Auf dieser Seite: ziehen, Ziehen

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

ziehen [ˈtsiːən] (pt zog, pp gezogen) vt
  1. (hinter sich herziehen) tirar
  2. (zerren) arrastrar
  3. (mit Spielfigur) mover
  4. (hervorziehen) sacar
  5. (züchten) cultivar
  6. (Linie) trazar
  7. (Miene, Gesicht) hacer
vi: aux sein
  1. (umherziehen, wandern) caminar
  2. (Wolken) pasar
vi
  1. (Ofen) tirar bien
vi unpers
  1. es zieht hay corriente
vr
  1. (Gummi) estirarse
  2. (Grenze) extenderse
  3. (Gespräche) prolongarse
ziehen und ablegen (Comput) arrastrar y colocaretw nach sich ziehen (fig) arrastrar algo (como consecuencia)etw ins Lächerliche ziehen ridiculizar algoso was zieht bei mir nicht eso conmigo no valezu jdm ziehen irse a vivir con algnmir ziehts im Rücken me duele la espaldaAufmerksamkeit auf sich ziehen akk llamar la atenciónziehen nach mudarse asich in die Länge ziehen extenderse a lo largo, prolongarse
Ziehen nt (-s, )
  1. (Schmerz) dolor m
  2. (im Unterleib) tirantez f
Auf dieser Seite: ziehen, Ziehen

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschSpanisch
ZiehenFrom the English "pull" Nntirón nm
  (AmL)jalón, halón nm
 Su fuerte tirón hizo que la soga finalmente se soltara.
ziehenFrom the English "draw" Videsenfundar vtr
  (con armas blancas)desenvainar vtr
 El vaquero desenfundó rápidamente.
 Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. El caballero desenvainó su espada para demostrar que iba en serio.
ziehenFrom the English "draw" Vi ()reposar vi
 ¡No toques ese té! Sólo déjalo reposar.
ziehen,
zerren
From the English "pull"
Vi,Vi
tirar vi
  jalar, halar vi
 No dejes de tirar aunque te canses.
ziehenFrom the English "pull" Vtextraer vtr
  sacar vtr
 Me acaban de extraer una muela y duele mucho.
 Me acaban de sacar una muela y duele mucho.
zücken,
ziehen
From the English "pull"
Vt,Vt
(übertragen) (coloquial)sacar vtr
 El policía le sacó la pistola al ladrón.
Ziehen,
Ziehen eines Zahns,
Ziehen von Zähnen
From the English "extraction"
Nn,Rdw,Rdw
extracción nf
 Rebecca agendó una cita con el dentista para realizar una extracción.
ziehen,
zügig,
kühl
From the English "draftiness"
Vi,Adj,Adj
corriente nf
ziehen,
schweben
From the English "waft"
Vi,Vi
flotar vi
  planear vi
ziehenFrom the English "extrapolate" Vt (Schlussfolgerung)extrapolar vtr
 El detective pudo extrapolar una conclusión de las pistas que obtuvo.
ziehen,
migrieren
From the English "migrate"
Vi,Vi
emigrar vi
  migrar vi
 Algunas aves locales emigran del otro lado del océano, pero la mayoría pasan el invierno aquí.
ziehen,
[etw] hinter sich herziehen,
hinter sich herschleifen
From the English "tow"
Vt,VP
 (vehículo)remolcar vtr
  arrastrar vtr
  tirar vtr
 Das Pferd zog einen Wagen.
 El caballo remolcaba el carro.
 El hombre arrastraba a un niño pequeño de la mano.
 El hombre tiraba de la mano de un niño pequeño.
ziehen,
durchziehen,
brühen
From the English "infuse"
Vi,Vi, sepa,Vi
reposar vi
 Deja que el té repose.
ziehen,
flach wachsen lassen
From the English "espalier"
Vt,Rdw
cultivar árboles o plantas en espaldera loc verb
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschSpanisch
ziehenFrom the English "trice" Vttraer algo con una soga loc verb
zücken,
ziehen,
schwingen
From the English "brandish"
Vt,Vt,Vt
blandir vtr
rausnehmen,
entfernen,
etwas herausziehen,
ziehen
From the English "pull out"
Vt, sepa,Vt,Vt, sepa,Vt
(informell)sacar vtr
  arrancar vtr
  extraer vtr
 El dentista sacó el diente infectado.
marschieren,
ziehen
From the English "trek"
Vi,Vi
 (ES, coloquial)pegarse una caminata loc verb
  (CR, coloquial)pegarse una caminada loc verb
  (MX, coloquial)hacer una caminata loc verb
  (placentero)dar un paseo loc verb
 Die Pferde waren in der Nacht entkommen und die Gruppe musste von hier aus marschieren.
 Los caballos habían huido durante la noche, así que el grupo tendría que pegarse una caminata desde allí.
weitergehen,
nach vorne gehen,
ziehen
From the English "move forward"
Vi, sepa,VP,Vt
avanzar vi
 Saqué un cuatro y un tres en los dados, así que puedo avanzar siete casillas.
ruckeln,
ziehen
From the English "walk"
Vt,Vt
empujar, arrastrar vtr
 Lass uns das große Bücherregal über den Boden ruckeln, statt es zu tragen.
 Empujemos este pesado estante en lugar de levantarlo.
schleppen,
ziehen
From the English "drag"
Vr,Vr
 (figurado)arrastrarse v prnl
 Der alte Mann schleppte sich die Straße entlang.
 El viejo se arrastraba por el camino.

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschSpanisch
ZiehenFrom the English "pull" Nntirón nm
  (AmL)jalón, halón nm
 Su fuerte tirón hizo que la soga finalmente se soltara.
ziehenFrom the English "draw" Videsenfundar vtr
  (con armas blancas)desenvainar vtr
 El vaquero desenfundó rápidamente.
 Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. El caballero desenvainó su espada para demostrar que iba en serio.
ziehenFrom the English "draw" Vi ()reposar vi
 ¡No toques ese té! Sólo déjalo reposar.
ziehen,
zerren
From the English "pull"
Vi,Vi
tirar vi
  jalar, halar vi
 No dejes de tirar aunque te canses.
ziehenFrom the English "pull" Vtextraer vtr
  sacar vtr
 Me acaban de extraer una muela y duele mucho.
 Me acaban de sacar una muela y duele mucho.
zücken,
ziehen
From the English "pull"
Vt,Vt
(übertragen) (coloquial)sacar vtr
 El policía le sacó la pistola al ladrón.
Ziehen,
Ziehen eines Zahns,
Ziehen von Zähnen
From the English "extraction"
Nn,Rdw,Rdw
extracción nf
 Rebecca agendó una cita con el dentista para realizar una extracción.
ziehen,
zügig,
kühl
From the English "draftiness"
Vi,Adj,Adj
corriente nf
ziehen,
schweben
From the English "waft"
Vi,Vi
flotar vi
  planear vi
ziehenFrom the English "extrapolate" Vt (Schlussfolgerung)extrapolar vtr
 El detective pudo extrapolar una conclusión de las pistas que obtuvo.
ziehen,
migrieren
From the English "migrate"
Vi,Vi
emigrar vi
  migrar vi
 Algunas aves locales emigran del otro lado del océano, pero la mayoría pasan el invierno aquí.
ziehen,
[etw] hinter sich herziehen,
hinter sich herschleifen
From the English "tow"
Vt,VP
 (vehículo)remolcar vtr
  arrastrar vtr
  tirar vtr
 Das Pferd zog einen Wagen.
 El caballo remolcaba el carro.
 El hombre arrastraba a un niño pequeño de la mano.
 El hombre tiraba de la mano de un niño pequeño.
ziehen,
durchziehen,
brühen
From the English "infuse"
Vi,Vi, sepa,Vi
reposar vi
 Deja que el té repose.
ziehen,
flach wachsen lassen
From the English "espalier"
Vt,Rdw
cultivar árboles o plantas en espaldera loc verb
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschSpanisch
ziehenFrom the English "trice" Vttraer algo con una soga loc verb
zücken,
ziehen,
schwingen
From the English "brandish"
Vt,Vt,Vt
blandir vtr
rausnehmen,
entfernen,
etwas herausziehen,
ziehen
From the English "pull out"
Vt, sepa,Vt,Vt, sepa,Vt
(informell)sacar vtr
  arrancar vtr
  extraer vtr
 El dentista sacó el diente infectado.
marschieren,
ziehen
From the English "trek"
Vi,Vi
 (ES, coloquial)pegarse una caminata loc verb
  (CR, coloquial)pegarse una caminada loc verb
  (MX, coloquial)hacer una caminata loc verb
  (placentero)dar un paseo loc verb
 Die Pferde waren in der Nacht entkommen und die Gruppe musste von hier aus marschieren.
 Los caballos habían huido durante la noche, así que el grupo tendría que pegarse una caminata desde allí.
weitergehen,
nach vorne gehen,
ziehen
From the English "move forward"
Vi, sepa,VP,Vt
avanzar vi
 Saqué un cuatro y un tres en los dados, así que puedo avanzar siete casillas.
ruckeln,
ziehen
From the English "walk"
Vt,Vt
empujar, arrastrar vtr
 Lass uns das große Bücherregal über den Boden ruckeln, statt es zu tragen.
 Empujemos este pesado estante en lugar de levantarlo.
schleppen,
ziehen
From the English "drag"
Vr,Vr
 (figurado)arrastrarse v prnl
 Der alte Mann schleppte sich die Straße entlang.
 El viejo se arrastraba por el camino.
'ziehen' auch in diesen Einträgen gefunden:

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "ziehen" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'ziehen' ansehen.

In anderen Sprachen: Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch | Englisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!