Listen:
Inflections of 'bare ' (adj ): barer adj comparative barest adj superlative
Inflections of 'bare ' (v ): (⇒ conjugate )bares v 3rd person singular baring v pres p bared v past bared v past p --------------From the verb bear : (⇒ conjugate ) bare is: ⓘClick the infinitive to see all available inflections v past (Archaic: all other usages)
WordReference English-Polish Dictionary © 2025:
Główne tłumaczenia
bare adj (person: naked) nagi, goły przym.
Craig's towel fell off and he was left completely bare.
Craig upuścił ręcznik i stał zupełnie nagi.
bare adj (body part: uncovered) odsłonięty, odkryty, obnażony przym.
(stopa ) bosy przym.
He suffered cuts to his bare feet from all the sharp stones.
Ostre kamienie poraniły jego bose stopy.
bare adj (place: empty) pusty przym.
The apartment was bare; it was as though the family had never lived there at all.
Mieszkanie było puste, jakby rodzina nigdy w nim nie mieszkała.
bare adj figurative (facts, truth: basic) (przenośny ) nagi przym.
There is no way to argue against the bare facts of the matter.
Nie ma możliwości, by dyskutować z nagimi faktami w tej sprawie.
bare adj (tree: no leaves) pozbawiony listowia przym. + n
bezlistny przym.
The winter trees were bare against the pale grey sky.
Zimowe drzewa stały bezlistne na tle jasnoszarego nieba.
bare [sth] ⇒ vtr (uncover, show) odsłaniać, ujawniać ndk.
odsłonić, ujawnić dk.
Before long, the truth will be bared to all.
Już niedługo prawda zostanie ujawniona wszystkim.
WordReference English-Polish Dictionary © 2025:
Główne tłumaczenia
bear n (mammal: ursidae) niedźwiedź m
America is home to many species of bear.
Ameryka jest domem dla wielu gatunków niedźwiedzi.
bear [sth] ⇒ vtr (support weight) wytrzymywać ndk.
wytrzymać dk.
The bridge must bear the weight of the cars and trucks.
Most musi wytrzymać ciężar samochodów i ciężarówek.
bear [sth] vtr (endure [sth] ) znosić, wytrzymywać ndk.
znieść, wytrzymać dk.
He could hardly bear the suspense.
Ledwo mógł znieść napięcie.
bear [sth] vtr (produce flowers, fruit) (owoce ) owocować ndk.
(kwiaty ) kwitnąć ndk.
After several years of drought, the apple tree finally bore fruit.
Po kilku latach suszy jabłoń w końcu zaowocowała.
bear [sth] vtr (give birth to: a child) rodzić ndk.
urodzić dk.
The queen bore fourteen children, but only three survived childhood.
Królowa urodziła czternaścioro dzieci, ale tylko troje dożyło dorosłego wieku.
bear [sb] [sth] ⇒ vtr (provide [sb] with: a son, daughter, heir) rodzić kogoś komuś ndk.
urodzić kogoś komuś dk.
The Queen bore her husband three daughters.
Królowa urodziła mężowi trzy córki.
bear [sth] ⇒ vtr (withstand, stand up to) wytrzymywać ndk.
wytrzymać dk.
przechodzić ndk.
przejść dk.
He knew his alibi would bear scrutiny, so he had no problem telling it to the detectives.
Wiedział, że jego alibi wytrzyma szczegółowe badanie, więc bez problemu powiedział o tym śledczym.
bear⇒ vi (curve: left, right) skręcać ndk.
skręcić dk.
You need to bear left at the fork in the road.
Musisz skręcić w lewo na rozwidleniu dróg.
Dodatkowe Tłumaczenia
bear n US, informal, figurative (rude person) mruk m
gbur m
He is a bear first thing in the morning.
bear n (business pessimist) pesymista m
In the current recession, we're all bears.
bear n informal (finance: short seller) spekulant m
A bear sells when he hopes prices will go even lower.
bear n US, informal, figurative ([sth] difficult) (potoczny ) udręka ż
(potoczny ) mordęga ż
Avoid taking economics with Professor Smith; his class is a bear! This tax form is a bear!
bear vi (remain) wytrwać dk.
pozostać dk.
He would bear true to the promises he made.
bear [sth/sb] ⇒ vtr (carry [sth] , [sb] ) nosić ndk.
nieść dk.
dźwigać ndk.
dźwignąć dk.
The donkey had to bear the load to the camp.
bear yourself vtr (conduct: yourself) zachowywać się zwr. ndk.
He bore himself with courage and distinction.
Zachowywał się z odwagą i godnością.
bear [sth] ⇒ vtr (assume) ponosić ndk.
ponieść dk.
I will bear the responsibility for my decisions.
bear [sth] vtr (ill will, resentment: harbor) (uraza ) chować ndk.
George doesn't bear any ill will towards people whose views are completely different from his own.
bear [sth] vtr (display, show [sth] ) mieć ndk.
The warrior's face bore several deep scars.
bear [sth] vtr (have: name, title) nosić ndk.
He bears his father's name.
bear [sth] vtr (finance: attempt to lower price) powodować obniżkę ndk. + ż
spowodować obniżkę dk. + ż
The brokers were trying to bear the stocks.
WordReference English-Polish Dictionary © 2025:
Czasowniki złożone bear | bare
bear down vi phrasal (labor: push baby out) (podczas porodu ) przeć ndk.
The midwife told the woman to bear down during her contractions.
bear down on [sth/sb] vi phrasal + prep (push, press on) przyciskać coś ndk.
przycisnąć coś dk.
Bear down on the pen to make clear carbon copies.
bear down on [sb] vi phrasal + prep figurative (weigh heavily upon) ciążyć na kimś ndk. + przyim.
Emma felt the full weight of her financial worries bearing down on her.
bear down on [sb/sth] vi phrasal + prep UK (rush towards) zbliżać się do kogoś/czegoś zwr. ndk. + przyim.
zbliżyć się do kogoś/czegoś zwr. dk. + przyim.
The truck came bearing down on the brothers as they were crossing the street.
bear down on [sb] vtr phrasal insep (approach threateningly) ruszać na ndk. + przyim.
ruszyć na dk. + przyim.
The man was bearing down on Jim along the path.
bear on [sth] , bear upon [sth] vtr phrasal insep formal (be relevant to) być istotnym dla zwrot posił.
bear [sth] out, bear out [sth] vtr phrasal sep (confirm: a fact) potwierdzać ndk.
potwierdzić dk.
These figures bear out the fact that more children are becoming obese nowadays.
bear out [sb] , bear [sb] out vtr phrasal sep (support: [sb] 's assertion) potwierdzać coś ndk.
potwierdzić coś dk.
He said it was a job for younger men, and the statistics bear him out.
bear up vi phrasal (endure [sth] difficult) znosić ndk.
znieść dk.
She is bearing up well despite the pressure she is under.
bear with [sb] vtr phrasal insep (be patient) chwila cierpliwości ż + ż
I asked them to bear with me while I checked the details of their booking.
Poprosiłem ich o chwilę cierpliwości, kiedy sprawdzałem ich rezerwację.
WordReference English-Polish Dictionary © 2025:
'bare ' znaleziono także w tych pozycjach:
W angielskim opisie: