WordReference English-German Dictionary © 2025:
| Wichtigste Übersetzungen |
| tangled adj | (wires: entwined) | verheddert Adj |
| | Patricia patiently unravelled the tangled wires. |
| | Geduldig entwirrte Patricia die verhedderten Kabel. |
| tangled adj | (hair: knotted) | verknotet Adj |
| | | zerzaust Adj |
| | Rick brushed his tangled hair. |
| | Rick kämmte sein zerzaustes Haar. |
WordReference English-German Dictionary © 2025:
| Wichtigste Übersetzungen |
| tangle n | (wires, cables) | Gewirr Nn |
| | There was a tangle of cables behind the TV. |
| | Hinter dem Fernseher war ein Gewirr an Kabeln. |
| tangle n | (hair) | verheddert V Part Prät |
| | (ungekämmt) | verfilzt V Part Prät |
| | | Knäuel Nn |
| | Karen's hair had got in a tangle and it took her ages to brush it out. |
| | Karen's Haare waren verheddert und es dauert ewig, bis sie fertig war mit Kämmen. |
| tangle n | figurative (confused situation) | Durcheinander Nn |
| | | Chaos Nn |
| | Jane had got herself in a tangle and couldn't see a way out. |
| | Jane hat sich selbst in Chaos gebracht und sieht keinen Weg da rauszukommen. |
| tangle⇒ vi | (wires, cables) | sich verheddern Vr |
| | The wires had tangled and Mark had to spend ages sorting them out. |
| | Die Drähte hatten sich verheddert und Mark musste ewig mit der Entwirrung verbringen. |
| tangle vi | (hair) (unentwirrbar) | sich verheddern Vr |
| | (unordentlich) | durcheinandergeraten Vi, sepa |
| | Steve's hair tangled in the wind. |
| | Steve's Haare verhedderten sich im Wind. |
| Zusätzliche Übersetzungen |
| tangle n | (confused mass of [sth]) | Chaos Nn |
| | When Maggie walked in on her husband with another woman, all she saw at first was a tangle of limbs. |
| tangle n | figurative (jumble) (informell) | Krimskrams, Krempel, Ramsch Nm |
| | (Flohmarkt) | Trödel Nm |
| | There was a tangle of clothes lying on the teenager's bedroom floor. |
| tangle vi | colloquial (argue) | diskutieren Vi |
| | | streiten Vr |
| | The two colleagues didn't get on and often tangled. |
| tangle [sth]⇒ vtr | (weave together) | verwickeln Vt |
| tangle [sth/sb] in [sth] vtr + prep | often passive (trap, ensnare) | [etw]/jmdn in [etw] verwickeln Präp + Vt, fix |
| | | [etw]/jmdn in [etw] reinziehen Präp + Vt, sepa |
| | Freya is always tangling me in her schemes and I'm the one who gets in trouble! |
WordReference English-German Dictionary © 2025:
Partikelverben tangle | tangled |
tangle [sth] up, tangle up [sth] vtr phrasal sep | (make knotted or intertwined) | etwas verknoten Vt |
| | | etwas verzwirbeln Vt |
| | I tangled up the wool to annoy my mother. |
| tangle up vi phrasal | (become knotted or intertwined) | verknoten Vr |
| | | verzwirbeln Vr |
| | The wires tangled up all the time. |
| tangle with [sb/sth] vtr phrasal insep | informal, figurative (get involved with) | sich mit jemandem anlegen Rdw |
| | You don't want to tangle with the Mafia: it could get you killed. |
| tangle with [sb] vtr phrasal insep | informal, figurative (argue or fight with) | aneinander geraten Adv + Vi |
| | | streiten Vi |
| | | diskutieren Vi |
| | He was so drunk he tangled with the policeman who was arresting him. |
WordReference English-German Dictionary © 2025:
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
tan·gle [ˈtæŋgl]- I v/t
- 1. verwirren, -wickeln, durcheinanderbringen (alle auch fig)
- 2. verstricken (auch fig)
- II v/i
- III s
- 1. Gewirr n, wirrer Knäuel
- 2. Verwirrung f, -wicklung f, Durcheinander n
'tangled' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch: