WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
convey [sth]⇒ vtr | figurative (communicate) | communiquer⇒ vtr |
| | transmettre⇒ vtr |
| | faire part de loc v + prép |
| He has difficulty conveying his thoughts to the rest of the group. |
| Il a du mal à communiquer ses pensées au reste du groupe. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Je vous transmets tous mes vœux. |
Traductions supplémentaires |
convey [sth] vtr | (transmit) | amener⇒, conduire⇒, acheminer⇒ vtr |
| These pipes convey water to the boiler. |
| Ces tuyaux amènent (or: conduisent) l'eau jusqu'à la chaudière. |
convey [sth] vtr | (transport) | transporter⇒, acheminer⇒ vtr |
| The assembly line conveyed the parts to the next station. |
| La chaîne de montage transportait les pièces vers le poste suivant. |
convey [sth] vtr | (suggest) | exprimer⇒, traduire⇒ vtr |
| | évoquer⇒ vtr |
| This passage conveys a suspenseful tone. |
| Ce passage exprime (or: traduit) un sentiment de suspense. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Qu'est-ce que ce passage vous évoque ? |
'convey' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :