Listen:
Inflections of 'grind ' (v ): (⇒ conjugate )grinds v 3rd person singular grinding v pres p ground v past ground v past p
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
Κύριες μεταφράσεις
grind [sth] ⇒ vtr (pulverize) αλέθω ρ μ
(καθομιλουμένη ) τρίβω ρ μ
(επίσημο: τεχνικός όρος ) κονιορτοποιώ ρ μ
The old windmill was used to grind wheat back in the 19th century. The waiter ground pepper over my pasta. I prefer to grind my own coffee beans as the flavour is better.
Ο παλιός ανεμόμυλος χρησιμοποιείτο τον δέκατο ένατο αιώνα για να αλέθουν σιτάρι.
Ο σερβιτόρος έτριψε πιπέρι στα ζυμαρικά μου.
grind [sth] vtr US (meat: turn to mince) κάνω κτ κιμά περίφρ
Maggie ground meat for the burgers while Tom fired up the grill.
Η Μάγκι έκανε το κρέας κιμά για τα μπιφτέκια όσο ο Τομ άναβε το γκριλ.
grind⇒ vi (rub together harshly) τρίβομαι ρ αμ
Shifting carelessly always made the gears grind in the old car.
grind n figurative, informal (monotonous work, routine) ρουτίνα ουσ θηλ
After Sunday, it's back to the regular grind at work.
Μετά την Κυριακή έρχεται η επιστροφή στη συνηθισμένη ρουτίνα της δουλειάς.
Επιπλέον μεταφράσεις
grind n (grain size of coffee) μέγεθος κόκκου φρ ως ουσ ουδ
The french press uses a coarser grind than the one Heather has.
grind vi (suggestive dance move) χορεύω προκλητικά ρ αμ + επίρ
(καθομιλουμένη ) τρίβομαι σε κπ ρ αμ + πρόθ
The music started up, and the dancer strutted to the centre of the dance floor and started to grind.
grind vi (poker strategy) κάνω grind έκφρ
This poker player makes a living by grinding.
grind through [sth] vi + prep (wear by abrasion) τρυπάω ρ μ
ανοίγω τρύπα ρ έκφρ
Jeff used power tools to grind through the lock on his shed.
Ο Τζεφ χρησιμοποίησε ηλεκτρικά εργαλεία για να τρυπήσει την κλειδαριά της αποθήκης του.
grind [sth] ⇒ vtr (operate using a crank) γυρνάω τη μανιβέλα έκφρ
γυρνάω ρ μ
The old man grinds the organ and his monkey dances.
Ο γέρος γυρνάει τη μανιβέλα της λατέρνας και η μαϊμού του χορεύει.
grind [sth] vtr (shape by friction) τρίβω ρ μ
Fred worked at the eye doctor's office and ground lenses for a living.
grind [sth] vtr (knife, blade: sharpen) ακονίζω ρ μ
The chef uses a whetstone to grind his kitchen knives.
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
Phrasal verbs
grind away vi phrasal figurative (work laboriously) εργάζομαι σκληρά ρ αμ + επίρ
grind [sth] down, grind down [sth] vtr phrasal sep (make into powder) (κυριολεκτικά ) τροχίζω, ακονίζω ρ μ
The builder uses a power tool to grind down the stone.
grind [sb] down, grind down [sb] vtr phrasal sep figurative (make weary or disheartened) (μεταφορικά ) αποκαρδιώνω, εξουθενώνω ρ μ
The constant criticism from his partner was grinding him down.
grind on vi phrasal ([sth] unpleasant or boring: continue) συνεχίζω ρ αμ
The negotiations ground on for several weeks without success.
grind out [sth] , grind [sth] out vtr phrasal sep (extinguish: a cigarette, etc.) σβήνω ρ μ
He ground out the stub of his cigarette in an ashtray.
grind out [sth] , grind [sth] out vtr phrasal sep figurative (produce in routine manner) (μεταφορικά ) αναπαράγω ρ μ
Politicians go on grinding out the same old platitudes.
Ο πολιτικοί αναπαράγουν παντού τις γνωστές κοινοτοπίες.
grind [sth] up, grind up [sth] vtr phrasal sep (make into powder) τρίβω, αλέθω ρ μ
(επίσημο: τεχνικός όρος ) κονιορτοποιώ ρ μ
The baker uses a pestle and mortar to grind up the wheat.
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
Ο όρος 'grind ' βρέθηκε επίσης στις εγγραφές:
Στην αγγλική περιγραφή: