Principales traductions |
rub⇒ vi | (apply pressure with movement) | frotter⇒ vi |
| I picked up the cloth and rubbed until the dirty mark came off my shoe. |
| J'ai pris le tissu et ai frotté jusqu'à ce que la saleté soit partie de ma chaussure. |
rub on [sth] vi + prep | (shoes etc: hurt) | faire mal à [qch] loc v + prép |
| Helen's shoes were too tight and they rubbed on her feet. |
| Les chaussures d'Helen étaient trop serrées et lui faisaient mal aux pieds. |
rub [sth] on [sth] vtr + prep | (spread on surface) | mettre [qch] sur [qch], appliquer [qch] sur [qch] vtr + prép |
| Jack rubbed some suntan lotion on his arms. |
| Jack a mis (or: appliqué) de la crème solaire sur ses bras. |
rub [sth]⇒ vtr | (spread with pressure) | faire pénétrer⇒ vtr |
| Rub some oil around the bowl, so the dough doesn't stick. Rub the lotion into your skin. |
| Faites pénétrer de l'huile autour du bol pour que la pâte ne colle pas. Fais pénétrer la lotion dans ta peau. |
the rub n | (problem, catch) | l'obstacle, le problème nm |
| (familier) | le hic nm |
| (dans Shakespeare) | l'embarras nm |
| "To die - to sleep. To sleep - perchance to dream: ay, there’s the rub!" - Hamlet |
| Mourir... dormir, dormir ! peut-être rêver ! Oui, là est l'embarras. (Hamlet) |
rub [sth] into [sth] vtr + prep | (mix fat into dry ingredients) | incorporer⇒ vtr |
| Rub the butter into the flour until it resembles breadcrumbs, then add the water. |
| Incorporez le beurre à la farine jusqu'à ce que le mélange ressemble à des miettes de pain, puis ajouter l'eau. |
rub [sth] vtr | (apply pressure with movement) | frotter⇒ vtr |
| (masser vigoureusement une partie du corps) | frictionner⇒ vtr |
| Nina rubbed her sore foot. |
| Nina frottait son pied endolori. |
rub [sth] vtr | (move with pressure) (sa main, son doigt) | passer⇒ vtr |
| George rubbed his hand along the cat's back. |
| George a passé sa main le long du dos du chat. |
rub [sth] vtr | (shoes, etc.: hurt) | faire mal à [qqn] loc v + prép |
| Alison's shoes are rubbing her feet. |
| Les chaussures d'Alison lui font mal aux pieds. |
rub⇒ vi | (shoes, etc.: hurt skin) | faire mal (à [qqn]) loc v |
| Alison's new shoes are rubbing. |
| Les nouvelles chaussures d'Alison lui font mal. |
Verbes à particule
|
rub along vi phrasal | UK, informal, figurative (get on well) | bien s'entendre adv + v pron |
| Je m'entends bien avec mon colocataire. |
rub along with [sb] vi phrasal + prep | UK, informal, figurative (get on well with) | s'entendre bien avec [qqn] vi + adv + prép |
| The two men come from two different cultures, but they rub along with each other. |
rub [sth] down vtr phrasal sep | (horse: clean away sweat, dust) (une personne) | bouchonner⇒ vtr |
rub [sth/sb] down vtr phrasal sep | (rub thoroughly) | frotter⇒, nettoyer⇒ vtr |
| (un mur,...) | poncer⇒ vtr |
rub [sth] in vtr phrasal sep | (spread and cause to be absorbed) | faire pénétrer⇒ vtr |
| Apply the ointment and rub it in. |
| Applique la crème et fais-la pénétrer. |
rub [sth] in, rub in [sth] vtr phrasal sep | informal (remind of [sth] unpleasant) (figuré) | remuer le couteau dans la plaie loc v |
| My colleagues kept rubbing in the fact that I'd made a huge mistake. |
| Mes collègues n'arrêtaient pas de remuer le couteau dans la plaie en disant que j'avais fait une énorme erreur. |
rub off vi phrasal | figurative (be transmitted) (figuré) | déteindre (sur [qqn]) vi |
| Johnny's enthusiasm for fishing began to rub off, and the other children wanted fishing poles too. |
| L'enthousiasme de Johnny pour la pêche a vite déteint sur les autres enfants, qui ont réclamé des cannes à pêche. |
rub off on [sb] vi phrasal + prep | figurative (be transmitted to [sb] else) (figuré) | déteindre sur [qqn] vi + prép |
| Dad's bad mood rubbed off on the rest of us, and by the end of the day we were all arguing. |
rub off vi phrasal | (be wiped off deliberately) (tache,...) | partir⇒ vi |
| These crayons rub off without leaving a mess. |
| Ces crayons partent sans en mettre partout. |
rub off vi phrasal | (be wiped off accidentally) (tache,...) | partir⇒ vi |
| This lipstick is a nice colour but it rubs off easily. |
| Ce rouge à lèvres a une jolie couleur mais il part facilement. |
rub off on [sth/sb] vi phrasal + prep | (be smeared onto [sth] else) | partir sur vi + prép |
| (liquide) | couler sur vi + prép |
| The dirt from his clothes rubbed off on the furniture. |
| La boue sur ses vêtements est partie sur les meubles. |
rub [sth] out vtr phrasal sep | (erase) | effacer⇒ vtr |
| (avec une gomme) | gommer⇒ vtr |
| If you write in pencil, it's easier to rub out your mistakes. |
| Si vous écrivez au crayon à papier, il vous sera plus facile d'effacer (or: de gommer) vos erreurs. |
rub [sb] out vtr phrasal sep | slang, figurative (kill) (argot) | zigouiller⇒ vtr |
| It's said he was rubbed out by the mob for stealing money from the casino. |
| Selon la rumeur, il a été zigouillé par la pègre pour avoir volé de l'argent au casino. |
| (familier) | trucider⇒ vtr |
| Selon la rumeur, il a été trucidé par la pègre pour avoir volé de l'argent au casino. |
rub [sth] up, rub up [sth] vtr phrasal sep | mainly UK, dated, rare (refresh memory, revise [sth]) | réviser⇒ vtr |
| (un sujet,...) | rafraîchir ses connaissances en/sur [qch] loc v |
| (en langues surtout) | se remettre à niveau en [qch] loc v |
| Charles decided to rub up his dance steps before the ball. |
Formes composées
|
back rub n | (massage) | massage du dos nm |
rub [sth] away, rub away [sth] vtr + adv | (erase by rubbing) | effacer⇒ vtr |
rub [sb/sth] down with [sth] v expr | (rub thoroughly with [sth]) | frotter [qch/qqn] avec [qch], nettoyer [qch/qqn] avec [qch] vtr + prép |
| (un mur,...) | poncer [qch] avec [qch] vtr + prép |
| (une personne, plus vigoureusement) | frictionner [qqn] avec [qch] vtr + prép |
| (vieilli) | bouchonner⇒ vtr |
rub it in v expr | figurative, informal (emphasize an insult, embarrassment, etc.) | remuer le couteau dans la plaie, retourner le couteau dans la plaie loc v |
| | en rajouter loc v |
| I wanted to forget the whole incident, but my dad kept rubbing it in. |
rub [sth] off, rub off [sth] vtr + adv | (remove, wipe away) (en frottant) | enlever⇒, effacer⇒ vtr |
| (une tache) | faire partir⇒ vtr |
| The teacher took the board rubber and rubbed off what she had written. |
| Le professeur a pris le tampon pour tableau et a effacé ce qu'elle avait écrit. |
rub [sth] off [sth/sb] vtr + prep | (remove by wiping) (en frottant) | enlever [qch] de [qch] vtr + prép |
| (une tache) | faire partir [qch] de [qch] vtr + prép |
| He rubbed the specks of mud off his shoe. |
| Il enleva les traces de boue de sa chaussure en frottant. |
rub shoulders with [sb], rub elbows with [sb] v expr | informal, figurative (socialize with [sb]) | côtoyer⇒, fréquenter⇒ vtr |
| She likes to rub shoulders with important people. |
rub [sb] the wrong way, rub [sb] up the wrong way v expr | figurative, informal (irritate) (figuré) | prendre [qqn] à rebrousse-poil loc v |
| My colleague's habit of whistling as he works rubs me up the wrong way. |
rub-up n | mainly UK, informal (polishing) | coup de chiffon nm |
| That brass could do with a rub-up. |
rub-up n | mainly UK, dated, rare (review) | révision nf |
| (langues surtout) | remise à niveau nf |
| (langues surtout) | rafraîchissement nm |
| My Italian could do with a rub-up before I go to Rome next month. |
rub [sb]'s nose in [sth] v expr | figurative, informal (tease someone persistently about) (figuré, familier) | mettre le nez de [qqn] dans son caca loc v |
| (figuré, très familier) | mettre le nez de [qqn] dans sa merde loc v |
rub-a-dub n | (sound of drums) (bruit du tambour) | boum boum boum interj |
rubdown (US), rub-down (UK) n | (body massage) | friction nf |
| | massage du corps nm |
| | frictionner⇒ vtr |
rubdown (US), rub-down (UK) n | (act of buffing or cleaning) | coup de chiffon nm |