Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
espaço [iʃ'pasu] m
1. espacio m;
e. aberto espacio abierto;
e. aéreo espacio aéreo;
e. de tempo espacio de tiempo;
e. exterior espacio exterior;
e. interestelar espacio interestelar;
e. sideral espacio sideral;
e. vital espacio vital.
Locuciones:
» a espaços a intervalos;
» de e. despacio
1. espacio m;
e. aberto espacio abierto;
e. aéreo espacio aéreo;
e. de tempo espacio de tiempo;
e. exterior espacio exterior;
e. interestelar espacio interestelar;
e. sideral espacio sideral;
e. vital espacio vital.
Locuciones:
» a espaços a intervalos;
» de e. despacio
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
espaçoFrom the English "space" sm | (além da Terra) | espacio nm |
Você consegue ver as estrelas no espaço? | ||
¿Puedes ver las estrellas en el espacio? | ||
espaçoFrom the English "space" sm | (extensão tridimensional) | espacio nm |
Por ser largo e profundo, o contêiner tinha bastante espaço para armazenamento. | ||
Como el contenedor era ancho y profundo, tenía mucho espacio para almacenar cosas. | ||
espaçoFrom the English "space" sm | (área) | sitio, espacio nm |
zona, área nf | ||
O carpete era muito pequeno para cobrir todo o espaço. | ||
El sitio ese de ahí es ideal para plantar la tienda. | ||
La zona esa de ahí es ideal para plantar la tienda. | ||
espaçoFrom the English "space" sm | (área vazia) | hueco, sitio nm |
Encontrei um espaço no balcão para cortar as cenouras. | ||
Encontré un hueco en la encimera para cortar las zanahorias. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
espaçoFrom the English "space" sm | (liberdade) (libertad) | espacio nm |
Dê algum espaço para seu namorado, e deixe que ele faça as próprias coisas de vez em quando. | ||
Da a tu chico algo de espacio para sí mismo de vez en cuando. | ||
espaçoFrom the English "space" sm | (assento disponível) | sitio nf |
asiento nm | ||
Ele encontrou um espaço para sentar perto do fundo do ônibus. | ||
Encontró un sitio al final del autobús. | ||
Encontró un asiento desocupado al final del autobús. | ||
espaçoFrom the English "space" sm | superficie nf | |
Nós temos seiscentos metros quadrados de espaço comercial para alugar. | ||
Tenemos una superficie de oficina para alquilar de 600 metros cuadrados. | ||
espaçoFrom the English "space" sm | (para anúncio) | espacio nm |
anuncio nm | ||
Nossa companhia quer comprar espaço na revista para anunciar nosso novo produto. | ||
Nuestra empresa quiere comprar un espacio en un revista para anunciar nuestro nuevo producto. | ||
Nuestra empresa quiere comprar un anuncio en un revista para anunciar nuestro nuevo producto. | ||
espaçoFrom the English "space" sm | (tempo de propaganda) | espacio nm |
O canal cobra um milhão de dólares por minuto pelo espaço de propaganda. | ||
La cadena cobra un millón de dólares por minuto en sus espacios publicitarios. | ||
espaçoFrom the English "space" sm | (entre palavras) | espacio nm |
Você coloca um espaço ou dois espaços entre as frases? | ||
¿Pones un espacio o dos entre frases? | ||
espaçoFrom the English "space" sm | (música) (música) | interlínea nm |
Na clave de sol, os espaços na pauta denotam Fá, Lá, Dó e Mi. | ||
En las interlíneas en el pentagrama con clave de sol se representan las notas Fa, La, Do, Mi. | ||
espaçoFrom the English "span" sm | (comprimento) (de un puente) | arcada nf |
O espaço principal da ponte Akashi Kaikyo é de aproximadamente 2.000 metros. | ||
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La arcada del puente fue pavimentada con asfalto. | ||
espaçoFrom the English "space" sm | (tecla de) | espacio nm |
Aperte espaço uma vez depois que você terminar de digitar a frase. | ||
Presiona el espacio cuando acabes de escribir la oración. | ||
vaga, espaçoFrom the English "space" sf,sm | (área para estacionar, etc.) | sitio nm |
lugar nm | ||
hueco nm | ||
Pare! Olhe uma vaga para estacionarmos à direita. | ||
¡Para! Hay un sitio para aparcar en la derecha. | ||
período, espaçoFrom the English "span" sm,sm | rato nm | |
Você só pode prender a atenção dele por um período curto pois ele se distrai facilmente. | ||
Sólo puedes mantener su atención por un rato, se distrae fácilmente. | ||
período, espaçoFrom the English "span" sm | (de tempo) (de tiempo) | periodo nm |
A casa foi erguida num período de dois dias. | ||
En un periodo de varios días se construyó la casa. | ||
vão, espaçoFrom the English "span" sm | alcance nm | |
O vão da estrutura é muito largo. | ||
El alcance de la estructura es muy amplio. | ||
horário, espaçoFrom the English "space" sm | cita nf | |
Temos um horário para você às três horas, você gostaria? | ||
Tenemos una cita disponible a las tres en punto. ¿Quiere reservarla? | ||
espaçoFrom the English "breathing space" sm | (chance para pensar) (figurado) | respiro nm |
Nota: Se refiere más bien a un momento de descanso, paz y/o reflexión | ||
Nos vamos a separar por un tiempo porque ambos necesitamos un respiro. | ||
espaçoFrom the English "room" sm | espacio nm | |
lugar nm | ||
sitio nm | ||
Você não pode comprar aquele sofá. Não temos espaço para ele. | ||
No puedes comprar ese sofá. No tenemos espacio para él. | ||
espaçoFrom the English "breathing space" sm | (espaço para respirar) | espacio vital nm |
espaçoFrom the English "clearance" sm | espacio libre nm + adj mf | |
espacio nm | ||
Não há espaço suficiente sob a ponte para comportar caminhões grandes. | ||
No hay suficiente espacio libre bajo el puente para que puedan pasar camiones grandes. | ||
espaçoFrom the English "platform" sm | (figurado, meios de comunicação) (figurado) | plataforma nf |
posición nf | ||
Si tienes muchos seguidores en redes sociales deberías aprovechar la plataforma para difundir mensajes importantes. | ||
espaçoFrom the English "room" sm | (figurado: oportunidade) | posibilidad nf |
Há espaço para melhora deste produto? | ||
¿Hay alguna posibilidad de mejora en este producto? | ||
espaçoFrom the English "white" sm | (impressão) | espaciado nm |
Deja un espaciado mayor entre las líneas de caracteres. | ||
depósito, espaçoFrom the English "storage" sm,sm | (lugar para armazenar) | lugar nm |
espacio nm | ||
Não há espaço suficiente no quarto; precisamos comprar outro guarda-roupa! | ||
No hay suficiente lugar en la habitación, necesitamos comprar otro armario. | ||
quadrado, espaçoFrom the English "box" sm,sm | (formulário) | casilla nf |
(AR, CR, coloquial) | cuadrito nm | |
Marque o quadrado apropriado no formulário. | ||
Marque la casilla correcta en el formulario. | ||
Marque el cuadrito correcto en el formulario. | ||
intervalo, espaçoFrom the English "bridge" sm,sm | (fase intermediária) | lapso nm |
intervalo nm | ||
Houve um pequeno intervalo entre o fim do trabalho anterior e o início do novo. | ||
Hubo un pequeño lapso entre la finalización de su antiguo trabajo y el comienzo del nuevo. | ||
Hubo un pequeño intervalo entre que terminó su trabajo anterior y empezó el nuevo. |
'espaço' também foi encontrado nestas entradas:
acanhamento
- angústia
- desde
- desdobrar-se
- após
- até
- avançar
- concentrado
- daqui
- dilação
- entre
- entrelinha
- infinito
- intercelular
- intergaláctico
- intermediário
- interplanetário
- interstelar
- ocupar
- pedaço
- tomar
Espanhol:
aérea
- armatoste
- blanco
- barra
- coger
- cancha
- casilla
- echar
- elemento
- entrada
- entre
- espacio
- hueco
- infinito
- interplanetario
- pasto
- plaza
- saber
- tracto
- traste
- paso