WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
| Κύριες μεταφράσεις |
| blessed adj | (made holy) | ευλογημένος μτχ πρκ |
| | This place must be blessed. |
| | Αυτός ο τόπος πρέπει να είναι ευλογημένος. |
| blessed adj | (lucky) | ευλογημένος μτχ πρκ |
| | Malcolm felt he was blessed to have such a kind family. |
| | Ο Μάλκομ ένιωθε ευλογημένος που είχε τόσο καλή οικογένεια. |
| blessed adj | (bringing happiness) | ευτυχής επίθ |
| | When will the blessed event take place? |
| | Πότε θα γίνει το ευτυχές γεγονός; |
blessed, Blessed adj | (holy person according to Catholic Church) | άγιος επίθ |
| | The Blessed Mother Theresa lived her life on the principle of charity. |
| | Η Αγία Μητέρα Τερέζα έζησε όλην την ζωή της με βάση την αρχή της φιλανθρωπίας. |
| blessed adj | informal, ironic (mild intensifier: damned) (καθομιλουμένη) | ευλογημένος μτχ πρκ |
| | Where did I put that blessed book? |
| | Πού έβαλα εκείνο το ευλογημένο βιβλίο; |
| be blessed with [sb/sth] v expr | (be lucky to have) | έχω την ευλογία να έχω κπ/κτ |
| | Jane and Simon are blessed with three wonderful children. |
| | I am blessed with a good memory. |
| Επιπλέον μεταφράσεις |
| blessed adj | (deserving respect) | αξιομακάριστος επίθ |
| | In honor of the brave men and women of blessed memory who fought for our country, let us have a moment of silence. |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026:
| Κύριες μεταφράσεις |
| bless [sth]⇒ vtr | (place, object: make holy) | ευλογώ ρ μ |
| | The holy man blessed the new house. |
| | Ο άγιος άνδρας ευλόγησε το νέο σπίτι. |
| bless [sb]⇒ vtr | (person: give a blessing to) | ευλογώ ρ μ |
| | The priest blessed the congregation. |
| | Ο παπάς ευλόγησε το εκκλησίασμα. |
| bless [sb/sth]⇒ vtr | (ask God to protect [sb/sth]) | ευλογώ ρ μ |
| | Please bless this house. |
| bless [sb/sth] vtr | often passive (give health or happiness to [sb/sth]) (κπ με κτ) | ευλογώ ρ μ |
| | Joan has five children and ten beautiful grandchildren; life has blessed her. |
| bless [sb] with [sth] vtr + prep | often passive (endow, gift: with [sth]) | ευλογώ κπ με κτ ρ μ + πρόθ |
| | | προικίζω κπ με κτ ρ μ + πρόθ |
| | Nature has blessed her with good looks and intelligence. |
| | Η φύση την ευλόγησε με ομορφιά και ευφυΐα. |
| Bless! interj | UK, informal (affection, pity) (τρυφερότητα) | τι γλυκό!, σκέτη γλύκα! επιφ |
| | (λύπη) | τι κρίμα! επιφ |
| | Look at the kitten, snuggling up with the baby. Bless! |
| Επιπλέον μεταφράσεις |
| bless [sth/sb]⇒ vtr | (worship: God) | δοξάζω ρ μ |
| | | δοξολογώ ρ μ |
| | "Bless the name of Jesus", sang the choir. |
WordReference English-Greek Dictionary © 2026: