WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| Traduções principais |
| blessed adj | (made holy) | sagrado adj |
| | | santo adj |
| | | abençoado adj |
| | This place must be blessed. |
| | Este lugar deve ser sagrado. |
| blessed adj | (lucky) | abençoado adj |
| | Malcolm felt he was blessed to have such a kind family. |
| | Malcolm sentiu-se abençoado por ter uma família tão gentil. |
| blessed adj | (bringing happiness) | bendito adj |
| | When will the blessed event take place? |
| | Quando vai acontecer o bendito evento? |
blessed, Blessed adj | (holy person according to Catholic Church) | Santa adj |
| | | Santo adj |
| | The Blessed Mother Theresa lived her life on the principle of charity. |
| | A Santa Madre Teresa viveu a sua vida sob o princípio da caridade. |
| blessed adj | informal, ironic (mild intensifier: damned) (informal) | bendito adj |
| | Where did I put that blessed book? |
| | Onde eu coloquei aquele bendito livro? |
| be blessed with [sb/sth] v expr | (be lucky to have) | abençoado adj |
| | Jane and Simon are blessed with three wonderful children. I am blessed with a good memory. |
| | Jane e Simon são abençoados com três filhos maravilhosos. Eu sou abençoado com uma boa memória. |
| Traduções complementares |
| blessed adj | (deserving respect) | santo, sagrado adj |
| | In honor of the brave men and women of blessed memory who fought for our country, let us have a moment of silence. |
| | Em honra à memória santa dos homens e mulheres corajosos que lutaram por nosso país, vamos fazer um momento de silêncio. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| Traduções principais |
| bless [sth]⇒ vtr | (place, object: make holy) | abençoar, benzer vt |
| | The holy man blessed the new house. |
| | O santo homem abençoou a nova casa. |
| bless [sb]⇒ vtr | (person: give a blessing to) | abençoar, benzer vt |
| | The priest blessed the congregation. |
| | O padre abençoou a congregação. |
| bless [sb/sth]⇒ vtr | (ask God to protect [sb/sth]) | abençoar vt |
| | Please bless this house. |
| bless [sb/sth] vtr | often passive (give health or happiness to [sb/sth]) | abençoar vt |
| | Joan has five children and ten beautiful grandchildren; life has blessed her. |
| bless [sb] with [sth] vtr + prep | often passive (endow, gift: with [sth]) (figurado, premiar, ser pródigo com) | abençoar vt |
| | Nature has blessed her with good looks and intelligence. |
| | A natureza abençoou-a com boa aparência e inteligência. |
| Bless! interj | UK, informal (affection, pity) (BRA) | que graça! interj |
| | | bendito seja! interj |
| | Look at the kitten, snuggling up with the baby. Bless! |
| Traduções complementares |
| bless [sth/sb]⇒ vtr | (worship: God) (a Deus) | louvar, glorificar vt |
| | "Bless the name of Jesus", sang the choir. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: