bare

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbɛər/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/bɛr/ ,USA pronunciation: respelling(bâr)

Inflections of 'bare' (adj):
barer
adj comparative
barest
adj superlative
Inflections of 'bare' (v): (⇒ conjugate)
bares
v 3rd person singular
baring
v pres p
bared
v past
bared
v past p
--------------
From the verb bear: (⇒ conjugate)
bare is: Click the infinitive to see all available inflections
v past (Archaic: all other usages)
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (49)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage
Sur cette page : bare, bear

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
AnglaisFrançais
bare adj (person: naked) (personne)nu, dénudé, dévêtu adj
 Craig's towel fell off and he was left completely bare.
 La serviette de Craig est tombée et il s'est retrouvé totalement nu.
bare adj (body part: uncovered) (pieds,...)nu adj
 He suffered cuts to his bare feet from all the sharp stones.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ne marche pas pieds-nus sur le carrelage, tu vas attraper froid !
bare adj (place: empty) (endroit)nu, dépouillé adj
 The apartment was bare; it was as though the family had never lived there at all.
 L'appartement était nu : comme si la famille n'avait jamais vécu ici.
bare adj figurative (facts, truth: basic) (faits)simple, brut adj
  (minimum)strict adj
 There is no way to argue against the bare facts of the matter.
 Rien ne sert de batailler contre de simples faits sur la question.
bare adj (tree: no leaves) (arbre)nu adj
  sans feuilles loc adj
 The winter trees were bare against the pale grey sky.
 En hiver, les arbres nus se distinguaient du ciel gris pâle.
bare [sth] vtr (uncover, show)dévoiler, découvrir vtr
 Before long, the truth will be bared to all.
 Bientôt, la vérité sera dévoilée au grand jour.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
AnglaisFrançais
bear n (mammal: ursidae)ours nm
 America is home to many species of bear.
 De nombreuses espèces d'ours sont présentes aux États-Unis.
bear [sth] vtr (support weight)supporter vtr
 The bridge must bear the weight of the cars and trucks.
 Le pont doit supporter le poids des voitures et des camions.
bear [sth] vtr (endure [sth])supporter vtr
 He could hardly bear the suspense.
 Il pouvait à peine supporter le suspense.
bear [sth] vtr (produce flowers, fruit) (des fruits)donner, faire vtr
 This plant bears pink flowers in the spring.
 Cette plante donne (or: fait) des fleurs roses au printemps.
bear [sth] vtr (give birth to: a child)donner naissance à loc v + prép
  accoucher de vtr ind
  (littéraire)enfanter vtr
 The queen bore fourteen children, but only three survived childhood.
 La reine a donné naissance à quatorze enfants mais seulement trois ont survécu.
bear [sb] [sth] vtr (give [sb] with an heir)donner [qch/qqn] à [qqn] loc v + prép
 The Queen bore her husband three daughters.
 La Reine donna trois filles à son mari.
bear [sth] vtr (withstand, stand up to)résister à vtr ind
 He knew his alibi would bear scrutiny, so he had no problem telling it to the detectives.
 Il savait que son alibi résisterait à l'examen et n'eut donc aucun problème à en parler aux inspecteurs.
bear vi (curve: left, right)aller vi
  obliquer vi
 You need to bear left at the fork in the road.
 Il faut que tu ailles à gauche à l'embranchement sur la route.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
bear n US, informal, figurative (rude person) (figuré, familier)ours nm
 He is a bear first thing in the morning.
 Le matin, c'est un vrai ours.
bear n (business pessimist)pessimiste nmf
 In the current recession, we're all bears.
 Avec la crise actuelle, nous sommes tous pessimistes.
bear n informal (finance: short seller) (Finance)vendeur à découvert nm
 A bear sells when he hopes prices will go even lower.
 Un vendeur à découvert vend lorsqu'il pense que les prix vont descendre encore plus bas.
bear n US, informal, figurative ([sth] difficult) (figuré, familier)tannée nf
  dur, difficile, corsé adj
 Avoid taking economics with Professor Smith; his class is a bear! This tax form is a bear!
 Évite de prendre économie avec le Professeur Smith ; son cours est une tannée ! Cette déclaration de revenus est une tannée.
bear vi (remain)rester vtr
 He would bear true to the promises he made.
 Il restera fidèle aux promesses qu'il a faites.
bear [sth/sb] vtr (carry [sth], [sb])porter, transporter vtr
 The donkey had to bear the load to the camp.
 Le mulet dut porter (or: transporter) le chargement jusqu'au camp.
bear yourself vtr (conduct: yourself)se conduire, se comporter v pron
 He bore himself with courage and distinction.
 Il s'est conduit (or: comporté) avec courage et distinction.
bear [sth] vtr (assume)assumer vtr
 I will bear the responsibility for my decisions.
 J'assumerai la responsabilité de mes décisions.
bear [sth] vtr (ill will, resentment: harbor)to bear sb ill will : en vouloir à [qch/qqn] vtr
 George doesn't bear any ill will towards people whose views are completely different from his own.
 George n'en veut aucunement aux gens dont les vues diffèrent complètement des siennes.
bear [sth] vtr (display, show [sth])porter vtr
  (avec fierté)arborer vtr
 The warrior's face bore several deep scars.
 Le visage du guerrier arborait plusieurs cicatrices profondes.
bear [sth] vtr (have: name, title) (un nom, un titre)porter vtr
 He bears his father's name.
 Il porte le nom de son père.
bear [sth] vtr (finance: attempt to lower price) (Finance : un prix)faire baisser [qch] (par spéculation) vtr
 The brokers were trying to bear the stocks.
 Les courtiers essayaient de faire baisser les actions.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Verbes à particule
bear | bare
AnglaisFrançais
bear away vtr phrasal insep (carry off after winning)emporter vtr
bear away vi phrasal (nautical: change course) (Nautique)laisser porter loc v
  (Nautique)abattre vi
bear down vi phrasal (labor: push baby out) (Accouchement)pousser vi
 The midwife told the woman to bear down during her contractions.
bear down vi phrasal US (apply pressure, concentrate)s'appliquer v pron
  (familier)mettre le paquet loc v
  (familier)se donner à fond loc v
 You have to know when to conserve your strength and when to bear down with every bit of energy you have.
 Il faut que tu saches quand tu dois économiser tes forces et quand tu dois mettre le paquet avec toute l'énergie que tu as.
bear down on [sth/sb] vi phrasal + prep (push, press on)appuyer avec force sur vi + adv + prép
  (plus familier)appuyer fort sur vi + adv + prép
 Bear down on the pen to make clear carbon copies.
 Appuyez avec force sur le stylo pour faire des copies carbones claires.
 Appuyez fort sur le stylo pour faire des copies carbones claires.
bear down on [sb] vi phrasal + prep figurative (weigh heavily upon)peser sur vi + prép
 Emma felt the full weight of her financial worries bearing down on her.
bear down on [sb/sth] vi phrasal + prep UK (rush towards)foncer sur vi + prép
 The truck came bearing down on the brothers as they were crossing the street.
 Le camion a foncé sur les frères qui traversaient la rue.
bear down on [sb] vtr phrasal insep (approach threateningly)foncer sur, venir sur vi + prép
 The man was bearing down on Jim along the path.
 L'homme a foncé sur Jim qui marchait sur le chemin.
bear on [sth],
bear upon [sth]
vtr phrasal insep
formal (be relevant to)avoir à voir avec [qch], avoir un rapport avec [qch] loc v + prép
bear [sth] out,
bear out [sth]
vtr phrasal sep
(confirm: a fact)confirmer, corroborer vtr
 These figures bear out the fact that more children are becoming obese nowadays.
 Ces chiffres confirment le fait que de plus en plus d'enfants deviennent obèses de nos jours.
bear out [sb],
bear [sb] out
vtr phrasal sep
(support: [sb]'s assertion)confirmer les dires de [qqn], corroborer les dires de [qqn] loc v
 He said it was a job for younger men, and the statistics bear him out.
 Il a dit que c'était un travail pour de jeunes hommes et les statistiques confirment ses dires.
bear up vi phrasal (endure [sth] difficult)tenir le coup loc v
 She is bearing up well despite the pressure she is under.
 Elle tient bien le coup malgré la pression qu'elle subit.
bear up vi phrasal (remain strong in adversity)tenir le coup loc v
bear with [sb] vtr phrasal insep (be patient)patienter vi
 I asked them to bear with me while I checked the details of their booking.
 Je leur ai demandé de patienter le temps que je vérifie leur réservation.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
bare | bear
AnglaisFrançais
bare all v expr figurative (tell your secrets) (figuré)se mettre à nu v pron
 In the next issue of the gossip magazine, one of the top Hollywood stars will bare all!
 Dans le prochain numéro du magazine à scandales, une star Hollywoodienne se mettra à nu !
bare bones npl figurative (essential facts)l'essentiel nm
  portion congrue nf
  grandes lignes nfpl
bare facts npl (plain truth of [sth])vérité nue nf
bare feet npl (feet without shoes)pieds nus nmpl
 It's good to walk along the beach with bare feet and feel the sand between your toes. In some cultures, walking around in your bare feet in public is considered rude.
 C'est bon de marcher pieds nus sur la plage et de sentir le sable entre ses orteils.
bare minimum n (least possible)strict minimum nm
bare necessities npl (only the essentials)strict nécessaire nm
 Only take the bare necessities, or you will have too much luggage.
 Ne prends que le strict nécessaire ou tu auras trop de bagages.
  strict minimum nm
 Contente-toi d'emporter le strict minimum, n'oublie pas que tu devras porter tes bagages.
  minimum vital nm
 J'ai pris mon maillot, deux culottes, deux T-shirts, et deux shorts : le minimum vital pour des vacances en Corse, quoi !
  minimum nécessaire nm
 Je n'ai emporté que le minimum nécessaire, et pourtant mon sac pèse douze kilos.
bare of [sth] adj + prep (devoid of [sth])dépourvu de adj + prép
bare patent licensee n (law: use invention) (Droit)licence simple pour utilisation de brevet nf
bare skin n (unclothed body)peau nue nf
 I wear shorts and a T-shirt in summer so I can feel the wind on my bare skin.
bare your teeth v expr (snarl, show teeth)montrer les crocs loc v
  montrer les dents loc v
 The dog growled and bared his teeth at the cat.
 Le chien grognait et montrait les crocs au chat.
bare-bones n as adj figurative (basic, fundamental)rudimentaire adj
bare-chested adj (of men: shirtless)torse nu loc adj
barefaced,
bare-faced
adj
figurative (lie, cheek: brazen) (mensonge)éhonté adj
 How dare you tell me such a barefaced lie!
barefaced,
bare-faced
adj
figurative (liar: brazen) (personne)éhonté, impudent, effronté adj
 Don't believe Colin's version of events; he's a bare-faced liar!
barefaced,
bare-faced
adj
(with face uncovered)le visage nu loc adj
  (spécifiquement)sans maquillage loc adj
 Lily rarely goes out barefaced; she usually wears at least a little blusher.
lay [sth] bare,
lay bare [sth]
v expr
figurative (reveal, expose)dévoiler, révéler vtr
 The investigation laid bare the corruption by government officials.
with your bare hands adv (without the aid of weapons, tools)à mains nues loc adv
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'bare' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : the [walls, shelves, cupboards] were bare, the land [was, looked] bare, was bare of [vegetation, trees, furniture], Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "bare" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'bare'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!