cleaning out of the way: then we can do something fun. |
get your own way, get your way v expr | (have what you want) | γίνεται το δικό μου, περνάει το δικό μου έκφρ |
| Sue got her own way when her parents let her go to the party. |
give way v expr | (driving: yield, give priority to) | δίνω προτεραιότητα ρ μ + ουσ θηλ |
| Drivers should always give way when there are pedestrians about. |
| Οι οδηγοί πρέπει πάντα να δίνουν προτεραιότητα όταν υπάρχουν πεζοί τριγύρω. |
give way to [sth/sb] v expr | (driving: yield to, give priority to) | δίνω προτεραιότητα σε κτ/κπ εκφρ |
| When driving in the UK, remember to give way to traffic on your right. |
give way v expr | (fall, collapse, break under pressure) | υποχωρώ, καταρρέω ρ αμ |
| The bridge columns couldn't resist the strong current and ended up giving way. |
| Οι κολόνες της γέφυρας δεν μπόρεσαν να αντέξουν το ισχυρό ρεύμα του νερού και στο τέλος υποχώρησαν. |
give way to [sb/sth] v expr | (give in to: [sb], [sth]) (σε κάποιον) | κάνω το χατήρι έκφρ |
| (μπροστά σε κτ/κπ) | υποχωρώ, παραιτούμαι ρ αμ |
| | παραδίνομαι σε κπ/κτ ρ αμ + πρόθ |
| Adrian pestered me so much about going to the party that eventually I gave way to him. |
go a long way expr | (be successful) | επιτυγχάνω ρ αμ |
| | τα πάω πολύ καλά έκφρ |
| With Tom's intelligence and ambition, he'll go a long way. |
go a long way, go a long way to do [sth] expr | (be helpful) | βοηθώ πολύ ρ μ + επίρ |
| | είμαι μεγάλη βοήθεια για κτ έκφρ |
| The man's generous donation will go a long way to help build homes for needy families. |
go all the way v expr | figurative, slang (have sex) (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | το κάνω έκφρ |
| He wanted to go all the way but she said no. |
go all the way v expr | figurative, informal (completely fulfil expectations) | τα έχω όλα έκφρ |
| | ικανοποιώ τις προσδοκίες έκφρ |
| When I began searching for a new house, I didn't expect to find one that went all the way so quickly. |
go out of your way v expr | figurative (make effort) (συνήθως με άρνηση) | μπαίνω σε κόπο, κάνω τον κόπο έκφρ |
| (συνήθως με άρνηση) | ζορίζομαι, παιδεύομαι ρ αμ |
| (συνήθως θετικά) | κάνω ό,τι μπορώ περίφρ |
| Don't go out of your way to bring me the book: I don't need it today. |
| She went out of her way to help me. |
| Μην μπεις σε κόπο για να μου φέρεις το βιβλίο, δεν το χρειάζομαι σήμερα. |
| Μη ζορίζεσαι (or: παιδεύεσαι) να μου φέρεις το βιβλίο, δεν το χρειάζομαι σήμερα. |
| Έκανε ό,τι μπορούσε για να με βοηθήσει. |
go out of your way v expr | (take detour) | κάνω παράκαμψη περίφρ |
| | κάνω μερικά χιλιόμετρα παραπάνω περίφρ |
| It is the best bakery in town, and it is worth going out of your way to get your bread there. |
go the other way v expr | (take a different direction) | αλλάζω κατεύθυνση ρ μ + ουσ θηλ |
go the other way v expr | (take the opposite direction) | πάω από την άλλη έκφρ |
| Joe set off towards the bank and I went the other way towards the post office. |
go the way of all flesh v expr | literary (person: die) | πεθαίνω ρ αμ |
| (επίσημο) | αποβιώνω ρ αμ |
go the way of all flesh v expr | figurative (food: go bad, spoil) (φαγητό) | χαλάω, χαλώ ρ αμ |
go the way of all flesh v expr | figurative (project, etc.: come to an end) (μεταφορικά) | πνέω τα λοίσθια εκφρ |
| | τελειώνω ρ αμ |
go the wrong way v expr | (move in incorrect direction) | πάω προς λάθος κατεύθυνση έκφρ |
| | έχω πάρει λάθος δρόμο έκφρ |
go way back v expr | (have known each other a long time) | γνωρίζομαι από πολύ παλιά με κπ έκφρ |
| Chuck and I go way back: we were in high school together. |
grease the wheels, grease the way, grease the skids (US), oil the wheels (UK) v expr | figurative (make [sth] go more smoothly) | διευκολύνω την κατάσταση έκφρ |
| (μεταφορικά) | βάζω ένα χεράκι, βάζω το χεράκι μου έκφρ |
| | βοηθάω ρ αμ |
| Richard's friend greased the wheels a little to help him get his job application processed early. |
grease the wheels for [sb], grease the way for [sb] (US), oil the wheels for [sb] (UK) v expr | figurative (make [sth] go more smoothly for [sb]) | διευκολύνω την κατάσταση για κπ έκφρ |
| (μεταφορικά) | βάζω ένα χεράκι για κπ, βάζω το χεράκι μου για κπ έκφρ |
| | βοηθάω ρ μ |
have a way with v expr | (have a natural affinity for) | έχω έφεση σε κτ περίφρ |
| | τα πάω καλά με κτ περίφρ |
| She should be a writer - she's really got a way with words. |
Have it your way, Have it your own way interj | informal, disapproving (resignation) | ας γίνει το δικό σου έκφρ |
| (κάτι που θα κάνει ο άλλος) | κάνε ότι θες έκφρ |
| (συχνά ειρωνικό) | ό,τι πεις έκφρ |
| OK, have it your way; I'm through arguing with you. You don't want pepperoni on the pizza? Fine, have it your own way. |
have your way with [sb], have your wicked way with [sb] v expr | informal (seduce, have sex with) | αποπλανώ ρ μ |
| (μεταφορικά) | κάνω κπ δικό μου έκφρ |
| As soon as she saw Paul, Amanda was determined to have her way with him. |
that's how it goes, that's the way it goes expr | informal (that is how things normally happen) | έτσι έχουν τα πράγματα έκφρ |
in a bad way adj | informal (unwell, in a poor state) | σε κακή κατάσταση φρ ως επίρ |
| | σε δύσκολη κατάσταση, σε δύσκολη θέση φρ ως επίρ |
| (λόγιος) | σε δυσμενή θέση, σε δυσμενή κατάσταση, σε δυσχερή θέση, σε δυσχερή κατάσταση φρ ως επίρ |
| Paul was in a bad way after his motorbike accident. |
in a bad way adv | (having a negative effect) | με κακό τρόπο, με άσχημο τρόπο φρ ως επίρ |
| | αρνητικά επίρ |
| (διαφορετικές έννοιες) | με την κακή έννοια φρ ως επίρ |
| Luka is behaving in a bad way which is affecting the other children in his class. |
in a big way adv | informal (very much, greatly) (καθομιλουμένη) | σε μεγάλο βαθμό έκφρ |
| If we lose the contract, it will hurt us in a big way. |
in a brotherly way adv | (in an affectionate, fraternal way) | αδερφικά επίρ |
| There was nothing homoerotic about their greeting, they just hugged each other in a brotherly way. |
in a friendly way adv | (cordially, warmly) | φιλικά, εγκάρδια επίρ |
| I greeted him in a friendly way. |
in a roundabout way adv | figurative (circuitously) | με έμμεσο τρόπο έκφρ |
| What I'm asking, in a roundabout way, is whether you'd like to go out with me tonight? |
in a small way adv | (slightly, somewhat) | ελαφρώς επίρ |
| Being suspended from school has actually improved his behaviour in a small way. |
in a way adv | (sort of, more or less) | κατά κάποιον τρόπο φρ ως επίρ |
| (λόγιος) | τρόπον τινά φρ ως επίρ |
| In a way, Aiden deserved the victory as much as his opponent, but there can only be one winner. |
| Κατά κάποιον τρόπο ο Έιντεν δικαιούνταν εξίσου τη νίκη με τον αντίπαλό του, αλλά μπορούσαμε να έχουμε μόνο ένα νικητή. |
in an exclusive way adv | (showing elitism) | εκλεκτικά, κλειστά επίρ |
in an offhand way adv | (casually) (χωρίς να το σκεφτώ) | αυθόρμητα επίρ |
| (ανεπίσημα) | πρόχειρα επίρ |
| (χωρίς να αφιερώσω χρόνο) | με προχειρότητα φρ ως επίρ |
| One of the customers complained that the waiter had treated him in an offhand way. |
in another way adv | (differently) | διαφορετικά επίρ |
in any way adv | (at all, in the slightest) | καθόλου επίρ |
| | κατ'ουδένα τρόπο έκφρ |
| If I've offended you in any way, I apologise. |
in any way adv | (in whichever manner) | με οποιοδήποτε τρόπο έκφρ |
| I'll get the job done today in any way I can. |
in every way adv | (completely, in all aspects) | από όλες τις απόψεις έκφρ |
| | από κάθε άποψη έκφρ |
| The new house was better in every way than the apartment. |
in harm's way expr | (in danger) | σε κίνδυνο φρ ως επίρ |
in its own way adv | (uniquely) | με τον δικό μου τρόπο περίφρ |
| (εμφατικός τύπος) | με τον δικό μου μοναδικό τρόπο περίφρ |
| Every Greek island is, in its own way, unique. |
in no way adv | (not at all) | επ'ουδενί έκφρ |
| The fact that you were a little drunk in no way excuses your behavior. |
in some way adv | (somehow) | κάπως επίρ |
| I thought he looked different in some way, then I realised he'd shaved off his beard. |
in some way or other adv | (somehow) | με τον έναν ή τον άλλο τρόπο έκφρ |
| I'd like to help him in some way or other because he deserves to succeed. |
in that way expr | (through the stated method) | με αυτόν τον τρόπο περίφρ |
| | έτσι επίρ |
in that way expr | (in the stated manner) | έτσι επίρ |
| | με αυτόν τον τρόπο περίφρ |
| Sorry if I offended you; I didn't mean it in that way. |
in the same way, the same way expr | (similarly) | με τον ίδιο τρόπο φρ ως επίρ |
| She never cooks that dish in the same way, so it is different every time. |
| Ποτέ δεν μαγειρεύει αυτό το πιάτο με τον ίδιο τρόπο, οπότε κάθε φορά είναι αλλιώτικο. |
in the same way as, the same way as expr | (similarly to) | όπως επίρ |
| | με τον ίδιο τρόπο φρ ως επίρ |
| I tried to paint the sunflowers in the same way as Van Gogh. |
| Προσπάθησα να ζωγραφίσω τα ηλιοτρόπια όπως τα έκανε ο Βαν Γκογκ. |
| Προσπάθησα να ζωγραφίσω τα ηλιοτρόπια με τον ίδιο τρόπο που τα έκανε ο Βαν Γκογκ. |
in the way expr | (causing an obstruction) | στη μέση, μέσα στη μέση έκφρ |
| You've left your car in the way and I can't get past it. |
be in the way v expr | (physically blocking [sth]) | εμποδίζω ρ μ |
| | είμαι στη μέση έκφρ |
| Can you move your suitcase out of the hallway, please? It's in the way. |
be in the way v expr | (impeding work, progress, etc.) | εμποδίζω ρ μ |
| | είμαι στη μέση έκφρ |
in the way of prep | (similar to, like) | παρόμοια με, σαν, όπως έκφρ |
in the way of prep | (relating to) | σχετικά με, όσον αφορά έκφρ |
| There isn't much in this book in the way of European history. |
| Δεν υπάρχουν πολλές πληροφορίες στο βιβλίο σχετικά με την ευρωπαϊκή ιστορία. |
in this way adv | (as demonstrated or described) | με αυτόν τον τρόπο φρ ως επίρ |
| | έτσι επίρ |
| If you do it this way it will take longer than if you do it the other way. |
| Αν το κάνεις μ' αυτόν τον τρόπο θα πάρει περισσότερο χρόνο απ' το να το κάνεις με τον άλλο τρόπο. |
in what way adv | (how) | με ποιο τρόπο, πως έκφρ |
in your own way adv | (with your own style) | με το δικό μου τρόπο φρ ως επίρ |
| | με τον τρόπο μου φρ ως επίρ |
| (εμφατικός τύπος: για καλό) | με το δικό μου μοναδικό τρόπο φρ ως επίρ |
| Don't copy your classmates: the important thing is to do it in your own way. You're beautiful in your own way! |