| Κύριες μεταφράσεις |
| be⇒ vi | (nature) | είμαι ρ συνδ |
| | My mother is short. |
| | Η μητέρα μου είναι κοντή. |
| be vi | (state) | είμαι ρ συνδ |
| Σχόλιο: Σε ορισμένες περιπτώσεις παραλείπεται ή αντικαθίσταται με άλλο κατάλληλο ρήμα, π.χ. οι δύο τελευταίες προτάσεις του παραδείγματος αποδίδονται ως εξής: «Η Ώντρεϋ πεινάει.», «Η Τάνια έχει δίκιο». |
| | Barry is ill. |
| | Audrey is hungry. |
| | Tania is right. |
| | Ο Μπάρι είναι άρρωστος. |
| be vi | (exist) | είμαι ρ συνδ |
| | | υπάρχω ρ αμ |
| | There is a woman of 101 in the house opposite. |
| | Στο απέναντι σπίτι είναι μια γυναίκα 101 ετών. |
| be vi | (be located) | είμαι, βρίσκομαι ρ αμ |
| | The butter is on the table. |
| | Το βούτυρο είναι (or: βρίσκεται) πάνω στο τραπέζι. |
| be vi | (event: occur) | είμαι ρ συνδ |
| | | συμβαίνω, γίνομαι ρ αμ |
| | The play is at eight o'clock. |
| | Το έργο είναι στις οχτώ. |
| be vi | (equates two noun phrases) | είμαι ρ συνδ |
| | She is a police officer. |
| | Είναι αστυνομικός. |
| be vi | (condition: age) | είμαι ρ συνδ |
| | Robert is ten years old. |
| | Ο Ρόμπερτ είναι δέκα χρονών. |
| be v aux | (with present participle: continuous) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - |
| Σχόλιο: Για τη μετάφραση, χρησιμοποιείται ο ενεστώτας του ρήματος. |
| | Teresa is eating her dinner at the moment. |
| | Αυτή τη στιγμή, η Τερέζα τρώει το βραδινό της. |
| be v aux | (with present participle: future) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - |
| Σχόλιο: Η μετάφραση γίνεται χρησιμοποιώντας τον στιγμιαίο μέλλοντα του ρήματος. |
| | We are playing tennis this weekend. |
| | Θα παίξουμε τένις το σαββατοκύριακο. |
| be v aux | (with past participle: passive) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) | - |
| | My wallet was stolen yesterday. |
| | Το πορτοφόλι μου εκλάπη χθες. |
| Επιπλέον μεταφράσεις |
| be vi | (cost) | κάνω ρ μ |
| | | κοστίζω ρ μ |
| | It is seven dollars. |
| | That will be ten pounds, please. |
| | Κάνει εφτά δολάρια. |
| be vi | (have been: go, gone) | πηγαίνω, βρίσκομαι ρ αμ |
| | I have been to Rome. |
| | Έχω πάει (or: βρεθεί) στη Ρώμη. |
| be vi | (imperative) (προστακτική) | να είσαι, να είστε περίφρ |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. Συνήθως χρησιμοποιείται το αντίστοιχο ρήμα και όχι το "να είσαι" + επίθετο. Π.χ. Πρόσεχε! Λογικέψου! |
| | Be quiet! Be reasonable! |
| be vi | (feel) | είμαι ρ συνδ |
| | | νιώθω ρ αμ |
| Σχόλιο: Ορισμένες φορές δεν αντιστοιχίζεται ακριβώς, π.χ. μπορεί να πει κάποιος ότι «ζαλίζεται». |
| | I'm dizzy after that rollercoaster ride. |
| be vi | (time) (γ' πρόσωπο: η ώρα) | είναι ρ συνδ |
| | It's half past eight. |
| be vi | (weather) (π.χ. κρύο, ζέστη) | κάνει ρ απρ |
| | It's cold today; you'll need your hat and gloves. |
Phrasal verbs be | are |
| be about vi phrasal | informal (be present, in the vicinity) | είμαι εδώ, είμαι παρών περίφρ |
| | | είμαι στην περιοχή περίφρ |
| | | υπάρχω ρ αμ |
| | Not many people are about today. |
| be ahead vi phrasal | figurative (have an advantage) (μεταφορικά) | είμαι πιο μπροστά έκφρ |
| | Compared to the UK, Sweden is ahead in terms of employment security. |
| be along vi phrasal | informal (arrive) | έρχομαι ρ αμ |
| | | φτάνω ρ αμ |
| be back vi phrasal | (have returned) | έχω επιστρέψει, είμαι πίσω ρ αμ |
| | I'm back from camp, did you miss me? |
Σύνθετοι τύποι: are | be |
| all bets are off expr | (outcome is unpredictable) | κανείς δεν ξέρει έκφρ |
| | (καθομιλουμένη) | όλα παίζουν έκφρ |
| | If Celeste is coming to the party, all bets are off--she's crazy! |
| are you game? n | informal (are you willing?) (αργκό) | είσαι μέσα; έκφρ |
| | | μέσα; έκφρ |
| Come as you are v expr | (no dress code) | Έλα όπως είσαι περίφρ |
| | What should I wear to the party? Just come as you are. |
count your chickens, count your chickens before they are hatched expr | figurative (rely on [sth] prematurely) | προτρέχω ρ αμ |
| Σχόλιο: Often used with a negative, as a caution: "Don't count your chickens before they are hatched". |
| [sb]'s days are numbered expr | (person will die soon) | οι μέρες του είναι μετρημένες εκφρ |
| | | δεν του μένει πολύς χρόνος εκφρ |
| | (καθομιλουμένη, άκομψο) | είναι με το ένα πόδι στον τάφο, είναι λίγα τα ψωμιά του εκφρ |
| [sb]'s days are numbered expr | (person will lose position soon) | οι μέρες του είναι μετρημένες εκφρ |
| | | έρχεται η ώρα της απόλυσης εκφρ |
| | (μεταφορικά) | είναι λίγα τα ψωμιά του εκφρ |
| [sb]'s hands are tied expr | figurative ([sb] is powerless to act) (μεταφορικά) | τα χέρια μου είναι δεμένα έκφρ |
here is, here are expr | (presenting [sth], [sb]) | να μόριο |
| | (λόγιο) | ιδού επιφ |
| | "Good evening," said the presenter, "here is the news." |
| here we are interj | (said on arriving at destination) | να 'μαστε έκφρ |
| | | φτάσαμε ρ αμ |
here we are, here we go interj | (said on locating [sth]) | ορίστε έκφρ |
| | | να τος, να τον έκφρ |
| here we are expr | (we are in this current situation) | ορίστε έκφρ |
| here you are interj | (when offering [sth] needed) | ορίστε επιφ |
| | "I broke a nail but I don't have an emery board." "Here you are - use mine." |
| How are you doing? expr | informal (greeting) | Τι κάνεις; έκφρ |
| | | Πώς πάει; έκφρ |
| | (αργκό) | Τι λέει; έκφρ |
| | "How are you doing?" "Not too bad, how about you?" |
| How are you? expr | (greeting) | πώς είσαι έκφρ |
| | Hello Phil, how are you? Good to see you again. |
| how things are expr | (current situation) | πώς είναι τα πράγματα έκφρ |
| | | πώς έχει η κατάσταση έκφρ |
| [sb]'s lips are sealed expr | figurative (this will be kept secret) | δεν λέει λέξη, δεν λέει τίποτα έκφρ |
| | (ερωτήσεις από τρίτους) | δεν του/της παίρνεις λέξη έκφρ |
| | Interviewers keep asking the actor who he is dating but his lips are sealed. |
play the hand you are dealt, play the hand that you are dealt, play the hand you're dealt v expr | figurative (work with what you have) (μια κατάσταση, ένα γεγονός) | αποδέχομαι κτ και συνεχίζω, παίρνω κτ απόφαση και συνεχίζω περίφρ |
The lights are on but nobody's home, The lights are on but there's nobody home expr | figurative, informal ([sb] is unintelligent) (μυαλό, άτομο) | δεν παίρνει στροφές, δεν παίρνει μπρος, δεν στροφάρει εκφρ |
| | (άτομο) | δεν του κόβει έκφρ |
| | My brother can be incredibly stupid sometimes; the lights are on but nobody's home. |
| there are expr | (indicating [sth] plural) | υπάρχουν ρ αμ |
| | (λόγιο) | υφίστανται ρ αμ |
| | There are fifteen men in this office and only three women. |
| | Στο γραφείο υπάρχουν δεκαπέντε άντρες και μόνο τρεις γυναίκες. |
| there you are expr | (when giving or showing [sb] [sth]) | ορίστε ρ απρ |
| | "There you are," said Ruth as she handed me a cup of coffee. |
| there you are expr | (just as expected) | έτσι επίρ |
| | (συνήθως για κτ αρνητικό) | να τα μας έκφρ |
| | There you are, I knew you would pass the exam! |
| there you are expr | (when finding [sb]) | να τον, να τος περίφρ |
| | | εδώ είναι περίφρ |
| | There you are! I've been looking for you for ages. |
| What are you up to? expr | (what are you doing now?) | Τι κάνεις; έκφρ |
| | "What are you up to now?" a voice asked Sara when she answered the phone. |
| when the chips are down adv | informal, figurative (in a difficult situation) | στα δύσκολα έκφρ |
| | | όταν ζορίσει το πράγμα έκφρ |
| | When the chips are down, are you brave enough to keep going? |
| You're welcome interj | colloquial (response to thanks) | Παρακαλώ επιφ |
| | | Δεν κάνει τίποτα έκφρ |
| | When someone thanks you, the proper response is to say "you're welcome". |
| | Όταν κάποιος σου λέει ευχαριστώ, η σωστή απάντηση είναι να πεις «παρακαλώ». |