Nesta página: ,
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
['pε] m
1. pie m;
p. chato Med pie plano;
p. de anjo fig & fam pie grande;
p. de atleta Med pie de atleta.
Locuciones:
» abrir no p. fig & fam poner pies en polvorosa;
» ao p. da letra fig al pie de la letra;
» ao p. de al pie de;
» ao p. do ouvido fig & fam en secreto;
» apertar o p. fig & fam apretar el paso;
» bater o p. fig & fam patalear;
» botar o p. no mundo fig & fam poner pies en polvorosa;
» com o p. atrás fig & fam con pies de plomo;
» com o p. direito/esquerdo fig & fam con el pie derecho/izquierdo;
» com os pés de lã fig & fam de puntillas;
» com um p. adiante e um atrás ir con pies de plomo;
» dar no p. gír poner pies en polvorosa, pirarse;
» dar o p. e tomar a mão fig & fam dar el pie y tomarse la mano;
» dar p. fig & fam (em mar, em rio) hacer pie;
gír ser posible;
» de p. de pie;
» do p. para a mão fig & fam en un abrir y cerrar de ojos;
» em p. en pie;
» em p. de guerra fig en pie de guerra;
» em p. de igualdade fig en igualdad de condiciones;
» estar com os pés na cova fig & fam estar con un pie en el hoyo;
» fazer algo com um p. nas costas hacer algo con los ojos cerrados;
» ficar no p. de fig & fam estar encima de;
» lamber os pés de fig & fam lamerle el culo a;
» meter os pés pelas mãos fig & fam meter la pata;
» não arredar p. fig & fam mantenerse firme;
» não chegar aos pés de fig & fam no llegarle a la suela del zapato;
» negar a pés juntos fig & fam negar a pies juntillas;
» passar o p. adiante da mão fig & fam sacar los pies del tiesto;
» p. ante p. fig & fam despacito, paso a paso;
» pegar no p. fig & fam dar la lata;
» perder o p. perder pie;
» sem pés nem cabeça fig & fam sin pies ni cabeza;
» ter os pés na terra fig & fam tener los pies en el suelo;
» tirar o p. da lama fig & fam salir del atolladero;
» um p. lá, outro cá fig & fam a toda prisa;
» um p. no saco fig & fam un plomazo, una lata

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
['pe] m (nome de letra) pe ƒ

Nesta página: ,

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
From the English "foot" sm (anatomia)pie nm
 Ele chuta melhor com o pé direito.
 Patea mejor con el pie derecho.
From the English "foot" sm (medida: 0.3048m) (técnicamente)pie nm
  (equivalencia)metro nm
Nota: Aunque técnicamente «foot/feet» equivale a «pie(s)», el sistema métrico decimal es preponderante en el mundo hispanohablante. Por ello, se recomienda la conversión de pies a metros en las traducciones.
 A caixa tinha um pouco mais de um pé de largura.
 La caja tenía poco más de un pie de ancho.
 La caja medía poco más de 0,3 metros de ancho.
From the English "foot" sm (base)pie nm
  base nf
 O pé deste armário precisa de reparos.
 Hay que arreglar el pie del armario.
 Hay que arreglar la base del armario.
From the English "foot" smpie nm
 Do pé da escada, ela olhou para cima.
 Miró hacia arriba desde el pie de la escalera.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
From the English "foot" sm (de móvel)pata nf
 Os pés da frente da mesa terminavam com um pé enrolado.
 Las patas delanteras de la mesa terminaban en una voluta.
From the English "foot" sm (em oposição à cabeça)pies nmpl
 Os cobertores sempre acabavam nos pés da cama.
 Las mantas siempre acaban a los pies de la cama.
From the English "ft." sm (abrev., medida) (unidad de medida = 0,3 m)pie nm
  (unidad de medida = 0,3 m)pies nmpl
From the English "footer" sm (unidad de medida = 0,3 m)pies nmpl
 Ela é tão pequena, é incrível que seus filhos tenham todos 1,80 m de altura.
 Ella es tan pequeña que es sorprendente que sus hijos midan todos seis pies.
From the English "stem" sm (do cálice)tallo nm
 O pé da taça de vinho foi belamente decorado.
 El tallo de la copa de vino estaba hermosamente diseñado.
pé,
apoio
From the English "footing"
sm
(figurado: posição)posición nf
 Cuando llegó a la escuela de posgrado, Jess tuvo problemas para poner un pie en el ámbito profesional.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
From the English "foot" sm (anatomia)pie nm
 Ele chuta melhor com o pé direito.
 Patea mejor con el pie derecho.
From the English "foot" sm (medida: 0.3048m) (técnicamente)pie nm
  (equivalencia)metro nm
Nota: Aunque técnicamente «foot/feet» equivale a «pie(s)», el sistema métrico decimal es preponderante en el mundo hispanohablante. Por ello, se recomienda la conversión de pies a metros en las traducciones.
 A caixa tinha um pouco mais de um pé de largura.
 La caja tenía poco más de un pie de ancho.
 La caja medía poco más de 0,3 metros de ancho.
From the English "foot" sm (base)pie nm
  base nf
 O pé deste armário precisa de reparos.
 Hay que arreglar el pie del armario.
 Hay que arreglar la base del armario.
From the English "foot" smpie nm
 Do pé da escada, ela olhou para cima.
 Miró hacia arriba desde el pie de la escalera.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
From the English "foot" sm (de móvel)pata nf
 Os pés da frente da mesa terminavam com um pé enrolado.
 Las patas delanteras de la mesa terminaban en una voluta.
From the English "foot" sm (em oposição à cabeça)pies nmpl
 Os cobertores sempre acabavam nos pés da cama.
 Las mantas siempre acaban a los pies de la cama.
From the English "ft." sm (abrev., medida) (unidad de medida = 0,3 m)pie nm
  (unidad de medida = 0,3 m)pies nmpl
From the English "footer" sm (unidad de medida = 0,3 m)pies nmpl
 Ela é tão pequena, é incrível que seus filhos tenham todos 1,80 m de altura.
 Ella es tan pequeña que es sorprendente que sus hijos midan todos seis pies.
From the English "stem" sm (do cálice)tallo nm
 O pé da taça de vinho foi belamente decorado.
 El tallo de la copa de vino estaba hermosamente diseñado.
pé,
apoio
From the English "footing"
sm
(figurado: posição)posición nf
 Cuando llegó a la escuela de posgrado, Jess tuvo problemas para poner un pie en el ámbito profesional.
'' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "pé" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "pé".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!