|
WordReference English-German Dictionary © 2025: Wichtigste Übersetzungen |
pluck [sth]⇒ vtr | (bird: remove feathers) | rupfen Vt |
| Len kills the chicken, then plucks it. |
| Len schlachtet das Huhn und rupft es im Anschluss. |
pluck [sth] vtr | (instrument string: twang) | zupfen Vt |
| Wendy plucks the guitar strings. |
| Wendy zupft die Gitarrensaiten. |
pluck [sth] vtr | (eyebrow hairs: pull out) | zupfen Vt |
| Katie plucks her eyebrows once a week. |
| Katie zupft sich einmal die Woche ihre Augenbrauen. |
pluck [sth] from [sth] vtr + prep | (flowers, fruit: pick, pull out) | [etw] aus [etw] pflücken Präp + Vt |
| | [etw] aus [etw] ziehen Präp + Vt |
| Mike plucked a rose from the vase and offered it to Joanne. |
| Mike zog eine Rose aus der Vase und bot sie Joanne an. |
pluck [sth/sb] out of [sth] vtr + prep | (remove, take out) (informell) | [etw/jmd] von [etw] rausholen Präp + Vt, sepa |
| (informell) | [etw/jmd] von [etw] rausnehmen Präp + Vt, sepa |
| Jeremy reached out and plucked the child out of the pond. |
| Jeremy streckte seine Hand aus und holte das Kind aus dem Teich. |
pluck n | informal, dated (courage) | Mut Nm |
| | Courage Nf |
| | Schneid Nm |
| | Tapferkeit Nf |
| It took a lot of pluck for Agatha to get back on the horse after her nasty fall. |
| Agatha musste viel Mut aufbringen, um nach ihrem schrecklichen Fall erneut auf das Pferd zu steigen. |
pluck n | (act of plucking) | Zupfen Nn |
| Liz's pluck of the harp string produced a clear note. |
| Liz's Zupfen der Harfensaite brachte einen klaren Ton hervor. |
Zusätzliche Übersetzungen |
pluck at [sth] vi + prep | (grab, pull at) | an [etw] zupfen Präp + Vt |
| | an [etw] ziehen Präp + Vt |
| Charlie was plucking at his mother's sleeve, trying to get her attention. |
WordReference English-German Dictionary © 2025: Partikelverben
|
pluck [sth] out, pluck out [sth] vtr phrasal sep | (feathers, etc.: remove by pulling) (informell) | rausrupfen Vt, sepa |
| (informell) | rausreißen Vt, sepa |
| (formell) | herausrupfen, herausreißen Vt, sepa |
| Stress caused the hen to pluck out her own feathers. |
pluck up vi phrasal | (get brave, stoic) | Mut fassen Nm + Vt |
| | sich ein Herz fassen Rdw |
| | sich am Riemen reißen Rdw |
| Ever since Carl and Megan split up, months ago, he's been feeling down, but he seems to have plucked up lately. |
pluck up [sth], pluck [sth] up vtr phrasal sep | (nerve, bravery: summon) | aufbringen Vt, sepa |
| | finden Vt |
| With her friends' encouragement, Sofia plucked up the nerve to audition for the play. |
pluck up [sth], pluck [sth] up vtr phrasal sep | (pull out, uproot) (informell) | rausreißen Vt, sepa |
| (formell) | herausreißen Vt, sepa |
| Brian plucked up the weeds that had sprouted between the patio slabs. |
WordReference English-German Dictionary © 2025:
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012: pluck [plʌk]- I s
- 1. Rupfen n, Zupfen n, Zerren n
- 2. Ruck m, Zug m
- 3. Geschlinge n von Schlachttieren
- 4. fig Schneid m, Mut m
- 5. → plough I 5
- II v/t
- III v/i
(at) zupfen, ziehen, zerren (an +dat), schnappen, greifen (nach)
'pluck' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:
|
|