hold

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈhəʊld/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/hoʊld/ ,USA pronunciation: respelling(hōld)

Inflections of 'hold' (v): (⇒ conjugate)
holds
v 3rd person singular
holding
v pres p
held
v past
held
v past p

WordReference English-Greek Dictionary © 2025:

Phrasal verbs
ΑγγλικάΕλληνικά
hold [sb] to [sth] vtr phrasal sep (expect [sb] to honour [sth])περιμένω κπ να τηρήσει την υπόσχεσή του έκφρ
 He said he would come and see me and I'll hold him to that.
 You made a promise and we will hold you to your word.
hold to [sth] vtr phrasal insep (refuse to abandon or change)μένω πιστός σε κτ έκφρ
hold together vi phrasal (not fall apart) (μεταφορικά: ένωση)γίνομαι ένα ρ έκφρ
  μένω ενωμένος ρ έκφρ
 Incorporate the liquid into the dry ingredients until they hold together.
hold together vi phrasal figurative (stay unified)μένω ενωμένος ρ έκφρ
 The team managed to hold together for the win.
hold [sth] up vtr phrasal sep (support)στηρίζω ρ μ
 The pillar is holding up the roof.
 Η κολόνα στηρίζει τη στέγη.
hold [sb] up vtr phrasal sep informal (keep waiting)καθυστερώ, κρατώ σε αναμονή ρ μ
 Aren't you ready yet? You're holding us all up!
hold [sth] up,
hold up [sth]
vtr phrasal sep
informal (delay)καθυστερώ ρ μ
 A hailstorm held up the start of the football match.
hold up vi phrasal (endure, maintain under pressure)αντέχω ρ αμ
  τα βγάζω πέρα έκφρ
 How are you holding up with all the work?
 Πως αντέχεις με όλη αυτή τη δουλειά;
hold [sth/sb] up,
hold [sth/sb] up
vtr phrasal sep
(rob at gunpoint)ληστεύω ρ μ
  (κατά λέξη)ληστεύω με απειλή όπλου περίφρ
 Two masked men tried to hold up a bank, but police arrived and arrested them.
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

WordReference English-Greek Dictionary © 2025:

Σύνθετοι τύποι:
ΑγγλικάΕλληνικά
hold the purse strings v expr figurative (control how money is spent)έχω τον έλεγχο των οικονομικών έκφρ
hold [sth] tight vtr + adv (grasp firmly) (κυριολεκτικά)κρατάω γερά ρ μ + επίρ
 The woman held her bag tight as she hurried along the dark street.
hold [sb] tight vtr + adv (hug)αγκαλιάζω κπ σφιχτά, κρατάω κπ σφιχτά ρ μ + επίρ
  (μεταφορικά)σφίγγω ρ μ
  σφίγγω κπ πάνω μου περίφρ
  σφιχταγκαλιάζω ρ μ
 Tim held his girlfriend tight, before saying goodbye.
hold tight vi + adv figurative (persist, wait) (μεταφορικά)κρατάω γερά ρ μ + επίρ
 I'll be back in one moment - hold tight.
 Hold tight, I will be there soon.
hold tight vi + adv (brace yourself)κρατιέμαι ρ αμ
 "Hold tight," shouted the ride operator as the rollercoaster began to move.
hold tight vi + adv figurative (prepare yourself) (μεταφορικά, καθομ)κρατάω γερά έκφρ
  ετοιμάζομαι ρ αμ
 Hold tight, the next few months could prove to be a bumpy ride!
hold [sb] to ransom v expr (blackmail, force to pay)κρατάω κπ για λύτρα περίφρ
  απάγω κπ και ζητάω λύτρα περίφρ
hold [sb] to ransom v expr figurative (force into doing [sth])αναγκάζω κπ να κάνει κτ περίφρ
  εκβιάζω κπ να κάνει κτ περίφρ
hold [sth] together vtr + adv (stick)συγκρατώ ρ μ
  κρατάω κτ ενωμένο περίφρ
 Car manufacturers are increasingly using glue to hold parts together.
hold [sth] together vtr + adv figurative (maintain unity of)κρατάω ενωμένο ρ μ + επίθ
  (επίσημο: με γενική)εξασφαλίζω την ενότητα περίφρ
 The military sees itself as the sole force capable of holding the country together.
hold true,
also UK: hold good
vi + adj
(continue to apply, remain true)παραμένω επίκαιρος/ορθός/σωστός περίφρ
 The old saying "waste not, want not" still holds true today.
hold-ups npl UK (type of stockings) (ψηλή, γυναικεία)κάλτσα ουσ θηλ
 Hold-ups keep your legs cooler than tights in the summer.
hold water vtr + n (contain water)περιέχω νερό ρ μ + ουσ ουδ
 Any non-porous container will hold water.
hold water v expr figurative (ideas, arguments: make sense, sound)ισχύω ρ αμ
  είμαι σωστός έκφρ
  ευσταθώ, στέκω ρ αμ
  στέκω λογικά ρ αμ + επίρ
hold with (doing) [sth] vi + prep (agree)εγκρίνω ρ μ
  συμφωνώ ρ μ
  (πιο έντονο)ανέχομαι ρ μ
Σχόλιο: used in negatives and where there is doubt
 I'm sorry, but I just don't hold with that attitude.
 Συγγνώμη, αλλά δεν ανέχομαι αυτήν τη συμπεριφορά.
hold your breath v expr (purposely stop breathing)κρατάω την αναπνοή μου έκφρ
 I can hold my breath underwater for 45 seconds.
hold your head high,
hold your head up high
v expr
figurative (be proud) (μεταφορικά)έχω ψηλά το κεφάλι έκφρ
 Even though our team lost, they played well, so they can hold their heads up high.
hold your horses v expr figurative, informal (wait, not be hasty)περιμένω ρ αμ
  (καθομιλουμένη)κάνω κράτει έκφρ
 My co-manager wants to sack Rufus because of the rumours about him, but I suggest we hold our horses until we have evidence that he is guilty.
Hold your horses! interj figurative, informal (Wait!)Μη βιάζεσαι! έκφρ
  Περίμενε! ρ αμ
  (καθομιλουμένη)Για κάτσε! έκφρ
 Hold your horses! Get back inside! We can't leave till I've found my keys.
hold your nose v expr (pinch nostrils to avoid bad smell)κλείνω τη μύτη μου έκφρ
hold your nose v expr figurative (repress feelings of distaste) (μεταφορικά)κάνω την καρδιά μου πέτρα έκφρ
hold your own v expr informal (be capable, in control)τα καταφέρνω έκφρ
  τα βγάζω πέρα έκφρ
 Suzanne may be young, but she can hold her own in debates with more experienced council members.
hold your position v expr (stay in place)μένω εκεί, μένω εκεί που είμαι περίφρ
  (αναμονή)περιμένω εκεί, περιμένω εκεί που είμαι περίφρ
  (επίσημο)αναμένω στη θέση μου περίφρ
 Just hold your position till I arrive.
hold your tongue,
bite your tongue,
bite your lip
v expr
idiom (refrain from expressing yourself)κρατάω το στόμα μου κλειστό έκφρ
  δε βγάζω μιλιά, δε λέω κουβέντα έκφρ
 You must hold your tongue and not tell your mother-in-law what you really think of her cooking.
hold-down,
holddown
n
(building: hardware for plywood wall) (ξύλινες κατασκευές)στοιχείο συγκράτησης φρ ως ουσ ουδ
holdup,
also UK: hold-up
n
informal (robbery at gunpoint)ένοπλη ληστεία επίθ + ουσ θηλ
 Apparently, there was a holdup at the bank last week.
holdup,
also UK: hold-up
n
informal (cause of a delay)καθυστέρηση ουσ θηλ
  (αιτία, λόγος)αυτό που με καθυστερεί περίφρ
  αιτία καθυστέρησης φρ ως ουσ θηλ
 You're two hours late, what was the holdup?
 Άργησες δυο ώρες, τι σε καθυστέρησε;
keep hold of [sth/sb] v expr informal (maintain one's grasp on)κρατάω, κρατώ ρ μ
  δεν αφήνω περίφρ
 The child kept hold of his mother's hand as they crossed the road.
keep your end up,
hold your end up
v expr
figurative, informal (perform your part adequately)κάνω αυτό που μου αναλογεί έκφρ
  εκπληρώνω τη δική μου υποχρέωση έκφρ
not hold back v expr informal (express feelings freely)δεν συγκρατούμαι έκφρ
  εκφράζομαι ελεύθερα ρ αμ + επίρ
not hold back v expr (not restrain oneself)δεν συγκρατούμαι έκφρ
 In self-defense, one should not hold back.
not hold up v expr figurative, informal (fail to withstand close examination) (μεταφορικά)δεν αντέχω, δεν στέκω περίφρ
  (επιχείρημα)δεν ευσταθώ περίφρ
 When the experts performed their tests on the crude counterfeit money, it did not hold up.
not hold up v expr informal (fail to withstand use) (κυριολεκτικά)δεν αντέχω, δεν βαστάω, δεν κρατάω έκφρ
on hold adv (suspended)σε αναμονή φρ ως επίρ
 Our marriage plans are on hold for the time being.
 Τα σχέδια για τον γάμο μας είναι σε αναμονή για την ώρα.
on hold adv (telephone: kept waiting)στην αναμονή φρ ως επίρ
 I've been on hold for half an hour now!
on hold adv (reserved)κρατημένος μτχ πρκ
  που τον έχουν κρατήσει περίφρ
 Leslie went to the library to collect the book they were keeping on hold for him.
put [sth] on hold v expr (suspend)αναστέλλω, αναβάλλω ρ μ
 Construction of the new shopping center was put on hold during the credit crisis.
 Η κατασκευή του νέου εμπορικού κέντρου αναβλήθηκε κατά τη διάρκεια της κρίσης των δανείων.
put [sb] on hold v expr (phone: keep waiting)βάζω κπ στην αναμονή έκφρ
 When the customer service department puts you on hold, they play annoying music.
put [sth] on hold v expr (reserve)κρατάω, κρατώ ρ μ
 I've asked the library to put the book on hold for me.
 Ζήτησα από τη βιβλιοθήκη να μου κρατήσουν το βιβλίο.
stand your ground,
hold your ground
v expr
figurative (not waver, maintain your stance)εμμένω στις θέσεις μου περίφρ
  εμμένω στις απόψεις μου περίφρ
  (μεταφορικά)δεν κάνω πίσω περίφρ
 When her boss said no to a pay rise, Ella stood her ground and reminded him that she was doing overtime every day.
take hold v expr (become established)καθιερώνομαι ρ αμ
 It took years for the new system to take hold.
 Πήρε πολλά χρόνια μέχρι να καθιερωθεί το καινούριο σύστημα.
take hold of [sth/sb] v expr (grasp, seize [sth])αρπάζω, κρατάω, πιάνω ρ μ
 The horse wouldn't move so I took hold of the reins and pulled.
that which you hold dear n (everything important to you)αυτό το οποίο είναι σημαντικό για εσένα ουσ ουδ
 If you go to jail, you risk losing that which you hold dear - your marriage, your career, and your family.
toe hold n (place for toe when climbing)σημείο που μπορώ να κρατηθώ με τα δάχτυλα των ποδιών
Σχόλιο: Δεν υπάρχει αντίστοιχος όρος.
 Rock climbers wear very soft shoes so they can feel for toe holds.
Επόμενα 100 Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.
Συμφράσεις: hold [his, her mother's] hand, a [tight, strong] hold, a no-holds-barred fight, περισσότερα…

Συζητήσεις του φόρουμ με τη λέξη/φράση hold στον τίτλο:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Δείτε την αυτόματη μετάφραση του Google Translate για τον όρο «hold».

Σε άλλες γλώσσες Ισπανικά | Γαλλικά | Ιταλικά | Πορτογαλικά | Ρουμανικά | Γερμανικά | Ολλανδικά | Σουηδικά | Ρωσικά | Πολωνικά | Τσέχικα | Τούρκικα | Κινέζικα | Ιαπωνικά | Κορεατικά | Αραβικά

Advertisements
Advertisements
Αναφορά ακατάλληλης διαφήμισης
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!